This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013L0058
Directive 2013/58/EU of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 amending Directive 2009/138/EC (Solvency II) as regards the date for its transposition and the date of its application, and the date of repeal of certain Directives (Solvency I) Text with EEA relevance
Директива 2013/58/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 година за изменение на Директива 2009/138/ЕО (Платежоспособност II) по отношение на срока за нейното транспониране, срока за нейното прилагане и датата на отмяна на някои директиви (Платежоспособност I) текст от значение за ЕИП
Директива 2013/58/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 година за изменение на Директива 2009/138/ЕО (Платежоспособност II) по отношение на срока за нейното транспониране, срока за нейното прилагане и датата на отмяна на някои директиви (Платежоспособност I) текст от значение за ЕИП
OB L 341, 18.12.2013, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32009L0138 | поправка | член 311 L2 | 19/12/2013 | |
Modifies | 32009L0138 | поправка | член 310 L1 | 19/12/2013 | |
Modifies | 32009L0138 | поправка | член 309 .1 L1 | 19/12/2013 | |
Modifies | 32009L0138 | поправка | член 309 .1 L2 | 19/12/2013 |
18.12.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 341/1 |
ДИРЕКТИВА 2013/58/ЕС НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
от 11 декември 2013 година
за изменение на Директива 2009/138/ЕО (Платежоспособност II) по отношение на срока за нейното транспониране, срока за нейното прилагане и датата на отмяна на някои директиви (Платежоспособност I)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 53, параграф 1 и член 62 от него,
като взеха предвид предложението на Европейската комисия,
в съответствие с обикновената законодателна процедура (1),
като имат предвид, че:
(1) |
Директива 2009/138/ЕО на Европейския съюз и Съвета (2) осигурява модерна, основана на риска система за регулиране и надзор на застрахователните и презастрахователните предприятия на Съюза. Тази система е от съществено значение за осигуряване на безопасен и стабилен застрахователен сектор, способен да предоставя устойчиви застрахователни продукти и да подкрепя реалната икономика, чрез стимулиране на дългосрочни инвестиции и допълнителна стабилност. |
(2) |
С Директива 2011/89/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (3) се въвеждат някои изменения в членове 212 — 262 от Директива 2009/138/ЕО, които следва да се прилагат от 10 юни 2013 г. |
(3) |
Директива 2012/23/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (4) изменя Директива 2009/138/ЕО като отлага срока за транспониране от 31 октомври 2012 г. на 30 юни 2013 г., срока за прилагане от 1 ноември 2012 г. на 1 януари 2014 г. и датата на отмяна на съществуващите директиви за застраховането и презастраховането (5) (заедно наричани „Платежоспособност I“) от 1 ноември 2012 г. на 1 януари 2014 г. |
(4) |
На 19 януари 2011 г. Комисията прие предложение („предложението „Омнибус II“), за да измени, inter alia, Директива 2009/138/ЕО, за да бъде отчетена новата надзорна структура в застраховането, а именно създаването на Европейския надзорен орган (Европейски орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване) (ЕОЗППО). Предложението Омнибус II също така включва разпоредби за отлагане на срока за транспониране и срока за прилагане на Директива 2009/138/ЕО и датата на отмяна на Платежоспособност I и посредством него Директива 2009/138/ЕО се адаптира към влизането в сила на Договора за функционирането на Европейския съюз, като разпоредбите, оправомощаващи Комисията да приема мерки за изпълнение се изменят в разпоредби, оправомощаващи я да приема делегирани актове и актове за изпълнение. |
(5) |
Предвид сложността на предложението Омнибус II е налице риск то да не е влязло в сила преди срока за транспониране и срока за прилагане на Директива 2009/138/ЕО. Запазването на тези срокове би довело до изпълнението на Директива 2009/138/ЕО преди влизането в сила на преходните правила и съответните адаптации, включително допълнително изясняване на правомощията, свързани с делегираните актове и актовете за изпълнение, предвидени в предложението Омнибус II. |
(6) |
За да се избегнат прекалено обременителни законодателни задължения за държавите членки съгласно Директива 2009/138/ЕО и след това съгласно новата надзорна структура, предвидена в предложението „Омнибус II“, е целесъобразно да се отложи срокът за транспониране и срокът за прилагане на Директива 2009/138/ЕО, като на надзорните органи и на застрахователните и презастрахователните предприятия се предостави достатъчно време за подготовка за прилагането на тази нова структура. |
(7) |
От хронологичния ред на събитията е видно, че отложените срок за транспонирането и срок за прилагането на Директива 2009/138/ЕО следва да се прилагат и за измененията към нея, които са въведени с Директива 2011/89/ЕС. |
(8) |
От съображения за правна сигурност датата на отмяна на Платежоспособност I следва да бъде съответно отложена. |
(9) |
Предвид много краткия период преди изтичането на съответните срокове, заложени в Директива 2009/138/ЕО, настоящата директива следва да влезе в сила незабавно. |
(10) |
Следователно в този случай е оправдано да се приложи изключението за неотложни случаи, предвидено в член 4 от Протокол № 1 относно ролята на националните парламенти в Европейския съюз, по отношение на предаването на националните парламенти на настоящото предложение за директива, |
ПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директива 2009/138/ЕО се изменя, както следва:
1. |
Член 309, параграф 1 се изменя, както следва:
|
2. |
В член 310, първа алинея датата „1 януари 2014 г.“ се заменя с датата „1 януари 2016 г.“ |
3. |
В член 311, втора алинея датата „1 януари 2014 г.“ се заменя с датата „1 януари 2016 г.“ |
Член 2
Настоящата директива влиза в сила в деня след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 3
Адресати на настоящата директива са държавите членки.
