Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0942

Решение на Съвета от 18 юли 2006 година относно сключването на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Барбадос, Белйиз, Република Конго, Република Фиджи, Република Гвиана, Република Кот д'Ивоар, Ямайка, Република Кения, Република Мадагаскар, Република Малави, Република Мавриций, Република Мозамбик, Република Суринам, Сейнт Кийтс и Нейвис, Кралство Свазиленд, Обединена република Танзания, Република Тринидад и Тобаго, Република Уганда, Република Замбия и Република Зимбабве относно гарантираните цени на захарта от захарна тръстика за периода на доставка 2005—2006 г., както и на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Индия относно гарантираните цени на захарта от захарна тръстика за периода на доставка 2005—2006 г.

OB L 358, 16.12.2006, p. 51–52 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 200M, 1.8.2007, p. 376–377 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/942/oj

Related international agreement
Related international agreement

32006D0942



Официален вестник n° L 358 , 16/12/2006 стр. 0051 - 0052
Официален вестник n° L 200 , 01/08/2007 стр. 0376 - 0377


Решение на Съвета

от 18 юли 2006 година

относно сключването на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Барбадос, Белйиз, Република Конго, Република Фиджи, Република Гвиана, Република Кот д'Ивоар, Ямайка, Република Кения, Република Мадагаскар, Република Малави, Република Мавриций, Република Мозамбик, Република Суринам, Сейнт Кийтс и Нейвис, Кралство Свазиленд, Обединена република Танзания, Република Тринидад и Тобаго, Република Уганда, Република Замбия и Република Зимбабве относно гарантираните цени на захарта от захарна тръстика за периода на доставка 2005—2006 г., както и на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Индия относно гарантираните цени на захарта от захарна тръстика за периода на доставка 2005—2006 г.

(2006/942/EО)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като има предвид, че:

(1) Изпълнението на протокол № 3 от АКТБ за захарта от приложение V към Споразумението за партньорство АКТБ—ЕО [1] и Споразумението между Европейската общност и Република Индия във връзка със захарта от захарна тръстика [2] се осъществява в съответствие с член 1, параграф 2 от тях в рамките на управлението на общата организация на пазара на захарта.

(2) Следва да се одобрят споразуменията под формата на размяна на писма между Общността и, от една страна, държавите, упоменати в протокола, и, от друга страна, Република Индия относно гарантираните цени на захарта от захарна тръстика за периода на доставка 2005—2006 г.,

РЕШИ:

Член 1

Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Барбадос, Белйиз, Република Конго, Република Фиджи, Република Гвиана, Република Кот д'Ивоар, Ямайка, Република Кения, Република Мадагаскар, Република Малави, Република Мавриций, Република Мозамбик, Република Суринам, Сейнт Кийтс и Нейвис, Кралство Свазиленд, Обединена република Танзания, Република Тринидад и Тобаго, Република Уганда, Република Замбия и Република Зимбабве относно гарантираните цени на захарта от захарна тръстика за периода на доставка 2005—2006 г., както и Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Република Индия относно гарантираните цени на захарта от захарна тръстика за периода на доставка 2005—2006 г. се одобряват от името на Общността.

Текстовете на споразуменията са посочени в приложение I и приложение II към настоящото решение.

Член 2

Председателят на Съвета се упълномощава да посочи лицето/ата, оправомощено/и да подпише/ат упоменатото в член 1 споразумение, за да се обвърже Общността.

Член 3

Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 18 юли 2006 година.

За Съвета

Председател

J. Korkeaoja

[1] ОВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 3. Споразумение, последно изменено със споразумението, подписано в Люксембург на 25 юни 2005 г. (ОВ L 209, 11.8.2005 г., стр. 27).

[2] ОВ L 190, 23.7.1975 г., стр. 35.

--------------------------------------------------

Top