EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0585

Регламент (ЕО) № 585/2004 на Комисията от 26 март 2004 година за изменение на Регламент (ЕО) № 282/2004 относно установяване на документ за декларирането и за ветеринарните проверки на животните от трети страни, въведени в ОбщносттаТекст от значение за ЕИП.

OB L 91, 30.3.2004, p. 17–20 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; заключение отменено от 32019R2130

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/585/oj

03/ 54

BG

Официален вестник на Европейския съюз

266


32004R0585


L 091/17

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 585/2004 НА КОМИСИЯТА

от 26 март 2004 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 282/2004 относно установяване на документ за декларирането и за ветеринарните проверки на животните от трети страни, въведени в Общността

(текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 91/496/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно определяне на принципите на организация на ветеринарните проверки на животни, въведени в Общността от трети страни, и за изменение на Директиви 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО и 90/675/ЕИО (1), и по-специално член 3, параграф 2 и член 7, параграф 2 от нея,

като има предвид, че:

(1)

Член 8 от Регламент (ЕО) на Комисията № 282/2004 от 18 февруари 2004 г. относно установяване на документ за декларирането и за ветеринарните проверки на животните от трети страни, въведени в Общността (2) не изразява достатъчно ясно преходните разпоредби по отношение на граничните инспекционни пунктове между държавите-членки и новите държави-членки, които следва да бъдат премахнати в момента на присъединяването, и следователно е уместно да се преработи формулировката му, за да се отстрани всякаква неяснота.

(2)

Общият ветеринарен входен документ (ОВВД), посочен в Регламент (ЕО) № 282/2004, е неясен по отношение на декларациите от страна на лицето, отговорно за товара, посочено в клетка 25, и официалния ветеринарен лекар, посочен в клетка 42, следователно документът има нужда да бъде преформулиран.

(3)

За да се изяснят всички тези точки, Регламент (ЕО) № 282/2004 следва да бъде съответно изменен.

(4)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) 282/2004 се изменя, както следва:

1.

Член 8 се заменя със следното:

„Член 8

До 1 май 2004 г. настоящият регламент не се прилага за граничните инспекционни пунктове, записани в списъка в приложение II, определени да бъдат премахнати, считано от момента на присъединяването на Чешката република, Унгария, Полша, Словения и Словакия.“

2.

Образецът за общ ветеринарен входен документ (ОВВД) в приложение I се заменя с този, възпроизведен в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 31 март 2004 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 26 март 2004 година.

За Комисията

David BYRNE

Член на Комисията


(1)  ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 56. Директива, последно изменена с Директива 96/43/ЕО (ОВ L 162, 1.7.1996 г., стр. 1).

(2)  ОВ L 49, 19.2.2004 г., стр. 11.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Image

Image


Top