EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011L0090

Директива 2011/90/ЕС на Комисията от 14 ноември 2011 година за изменение на част II на приложение I към Директива 2008/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, в която са предвидени допълнителни допускания за изчисляването на годишния процент на разходите текст от значение за ЕИП

OB L 296, 15.11.2011, p. 35–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/90/oj

15.11.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 296/35


ДИРЕКТИВА 2011/90/ЕС НА КОМИСИЯТА

от 14 ноември 2011 година

за изменение на част II на приложение I към Директива 2008/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, в която са предвидени допълнителни допускания за изчисляването на годишния процент на разходите

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2008/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2008 г. относно договорите за потребителски кредити и за отмяна на Директива 87/102/ЕИО на Съвета (1) („Директива за потребителските кредити“), и по-специално член 19, параграф 5 от нея,

като има предвид, че:

(1)

Натрупаният опит от държавите-членки във връзка с изпълнението на Директива 2008/48/ЕО сочи, че допусканията, изложени в част II на приложение I към посочената директива, не са достатъчни за изчисляване на годишния процент на разходите по еднакъв начин и вече не отговарят на търговската конюнктура на пазара.

(2)

Необходимо е те да бъдат допълнени с нови допускания за стандартите за изчисляване на годишния процент на разходите за кредити без установен срок или кредити, които периодично се погасяват изцяло. Необходимо е също да се въведат стандарти за определяне на момента на първоначалното усвояване на кредита и дължимите от потребителя плащания.

(3)

Поради това част II на приложение I към Директива 2008/48/ЕО следва да бъде съответно изменена.

(4)

Предвидените в настоящата директива мерки са в съответствие със становището на комитета, създаден съгласно член 25, параграф 1 от Директива 2008/48/ЕО и нито Европейският парламент, нито Съветът са се противопоставили на тези мерки,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Част II на приложение I към Директива 2008/48/ЕО се изменя в съответствие с приложението към настоящата директива.

Член 2

1.   Държавите-членки приемат и публикуват не по-късно от 31 декември 2012 г. законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно информират Комисията за това.

Те прилагат тези разпоредби от 1 януари 2013 г.

Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите- членки.

2.   Държавите-членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 3

Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 4

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 14 ноември 2011 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 133, 22.5.2008 г., стр. 66.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Част II на приложение I към Директива 2008/48/ЕО се заменя със следното:

„II.

Допълнителните допускания за изчисляването на годишния процент на разходите са, както следва:

а)

Ако договорът за кредит предоставя на потребителя свобода на усвояване, се смята, че общата сума на кредита е усвоена незабавно и изцяло.

б)

Ако договорът за кредит като цяло предоставя на потребителя свобода на усвояване, но предвижда ограничения по отношение на сумата и срока при различните начини на усвояване, сумата на кредита се смята за усвоена на най-ранната дата, предвидена в договора, и при съответните ограничения относно усвояването.

в)

Ако договорът за кредит предвижда различни начини на усвояване с различни разходи или лихвени проценти, общата сума на кредита се смята за усвоена при най-високите разходи и лихвен процент, прилагани за най-обичайния механизъм за усвояване при този вид договор за кредит.

г)

В случай на овърдрафт общата сума по кредита се смята за усвоена изцяло и за целия срок на договора за кредит. Ако срокът на овърдрафта не е известен, годишният процент на разходите се изчислява въз основа на допускането, че срокът на кредита е три месеца.

д)

При безсрочен договор за кредит, различен от овърдрафт, се прави допускането, че:

i)

кредитът се предоставя за срок от една година, считано от датата на първоначалното му усвояване, и че окончателното плащане от страна на потребителя погасява остатъка от капитала, лихвата и други разходи, ако има такива;

ii)

капиталът се погасява от потребителя на равни месечни вноски, които започват един месец след датата на първоначалното усвояване. В случаите обаче, когато капиталът трябва да бъде погасен изцяло с еднократно плащане в рамките на всеки погасителен период, се смята, че последователните усвоявания и погасявания на целия капитал от страна на потребителя се осъществяват в рамките на една година. Лихвата и другите разходи се начисляват в съответствие с тези усвоявания и погасявания на капитала и съобразно разпоредбите в договора за кредит.

За целите на тази точка „безсрочен договор за кредит“ означава договор за кредит без установен срок, включително кредити, които трябва да бъдат погасени изцяло в рамките на определен срок или след него, но след погасяването им се предоставят отново за усвояване.

е)

При договор за кредит, различен от овърдрафт и безсрочен кредит като посочените в допусканията от точки г) и д):

i)

ако датата или сумата на дължимата от потребителя вноска за погасяване на капитала не може да бъде установена, се смята, че погасяването е извършено на най-ранната дата, предвидена в договора за кредит, и в най-малкия размер, предвиден в договора;

ii)

ако датата, на която е сключен договорът за кредит, не е известна, за дата на първоначалното усвояване се смята датата, от която остава най-кратък интервал до датата, на която потребителят трябва да направи първата вноска.

ж)

Когато датата или сумата на дължимата от потребителя вноска не може да бъде установена въз основа на договора за кредит или допусканията, посочени в точки г), д) или е), се смята, че плащането е извършено съобразно с изискваните от кредитора дати и условия, а ако те не са известни, че:

i)

лихвите се плащат заедно с погасяването на капитала;

ii)

разход, който не представлява лихва и е във вид на еднократна сума, се плаща на датата, на която е сключен договорът за кредит;

iii)

разходи, които не представляват лихви и са във вид на няколко плащания, се плащат на равни интервали, започвайки от датата на първото погасяване на капитала, а ако сумата на тези плащания не е известна, се смята, че те са с равни суми;

iv)

окончателното плащане погасява остатъка от капитала, лихвите и другите разходи, ако има такива.

з)

Ако не е договорена горната граница на кредита, се смята, че тя е 1 500 EUR.

и)

Ако за ограничен период или сума се предлагат различни лихвени проценти и разходи, се приема, че лихвеният процент и разходите са най-високите за целия срок на договора за кредит.

й)

При договори за потребителски кредит, за които е договорен фиксиран лихвен процент за началния период, в края на който се определя нов лихвен процент, който впоследствие периодично се коригира съгласно договорен показател, изчисляването на годишния процент на разходите се основава на допускането, че в края на срока, за който има фиксиран лихвен процент, лихвеният процент е същият като в момента на изчислението на годишния процент на разходите, въз основа на стойността на договорения показател към този момент.“


Top