This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0380
European Judicial Network * European Parliament legislative resolution of 2 September 2008 on the initiative of the Republic of Slovenia, the French Republic, the Czech Republic, the Kingdom of Sweden, the Kingdom of Spain, the Kingdom of Belgium, the Republic of Poland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Slovak Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Austria and the Portuguese Republic, with a view to adopting a Council Decision on the European Judicial Network (5620/2008 — C6-0074/2008 — 2008/0802(CNS))
Европейска съдебна мрежа * Законодателна резолюция на Европейския парламент от 2 септември 2008 г. относно инициативата на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република с оглед приемането на Решение на Съвета относно Европейската съдебна мрежа (5620/2008 — C6-0074/2008—2008/0802(CNS)
Европейска съдебна мрежа * Законодателна резолюция на Европейския парламент от 2 септември 2008 г. относно инициативата на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република с оглед приемането на Решение на Съвета относно Европейската съдебна мрежа (5620/2008 — C6-0074/2008—2008/0802(CNS)
OB C 295E, 4.12.2009, p. 107–120
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.12.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 295/107 |
Вторник, 2 септември 2008 г.
Европейска съдебна мрежа *
P6_TA(2008)0380
Законодателна резолюция на Европейския парламент от 2 септември 2008 г. относно инициативата на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република с оглед приемането на Решение на Съвета относно Европейската съдебна мрежа (5620/2008 — C6-0074/2008—2008/0802(CNS)
2009/C 295 E/36
(Процедура на консултация)
Европейският парламент,
като взе предвид инициативата на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република (5620/2008),
като взе предвид член 34, параграф 2, буква в) от Договора за ЕС,
като взе предвид член 39, параграф 1 от Договора за ЕС, съгласно който Съветът се е консултирал с него (C6-0074/2008),
като взе предвид членове 93 и 51 от своя правилник,
като взе предвид доклада на Комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи (A6-0292/2008),
1. |
Одобрява инициативата на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република във вида, в който е изменена; |
2. |
Приканва Съвета да измени съответно текста; |
3. |
Приканва Съвета, в случай че възнамерява да се отклони от текста, одобрен от Парламента, да информира последния за това; |
4. |
Призовава Съвета да се консултира отново с него, в случай че възнамерява да внесе съществени промени в инициативата на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република; |
5. |
Призовава Съвета и Комисията, след влизането в сила на Договора от Лисабон, да дадат приоритет на бъдещи предложения за изменение на решението в съответствие с Декларация № 50 във връзка с член 10 от Протокола относно преходните разпоредби, който ще бъде добавен като приложение към Договора за Европейския съюз, Договора за функционирането на Европейския съюз и Договора за създаването на Европейската общност за атомна енергия; |
6. |
Изразява решимост да разгледа подобни бъдещи предложения чрез процедурата по спешност по реда, посочен в параграф 5, и в тясно сътрудничество с националните парламенти; |
7. |
Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на правителствата на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република. |
ТЕКСТ, ПРЕДЛОЖЕН ОТ 14 ДЪРЖАВИ-ЧЛЕНКИ |
ИЗМЕНЕНИЕ |
||||||||||
Изменение 1 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Съображение 7 |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 2 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Съображение 7a (ново) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 3 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 2 — параграф 3 |
|||||||||||
3. Всяка държава-членка назначава една от точките за контакт за национален кореспондент за Европейската съдебна мрежа. |
3. Всяка държава-членка назначава една от точките за контакт за национален кореспондент за Европейската съдебна мрежа , както и национално информационно звено за контакт . |
||||||||||
Изменение 4 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 2 — параграф 4 |
|||||||||||
4. Всяка държава-членка прави необходимото нейните точки за контакт да имат функции по отношение на съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, както и адекватни познания по език от Европейския съюз, различен от националния ѝ език, предвид необходимостта тези точки за контакт да могат да общуват с точките за контакт в другите държави-членки. Преди откриването на нова точка за контакт държавите-членки могат да потърсят мнението на националните кореспонденти. |
4. Всяка държава-членка прави необходимото нейните точки за контакт да имат функции по отношение на съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, както и адекватни познания по език от Европейския съюз, различен от националния ѝ език, предвид необходимостта тези точки за контакт да могат да общуват с точките за контакт в другите държави-членки. При избора на звена за контакт, държавите-членки спазват критериите, посочени в насоките за избор на звената за контакт на Европейската съдебна мрежа. |
||||||||||
