Ce document est extrait du site web EUR-Lex
Document 32014R0017
Commission Implementing Regulation (EU) No 17/2014 of 10 January 2014 laying down the standardised form for the notification for a special measure under the Quick Reaction Mechanism against VAT fraud
Регламент за изпълнение (ЕС) № 17/2014 на Комисията от 10 януари 2014 година за определяне на стандартен формуляр за уведомление за специална мярка в рамките на механизма за бързо реагиране срещу измамите с ДДС
Регламент за изпълнение (ЕС) № 17/2014 на Комисията от 10 януари 2014 година за определяне на стандартен формуляр за уведомление за специална мярка в рамките на механизма за бързо реагиране срещу измамите с ДДС
OB L 8, 11.1.2014, p. 13–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
En vigueur
11.1.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 8/13 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 17/2014 НА КОМИСИЯТА
от 10 януари 2014 година
за определяне на стандартен формуляр за уведомление за специална мярка в рамките на механизма за бързо реагиране срещу измамите с ДДС
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (1), и по-специално член 199б, параграф 4 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
С Директива 2006/112/ЕО, изменена с Директива 2013/42/ЕС на Съвета (2), се въвежда механизъм за бързо реагиране за борба с измамите с данъка върху добавената стойност (ДДС). |
(2) |
Механизмът за бързо реагиране позволява на държавите членки да подават уведомление за приемането на специална мярка за дерогация от общото правило, предвидено в Директива 2006/112/ЕО относно лицето — платец на ДДС. Тази мярка се изразява в прилагане на обратно начисляване на ДДС за целите на борбата с внезапни и мащабни данъчни измами, които биха могли да доведат до значителни и непоправими финансови загуби. |
(3) |
С цел да се улесни обработката на уведомлението за специалната мярка на механизма за бързо реагиране следва да се приеме стандартен формуляр за уведомление, в който се описва и структурира изискваната от уведомяващата държава членка информация. |
(4) |
С цел да се съкрати и рационализира процедурата по уведомяване тези формуляри следва да бъдат подавани до Комисията по електронен път. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по административно сътрудничество, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
1. Държавите членки използват стандартния формуляр, изложен в приложението към настоящия регламент, за да уведомяват Комисията за приемането на специална мярка на механизма за бързо реагиране, предвидена в член 199б от Директива 2006/112/ЕО.
2. Уведомлението, посочено в параграф 1, се подава по електронен път до определен за целта адрес на електронна поща, съобщен от Комисията на Постоянния комитет по административно сътрудничество.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 10 януари 2014 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.
(2) Директива 2013/42/ЕС на Съвета от 22 юли 2013 г. за изменение на Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност по отношение на механизъм за бързо реагиране срещу измамите с ДДС (ОВ L 201, 26.7.2013 г., стр. 1).