Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1178

    Регламент (ЕО) № 1178/2008 на Комисията от 28 ноември 2008 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета относно краткосрочната статистика и на регламенти (ЕО) № 1503/2006 и (ЕО) № 657/2007 на Комисията по отношение на тяхното адаптиране след преразглеждането на статистическите класификации NACE и CPA (Текст от значение за ЕИП)

    OB L 319, 29.11.2008, p. 16–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2023; заключение отменено от 32020R1197

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1178/oj

    29.11.2008   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 319/16


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1178/2008 НА КОМИСИЯТА

    от 28 ноември 2008 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета относно краткосрочната статистика и на регламенти (ЕО) № 1503/2006 и (ЕО) № 657/2007 на Комисията по отношение на тяхното адаптиране след преразглеждането на статистическите класификации NACE и CPA

    (текст от значение за ЕИП)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета от 19 май 1998 г. относно краткосрочната статистика (1), и по-специално член 17, букви б), д) и й) от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета се установява обща рамка за създаване на краткосрочни статистически данни на Общността за бизнес цикъла.

    (2)

    В Регламент (ЕО) № 1503/2006 на Комисията от 28 септември 2006 г. за прилагане и изменение на Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета относно краткосрочна статистика по отношение на дефинициите на показателите, списъка с показателите и честотата на събиране на данни (2) са дадени методологически дефиниции на показателите, използвани в краткосрочната статистика.

    (3)

    С Регламент (ЕО) № 657/2007 на Комисията от 14 юни 2007 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 1165/98 на Съвета относно краткосрочната статистика във връзка с установяването на европейските програми за подбор на изследвания (3) се определят правилата и условията за предаването на данни от държавите-членки, участващи в европейските програми за подбор на изследвания за краткосрочната статистика.

    (4)

    След приемането на Регламент (ЕО) № 1893/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. за установяване на статистическа класификация на икономическите дейности NACE Rev. 2 и за изменение на Регламент (ЕИО) № 3037/90 на Съвета, както и на някои ЕО регламенти относно специфичните статистически области (4), и на Регламент (ЕО) № 451/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2008 г. за установяване на нова статистическа класификация на продуктите по дейности (КПД) и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 3696/93 на Съвета (5), е необходимо е да бъдат актуализирани списъкът на променливите, нивата на разбивки и агрегиране, приложими към някои променливи, и правилата и условията за европейските програми за подбор на изследвания.

    (5)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Статистическия програмен комитет,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Изменение на Регламент (ЕО) № 1165/98

    Приложение А към Регламент (ЕО) № 1165/98 се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент.

    Член 2

    Изменение на Регламент (ЕО) № 1503/2006

    Приложение I към Регламент (ЕО) № 1503/2006 се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент.

    Член 3

    Изменение на Регламент (ЕО) № 657/2007

    Приложението към Регламент (ЕО) № 657/2007 се заменя с приложение III към настоящия регламент.

    Член 4

    Влизане в сила

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Той се прилага от 1 януари 2009 г.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 28 ноември 2008 година.

    За Комисията

    Joaquín ALMUNIA

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 162, 5.6.1998 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 281, 12.10.2006 г., стр. 15.

    (3)  ОВ L 155, 15.6.2007 г., стр. 7.

    (4)  ОВ L 393, 30.12.2006 г., стр. 1.

    (5)  ОВ L 145, 4.6.2008 г., стр. 65.


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    Приложение А към Регламент (ЕО) № 1165/98 се изменя, както следва:

    1.   В буква в) („Списък на променливите“), параграфи 10 и 11 се заменят със следното:

    „10.

    Данни за крайните производствени цени и вносни цени (№ 310, 311, 312 и 340) не се изискват за следните групи или категории на NACE Rev. 2., съответно СРА: 07.21, 24.46, 25.4, 30.1, 30.3, 30.4 и 38.3. Освен това данни за вносни цени (№ 340) не се изискват за раздели 09, 18, 33 и 36 на CPA. Списъкът на дейностите, за които не се изискват данни, може да бъде изменен в съответствие с процедурата, предвидена в член 18.

    11.

    Променливата „вносна цена“ (№ 340) се изчислява въз основа на продуктите от СРА. Единици по вид дейност, извършващи внос, могат да бъдат класифицирани извън дейностите в раздели от B до D на NACE Rev. 2.“

    2.   Текстът под буква е) „Ниво на детайлност“ се изменя, както следва:

    2.1.   параграф 7 се заменя със следния текст:

    „7.

    Променливата „вносна цена“ (№ 340) следва да се предава общо за промишлените продукти, сектори от B до D по СРА и ГПГ, дефинирани в съответствие с Регламент (ЕО) № 586/2001, изменен с Регламент (ЕО) № 656/2007, от продуктовите групи по СРА. Тази променлива не е необходимо да се предава от онези държави-членки, които не са приели еврото за своя валута.“

    2.2.   параграфи 9 и 10 се заменят със следното:

    „9.