Изменение 5 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 2 — параграф 4а (нов) |
|||||||||||
|
4a. Държавите-членки също така гарантират, че техните звена за контакт разполагат с достатъчно ресурси за задоволителното изпълнение на задачите им в качеството им на звена за контакт. |
||||||||||
Изменение 6 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 2 — параграф 5 |
|||||||||||
5. Когато магистратите за връзка, посочени в Съвместно действие 96/277/ПВР, бъдат назначени в държава-членка на Европейския съюз и имат задължения, аналогични на задълженията, предвидени в член 4 за точките за контакт, те биват свързвани с Европейската съдебна мрежа и със защитената телекомуникационна мрежа , съгласно разпоредбите на член 10, от държавата-членка, назначаваща магистрата за връзка във всеки отделен случай, в съответствие с процедури, които се определят от съответната държава. |
5. Когато магистратите за връзка, посочени в Съвместно действие 96/277/ПВР, бъдат назначени в държава-членка на Европейския съюз и имат задължения, аналогични на задълженията, предвидени в член 4 за точките за контакт, те биват свързвани с Европейската съдебна мрежа и със защитените далекосъобщителни връзки , съгласно разпоредбите на член 10, от държавата-членка, назначаваща магистрата за връзка във всеки отделен случай, в съответствие с процедури, които се определят от съответната държава. |
||||||||||
Изменение 7 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 2 — параграф 7 |
|||||||||||
7. Европейската съдебна мрежа има секретариат, който отговаря за управлението на мрежата , в сътрудничество и след съгласуване с Председателството на Съвета. Секретариатът може да представлява мрежата след консултация с Председателството . |
7. Европейската съдебна мрежа има секретариат, който отговаря за управлението на мрежата. |
||||||||||
Изменение 8 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 3 — буква б) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 9 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 3 — буква в) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 10 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 4 — заглавие |
|||||||||||
Функции на точките за контакт, включително на националния кореспондент |
Функции на звената за контакт, националните кореспонденти и информационните звена за контакт |
||||||||||
Изменение 11 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 4 — параграф 1 |
|||||||||||
1. Точките за контакт , включително националния кореспондент, са активни посредници, чиято задача е да улеснят съдебното сътрудничество между държавите-членки, по-специално в борбата срещу различните форми на тежка престъпност. Те са на разположение на местните съдебни органи и на други компетентни органи в собствената си страна, на точките за контакт в другите страни, както и на местните съдебни и други компетентни органи в другите страни, с цел осигуряване на възможности за установяване на най-подходящите преки контакти. При необходимост те могат да пътуват, за да се срещат с точките за контакт на другите държави-членки , въз основа на споразумение между заинтересованите органи . |
1. Звената за контакт са активни посредници, чиято задача е да улеснят съдебното сътрудничество между държавите-членки, по-специално в борбата срещу различните форми на тежка престъпност. Те са на разположение на местните съдебни органи и на други компетентни органи в собствената си страна, на точките за контакт в другите страни, както и на местните съдебни и други компетентни органи в другите страни, с цел осигуряване на възможности за установяване на най-подходящите преки контакти. При необходимост те могат да пътуват, за да се срещат с звената за контакт на другите държави-членки , с цел обмен на полезен опит и възгледи относно функционирането на мрежата в съответните държави-членки . |
||||||||||
Изменение 12 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 4 — параграф 2 |
|||||||||||
2. Точките за контакт , включително националният кореспондент, предоставят необходимата правна и практическа информация на местните съдебни органи в собствената си страна, на точките за контакт на другите страни, както и на местните съдебни органи в другите страни, с цел да им се осигури възможност за изготвяне на ефективна молба за съдебно сътрудничество или за подобряване на съдебното сътрудничество като цяло. |
2. Звената за контакт предоставят необходимата правна и практическа информация на местните съдебни органи в собствената си страна, на звената за контакт на другите страни, както и на местните съдебни органи в другите страни, с цел да им се осигури възможност за изготвяне на ефективна молба за съдебно сътрудничество или за подобряване на съдебното сътрудничество като цяло. |
||||||||||
Изменение 13 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 4 — параграф 3 |
|||||||||||
3. На съответното си ниво точките за контакт, включително националният кореспондент , в сътрудничество с Европейската мрежа за съдебно обучение, организират за компетентните органи на страната си сесии за обучение по съдебно сътрудничество. |
3. На съответното си ниво звената за контакт по целесъобразност и в сътрудничество с Европейската мрежа за съдебно обучение участват в и насърчават организирането на сесии за обучение по съдебно сътрудничество за компетентните органи на страната си. |
