Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D0925

    Решение (ЕС) 2021/925 на Съвета от 7 юни 2021 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Световния форум за хармонизация на правилата за превозните средства към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации, по отношение на предложенията за изменения на правила № 13, 13-H, 24, 30, 41, 49, 79, 83, 95, 101, 124, 129, 134, 137 и 157 на ООН и предложенията за изменения на глобални технически правила № 4 и 9

    ST/9000/2021/INIT

    OB L 203, 9.6.2021, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/925/oj

    9.6.2021   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 203/10


    РЕШЕНИЕ (ЕС) 2021/925 НА СЪВЕТА

    от 7 юни 2021 година

    относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Световния форум за хармонизация на правилата за превозните средства към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации, по отношение на предложенията за изменения на правила № 13, 13-H, 24, 30, 41, 49, 79, 83, 95, 101, 124, 129, 134, 137 и 157 на ООН и предложенията за изменения на глобални технически правила № 4 и 9

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 114 във връзка с член 218, параграф 9 от него,

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Решение 97/836/ЕО на Съвета (1) Съюзът се присъедини към Споразумението на Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации (ИКЕ на ООН) за приемане на единни технически предписания за колесните превозни средства, оборудване и части, които могат да се монтират и/или да се използват на колесните превозни средства, и условията за взаимно признаване на одобренията, получени въз основа на тези предписания („Ревизирано споразумение от 1958 г.“). Ревизираното споразумение от 1958 г. влезе в сила на 24 март 1998 г.

    (2)

    С Решение 2000/125/ЕО на Съвета (2) Съюзът се присъедини към Споразумението относно създаването на глобални технически правила за колесните пътни превозни средства, оборудване и части, които могат да бъдат монтирани и/или използвани на колесните пътни превозни средства („Паралелно споразумение“). Паралелното споразумение влезе в сила на 15 февруари 2000 г.

    (3)

    С Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета (3) се определят административните разпоредби и техническите изисквания за одобряването на типа и пускането на пазара на всички нови превозни средства, системи, компоненти и отделни технически възли. С въпросния регламент се инкорпорират правилата, приети съгласно Ревизираното споразумение от 1958 г. („правилата на ООН“), в системата на ЕС за одобряване на типа или като изисквания за одобряване на типа, или като алтернативи на законодателството на Съюза.

    (4)

    В съответствие с член 1 от Ревизираното споразумение от 1958 г. и член 6 от Паралелното споразумение Световният форум за хармонизиране на правилата за превозните средства към ИКЕ на ООН (Работна група 29 на ИКЕ на ООН) може да приема предложения за изменения в правилата на ООН, в глобалните технически правила на ООН (ГТП на ООН) и в резолюциите на ООН, както и предложения за нови правила на ООН, ГТП на ООН и резолюции на ООН във връзка с одобряването на превозните средства. Освен това в съответствие с посочените разпоредби Работна група 29 на ИКЕ на ООН може да приема предложения за разрешения за изготвяне на изменения на ГТП на ООН или за изготвяне на нови ГТП на ООН и може да приема предложения за удължаване на мандатите относно ГТП на ООН.

    (5)

    По време на 184-тото заседание на Световния форум, насрочено за 22—24 юни 2021 г., Работна група 29 на ИКЕ на ООН може да приеме предложенията за изменения на правила № 13, 13-H, 24, 30, 41, 49, 79, 83, 95, 101, 124, 129, 134, 137 и 157 на ООН, както и предложенията за изменения на глобални технически правила № 4 и 9.

    (6)

    Целесъобразно е да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Работна група 29 на ИКЕ на ООН по отношение на приемането на посочените предложения, тъй като правилата на ООН ще бъдат обвързващи за Съюза и заедно с ГТП на ООН могат да имат съществено въздействие върху съдържанието на законодателството на Съюза в областта на одобряването на типа на превозните средства.

    (7)

    Предвид натрупания опит и постигнатия технически напредък е необходимо да бъдат изменени, коригирани или допълнени изискванията, свързани с някои елементи или характеристики, обхванати от правила № 13, 13-H, 24, 30, 41, 49, 79, 83, 95, 101, 124, 129, 134, 137 и 157 на ООН.

    (8)

    Освен това е необходимо да бъдат изменени някои разпоредби в ГТП № 4 и 9 на ООН,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза по време на 184-тото заседание на Световния форум за хармонизация на правилата за превозните средства към ИКЕ на ООН, насрочено за 22—24 юни 2021 г., е да се гласува в подкрепа на предложенията за изменения на правила № 13, 13-H, 24, 30, 41, 49, 79, 83, 95, 101, 124, 129, 134, 137 и 157 на ООН, както и на предложенията за изменения на глобални технически правила № 4 и 9 (4).

    Член 2

    Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

    Съставено в Люксембург на 7 юни 2021 година.

    За Съвета

    Председател

    F. VAN DUNEM


    (1)  Решение 97/836/ЕО на Съвета от 27 ноември 1997 г. с оглед на присъединяването на Европейската общност към Споразумението на Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации за приемане на единни технически предписания за колесните превозни средства, оборудване и части, които могат да се монтират и/или да се използват на колесните превозни средства, и условията за взаимно признаване на одобренията, получени въз основа на тези предписания („Ревизирано споразумение от 1958 г.“) (ОВ L 346, 17.12.1997 г., стр. 78).

    (2)  Решение 2000/125/ЕО на Съвета от 31 януари 2000 г. относно сключването на споразумение относно създаването на глобални технически регламенти за колесните пътни превозни средства, оборудване и части, които могат да бъдат монтирани и/или използвани на колесните пътни превозни средства („Паралелно споразумение“) (ОВ L 35, 10.2.2000 г., стр. 12).

    (3)  Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно одобряването и надзора на пазара на моторни превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства, за изменение на регламенти (ЕО) № 715/2007 и (ЕО) № 595/2009 и за отмяна на Директива 2007/46/ЕО (ОВ L 151, 14.6.2018 г., стр. 1).

    (4)  Вж. документ ST 9001/21 на http://register.consilium.europa.eu.


    Top