    Променливите за външните пазари (№ 122, 132 и 312) следва да се предават в съответствие с разграничението между страни от еврозоната и страни извън еврозоната. Разграничението следва да се прилага по отношение на цялата промишленост, дефинирана като раздели от В до Е по NACE Rev. 2, ГПГ, раздел (1 буква) и разделение на двуцифрено ниво по NACE Rev. 2. Данните за раздели D и E на NACE Rev. 2 не се изискват за променлива № 122. Освен това променливата за вносната цена (№ 340) следва да се предава в съответствие с разграничението между страни от еврозоната и страни извън еврозоната. Разграничението следва да се прилага по отношение на цялата промишленост, дефинирана като сектори от B до D по СРА, ГПГ, сектор (1 буква) и раздел на двуцифрено ниво по СРA. Относно разграничението между страни от еврозоната и страни извън еврозоната в съответствие с процедурата, предвидена в член 18, Комисията може да определи условията за прилагане на европейска програма за подбор на изследвания съгласно определеното в член 4, параграф 2, първа алинея, буква г). Европейската програма за извършване на представителни извадки може да ограничи обхвата на променливата за цената на вноса до продуктите с произход от страни извън еврозоната. Разграничението между страни от еврозоната и страни извън еврозоната за променливи 122, 132, 312 и 340 не е необходимо да се предава от онези държави-членки, които не са приели еврото за своя валута.

    10.

    Онези държави-членки, чиято добавена стойност в раздели B, C, D и E по NACE Rev. 2 (респективно сектори B, C и D от CPA за вносни цени) през дадена базова година представлява по-малко от 1 % от общата за Европейската общност стойност, е необходимо да подават данни само за цялата промишленост, ГПГ и ниво „раздел“ NACE Rev. 2 или ниво „сектор“ от СРА.“


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    Приложение I към Регламент (ЕО) № 1503/2006 се изменя, както следва:

    Под заглавието „Променлива: 340 Цени на вноса“, последното тире от четвъртата алинея се заменя със следното:

    „—

    обхватът на продуктите се ограничава до продукти от сектори B, C и D по номенклатурата СРA. Свързаните с тях услуги се изключват.“


    ПРИЛОЖЕНИЕ III

    Приложението към Регламент (ЕО) № 657/2007 се заменя със следния текст:

    „ПРИЛОЖЕНИЕ

    132   ВЪНШНИ НОВИ ПОРЪЧКИ

    Държава-членка

    Обхват на данните в европейската програма за подбор на изследвания (NACE Rev. 2)

    Белгия

    13, 14, 17, 20, 21, 24, 25, 26, 27, 29

    Ирландия

    14, 20, 21, 26, 27

    Кипър

    20, 21

    Малта

    26

    Нидерландия

    17, 20, 21, 25, 26, 28

    Финландия

    17, 20, 21, 24, 26, 27, 28


    312   ПРОИЗВОДСТВЕНИ ЦЕНИ НА ВЪНШНИЯ ПАЗАР

    Държава-членка

    Обхват на данните в европейската програма за подбор на изследвания (NACE Rev. 2)

    Белгия

    08, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 29, 31, 32, 35

    Ирландия

    05, 07, 08, 10, 11, 18, 20, 21, 26

    Кипър

    10, 11, 20, 21, 26

    Малта

    12, 14, 26

    Финландия

    05, 07, 08, 16, 17, 19, 24, 26, 28

    Словения

    14, 16, 22, 25, 31


    340   ВНОСНИ ЦЕНИ

    Държава-членка

    Обхват на данните в европейската програма за подбор на изследвания (CPA)

    Белгия

    08.99, 10.32, 10.51, 12.00, 13.10, 15.12, 16.10, 19.20, 20.13, 20.14, 20.16, 20.59, 21.10, 21.20, 22.11, 22.19, 23.12, 23.14, 23.19, 23.70, 24.10, 25.73, 28.11, 28.24, 28.41, 28.92, 29.10, 29.32, 30.91, 31.00, 31.09, 32.50

    Ирландия

    10.13, 10.82, 17.21, 17.22, 17.29, 20.42, 25.11, 26.11, 26.20, 26.30, 28.23, 32.50

    Кипър

    19.20

    Люксембург

    26.20

    Малта

    12.00

    Австрия

    16.10, 23.13, 25.11, 25.94, 26.20, 26.30, 28.11, 28.92, 35.11

    Португалия

    05.10, 06.10

    Финландия

    07.29, 16.10, 22.21, 23.20, 24.10, 26.30, 28.22, 31.09, 35.11

    Словения

    24.10“


    Top