Съставено в Страсбург на 11 декември 2013 година.
За Европейския парламент
Председател
M. SCHULZ
За Съвета
Председател
V. LEŠKEVIČIUS
(1) Позиция на Европейския парламент от 21 ноември 2013 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 5 декември 2013 г.
(2) Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) (ОВ L 335, 17.12.2009 г., стр. 1).
(3) Директива 2011/89/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 16 ноември 2011 г. за изменение на директиви 98/78/ЕО, 2002/87/ЕО, 2006/48/ЕО и 2009/138/ЕО по отношение на допълнителния надзор върху финансовите предприятия във финансов конгломерат (ОВ L 326, 8.12.2011 г., стр. 113).
(4) Директива 2012/23/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 12 септември 2012 г. за изменение на Директива 2009/138/ЕО по отношение на срока за нейното транспониране, срока за нейното прилагане и датата на отмяна на някои директиви (ОВ L 249, 14.9.2012 г., стр. 1).
(5) Директива 64/225/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1964 г. относно премахването на ограниченията относно свободата на установяване и свободното предоставяне на услуги по отношение на презастраховането и ретроцесията (OB 56, 4.4.1964 г., стр. 878/64); Първа директива 73/239/ЕИО на Съвета от 24 юли 1973 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно достъпа до и упражняването на пряка застрахователна дейност, различна от животозастраховане (ОВ L 228, 16.8.1973 г., стр. 3); Директива 73/240/ЕИО на Съвета от 24 юли 1973 г. относно премахване на ограниченията на свободата на установяване в областта на прякото застраховане, различно от животозастраховане (ОВ L 228, 16.8.1973 г., стр. 20); Директива 76/580/ЕИО на Съвета от 29 юни 1976 г. за изменение на Директива 73/239/ЕИО (ОВ L 189, 13.7.1976 г., стр. 13); Директива 78/473/ЕИО на Съвета от 30 май 1978 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно съзастраховане в Общността (ОВ L 151, 7.6.1978 г., стр. 25); Директива 84/641/ЕИО на Съвета от 10 декември 1984 г. за изменение, особено по отношение на оказването на помощ на туристи, на Първата директива (73/239/ЕИО) (ОВ L 339, 27.12.1984 г., стр. 21); Директива 87/344/ЕИО на Съвета от 22 юни 1987 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно застраховките за съдебни разноски (ОВ L 185, 4.7.1987 г., стр. 77); Втора директива 88/357/ЕИО на Съвета от 22 юни 1988 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, отнасящи се до прякото застраховане, различно от животозастраховането, и за формулиране на разпоредби за улесняване на ефективното упражняване на свободата на предоставяне на услуги (ОВ L 172, 4.7.1988 г., стр. 1); Директива 92/49/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, свързани с прякото застраховане, различно от животозастраховането (Трета директива за застраховането, различно от животозастраховане) (ОВ L 228, 11.8.1992 г., стр. 1); Директива 98/78/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 октомври 1998 г. относно допълнителен надзор върху застрахователни предприятия, които са част от застрахователна група (ОВ L 330, 5.12.1998 г., стр. 1); Директива 2001/17/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 19 март 2001 г. относно реорганизирането и ликвидацията на застрахователните дружества (ОВ L 110, 20.4.2001 г., стр. 28); Директива 2002/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 ноември 2002 г. относно животозастраховането (ОВ L 345, 19.12.2002 г., стр. 1); Директива 2005/68/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 ноември 2005 г. относно презастраховането (ОВ L 323, 9.12.2005 г., стр. 1).