||||||||||
Изменение 14 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 4 — параграф 3а (нов) |
|||||||||||
|
3a. Звената за контакт подобряват координацията на съдебното сътрудничество в случаите, когато поредица от искания на местни съдебни органи на една държава-членка изисква предприемане на съгласувани действия в друга държава-членка. |
||||||||||
Изменение 15 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 4 — параграф 3б (нов) |
|||||||||||
|
3б. Националните кореспонденти, наред със своите задачи като звена за контакт съобразно параграфи 1—3а:
|
||||||||||
Изменение 16 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 4 — параграф 3в (нов) |
|||||||||||
|
3в. Националните информационни звена за контакт, наред със своите задачи като звена за контакт съобразно параграфи 1—3а, гарантират, че информацията, свързана с техните държави-членки и посочена в член 8, се предоставя и актуализира в съответствие с член 9. |
||||||||||
Изменение 17 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 5 — заглавие |
|||||||||||
Цел на редовните срещи на точките за контакт |
Пленарни срещи на звената за контакт |
||||||||||
Изменение 18 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 5 — параграф 1 — уводна част |
|||||||||||
1. Целите на периодичните срещи на Европейската мрежа за съдебно обучение, на които се канят поне две точки за контакт от държава, са следните: |
1. Целите на пленарните срещи на Европейската съдебна мрежа, на които се канят поне три звена за контакт от държава, са следните: |
||||||||||
Изменение 19 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 5 — параграф 2а (нов) |
|||||||||||
|
2a. Пленарните срещи се провеждат периодично поне три пъти годишно. Веднъж годишно срещите могат да се провеждат в сградите на Съвета в Брюксел в съответствие с разпоредбите на Правилника за дейността на Съвета. На срещите, провеждани в сградите на Съвета, се канят две звена за контакт. |
||||||||||
Изменение 20 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 5 — параграф 2б (нов) |
|||||||||||
|
2б. Въпреки това на територията на държавите-членки могат да се провеждат и други срещи, с цел да се даде възможност на звена за контакт на всички държави-членки да се срещнат с органи на държавата-домакин, различни от нейните звена за контакт, и да посетят конкретни органи на тази държава, които са компетентни в областта на международното съдебно сътрудничество и на борбата срещу някои тежки форми на престъпност. |
||||||||||
Изменение 21 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 6 — заглавие |
|||||||||||
Честота на пленарните срещи |
Срещи на националните кореспонденти |
||||||||||
Изменение 22 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 6 |
|||||||||||
Пленарното заседание на Европейската съдебна мрежа, съставено от националните кореспонденти , се провежда периодично ad hoc, най-малко веднъж годишно и когато членовете му счетат за необходимо, по покана на Председателството на Съвета, което също взема пред вид желанията на държавите-членки за срещи на мрежата. |
Националните кореспонденти се срещат периодично ad hoc, най-малко веднъж годишно и когато те счетат за необходимо, по покана на Председателството на Съвета, което също взема предвид желанията на държавите-членки за срещи на мрежата. На тези срещи се обсъждат въпроси, свързани със задачите по член 4, параграф 3б, включително въпроса за начина на оптимизиране на достъпа до защитени далекосъобщителни връзки и предоставянето му на всички компетентни съдебни органи. |
||||||||||
Изменение 23 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 7 |
|||||||||||
Член 7 Място на срещите 1. Срещите могат да се провеждат в сградите на Съвета в Брюксел, в съответствие с разпоредбите на Процедурния правилник на Съвета. 2. Въпреки това, на територията на държавите-членки могат да се провеждат и други срещи с цел да се даде възможност на точките за контакт на всички държави-членки да се срещнат с органи на държавата-домакин, различни от нейните точки за контакт, и да посетят конкретни органи на тази държава, които имат отговорности в рамките на международното съдебно сътрудничество и на борбата срещу някои тежки форми на престъпност. |
заличава се |
||||||||||
Изменение 24 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 8 — заглавие |
|||||||||||
Съдържание на информацията, разпространявана в Европейската съдебна мрежа |
Информация, предоставяна от Европейската съдебна мрежа |
||||||||||
Изменение 25 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 8 — уводна част |
|||||||||||
Европейската съдебна мрежа предоставя следната информация на точките за контакт и на компетентните съдебни органи: |
Секретариатът на Европейската съдебна мрежа предоставя следната информация на точките за контакт и на компетентните съдебни органи: |
||||||||||
Изменение 26 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 8 — точка 2 |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 27 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 10 — параграф 1 — буква б) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 28 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 10 — параграф 1 — буква в) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 29 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 10 — параграф 2 |
