This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TA0510
Case T-510/13: Judgment of the General Court of 17 December 2015 — Italy v Commission (Languages — Notice of open competition for the recruitment of translators — Choice of second language from three languages — Language of communication with the candidates to the competition — Regulation No 1 — Article 1d(1), Article 27 and Article 28(f) of the Staff Regulations — Principle of non-discrimination — Proportionality)
Дело T-510/13: Решение на Общия съд от 17 декември 2015 г. — Италия/Комисия (Езиков режим — Обявление за конкурси на общо основание за назначаване на преводачи — Избор на втори език измежду три езика — Език за контакти с кандидатите в конкурса — Регламент № 1 — Член 1г, параграф 1, член 27 и член 28, буква е) от Правилника — Принцип на недопускане на дискриминация — Пропорционалност)
Дело T-510/13: Решение на Общия съд от 17 декември 2015 г. — Италия/Комисия (Езиков режим — Обявление за конкурси на общо основание за назначаване на преводачи — Избор на втори език измежду три езика — Език за контакти с кандидатите в конкурса — Регламент № 1 — Член 1г, параграф 1, член 27 и член 28, буква е) от Правилника — Принцип на недопускане на дискриминация — Пропорционалност)
OB C 59, 15.2.2016, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.2.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 59/15 |
Решение на Общия съд от 17 декември 2015 г. — Италия/Комисия
(Дело T-510/13) (1)
((Езиков режим - Обявление за конкурси на общо основание за назначаване на преводачи - Избор на втори език измежду три езика - Език за контакти с кандидатите в конкурса - Регламент № 1 - Член 1г, параграф 1, член 27 и член 28, буква е) от Правилника - Принцип на недопускане на дискриминация - Пропорционалност))
(2016/C 059/15)
Език на производството: италиански
Страни
Жалбоподател: Италианска република (представители: G. Palmieri, подпомаган от P. Gentili и S. Fiorentino, avvocati dello Stato)
Ответник: Европейска комисия (представители: J. Currall и G. Gattinara)
Встъпила страна в подкрепа на жалбоподателя: Кралство Испания (представител: J. García-Valdecasas Dorrego, abogado del Estado)
Встъпила страна в подкрепа на ответника: Федерална република Германия (представители: T. Henze и B. Beutler)
Предмет
Искане за отмяна на обявление за конкурси на общо основание EPSO/AD/260/13, EPSO/AD/261/13, EPSO/AD/262/13, EPSO/AD/263/13, EPSO/AD/264/13, EPSO/AD/265/13 и EPSO/AD/266/13 за съставяне на списъци на издържалите конкурсите, от които ще се наемат писмени преводачи с датски, английски, френски, италиански, малтийски, нидерландски и словенски език (OВ C 199 A 2013 г., стр. 1)
Диспозитив
1) |
Отменя обявление за конкурси на общо основание EPSO/AD/260/13, EPSO/AD/261/13, EPSO/AD/262/13, EPSO/AD/263/13, EPSO/AD/264/13, EPSO/AD/265/13 и EPSO/AD/266/13 за съставяне на списъци на издържалите конкурсите, от които ще се наемат писмени преводачи с датски, английски, френски, италиански, малтийски, нидерландски и словенски език. |
2) |
Европейската комисия понася освен собствените си разноски и направените от Италианската република разноски. |