EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0406

Дело T-406/13: Жалба, подадена на 29 юли 2013 г. — Gossio/Съвет

OB C 313, 26.10.2013, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.10.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 313/28


Жалба, подадена на 29 юли 2013 г. — Gossio/Съвет

(Дело T-406/13)

2013/C 313/54

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподател: Marcel Gossio (Казабланка, Мароко) (представител: Zokou, avocat)

Ответник: Съвет на Европейския съюз

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да отмени:

Решение 2010/656/PESC и Регламент (ЕО) № 560/2005 на Съвета, както и Решение за изпълнение 2012/144/PESC от 8 март 2012 г., установяващи ограничителни мерки поради положението в Кот д'Ивоар, доколкото те засягат и се отнасят до жалбоподателя,

Решение от 17 май 2013 г., с което се потвърждават и продължават горепосочените ограничителни мерки, доколкото съгласно тях жалбоподателят трябва да остане в списъка на лицата и стопанските субекти, посочени в приложение II към Решение 2010/656/PESC и в приложение IA към Регламент (ЕО) №o 560/2005 относно ограничителните мерки, наложени с оглед на ситуацията в Кот д'Ивоар.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага две правни основания.

1.

Първо правно основание, изведено от превишаване на правомощията и явна грешка в преценката, доколкото:

фактите, за които се упреква жалбоподателят, били лишени от всякакво обективно основание и не се опирали на никакво конкретно доказателство;

не можело да се установи обективна връзка между мотивите, изложени с оглед обосноваване на ограничителните мерки, взети по отношение на жалбоподателя, и общото положение в Кот д'Ивоар;

правните основания на ограничителните мерки, взети по отношение на жалбоподателя, били в противоречие с последните мотиви, посочени за обосноваване на тези мерки;

решенията на Съвета представлявали злоупотреба с процесуални права или с власт.

2.

Второ правно основание, изведено от нарушение на основните права на жалбоподателя, и по-специално на правото на презумпция за невиновност, на свободата на стопанската инициатива, на правото на собственост, на принципа на пропорционалност, както и на правото на неприкосновеност на личния и семеен живот и на правото никой да не може да бъде изложен на нечовешко или унизително отношение.


Top