|||||||||||
2. Защитената комуникационна мрежа, посочена в параграф 1, може да бъде използвана и за оперативната работа на националните кореспонденти, националните кореспонденти по въпросите на тероризма, националните членове на Евроюст и магистратите за връзка, назначени от Евроюст. Тя може да бъде свързана със системата на Евроюст за управление на случаите, посочена в член 16 от Решение 2002/187/ПВР. |
2. Защитените далекосъобщителни връзки, посочени в параграф 1, могат да бъдат използвани и за оперативната работа на националните кореспонденти, националните кореспонденти по въпросите на тероризма, националните членове на Евроюст и магистратите за връзка, назначени от Евроюст. Те могат да бъдат свързани със системата на Евроюст за управление на случаите, посочена в член 16 от Решение 2002/187/ПВР. |
||||||||||
Изменение 30 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 10 — параграф 2а (нов) |
|||||||||||
|
2a. Използването на защитени далекосъобщителни връзки не изключва директните контакти между звената за контакт или между компетентните органи на държавите-членки. |
||||||||||
Изменение 31 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 11 — параграф 1 — буква а) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 32 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 11 — параграф 1 — буква б) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 33 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 11 — параграф 1 — буква в) |
|||||||||||
|
заличава се |
||||||||||
Изменение 34 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 11 — параграф 1 — буква е) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Изменение 35 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 11а (нов) |
|||||||||||
|
Член 11a Защита на данните 1. Когато се извършва обмен на лични данни между компетентните органи или звената за контакт на държавите-членки, те гарантират, че:
2. Специфични категории данни (лични данни, разкриващи расова или етническа принадлежност, политически възгледи, религиозни или философски убеждения, членство в партии или синдикални организации, сексуална ориентация или здраве, или данни, свързани с престъпления, присъди или мерки за сигурност) се обработват само в случаите, когато това е абсолютно необходимо за извършване на дейностите на Европейската съдебна мрежа. В тези случаи се предприемат допълнителни защитни мерки като:
|
||||||||||
Изменение 36 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 12 |
|||||||||||
Член 12 Информиране на Съвета и Европейската комисия Административният директор на Евроюст и Председателството на Съвета докладват писмено на Съвета и на Комисията веднъж на две години относно дейностите и управлението на Европейската съдебна мрежа, включително нейното бюджетно управление. За тази цел Председателството подготвя двугодишен доклад относно дейностите на Европейската съдебна мрежа и проблемите в областта на политиката по отношение на престъпността в рамките на Съюза, очертали се в резултат на дейностите на Европейската съдебна мрежа. В този доклад Европейската съдебна мрежа, чрез Председателството, може да прави и предложения за подобрението на съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси. Европейската съдебна мрежа също така може да изпраща всякакви други доклади или всякаква друга информация относно работата си, които могат да бъдат необходими за Съвета или Председателството. |
заличава се |
||||||||||
Изменение 37 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 15 — заглавие |
|||||||||||
Оценяване на работата на Европейската съдебна мрежа |
Докладване на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията и оценяване на работата на Европейската съдебна мрежа |
||||||||||
Изменение 38 |
|||||||||||
Инициатива на Република Словения, Република Франция, Чешката република, Кралство Швеция, Кралство Испания, Кралство Белгия, Република Полша, Република Италия, Великото херцогство Люксембург, Кралство Нидерландия, Словашката република, Република Естония, Република Австрия и Португалската република Член 15 |
|||||||||||
|
1. Европейската съдебна мрежа докладва писмено на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията веднъж на две години относно своите дейности и управление, включително относно своето бюджетно управление. В своя доклад Европейската съдебна мрежа може да посочва всякакви проблеми в областта на политиката по отношение на престъпността в Съюза, очертали се в резултат на дейностите на Европейската съдебна мрежа, както и да прави предложения за подобрение на съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси. 2. Европейската съдебна мрежа също така може да изпраща всякакви други доклади или да предоставя всякаква друга информация относно работата си, които могат да бъдат поискани от Съвета. |
||||||||||
На всеки четири години Съветът прави оценка на работата на Европейската съдебна мрежа въз основата на доклад, съставен от Комисията, в сътрудничество с Европейската съдебна мрежа. |
3. На всеки четири години Съветът прави оценка на работата на Европейската съдебна мрежа въз основата на доклад, съставен от Комисията, в сътрудничество с Европейската съдебна мрежа. |
(1) OJ L …