Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0612

    Дело C-612/10: Преюдициално запитване, отправено от Bundesfinanzhof (Германия) на 23 декември 2010 г. — Jaroslaw Wawrzyniak/Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse

    OB C 103, 2.4.2011, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.4.2011   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 103/11


    Преюдициално запитване, отправено от Bundesfinanzhof (Германия) на 23 декември 2010 г. — Jaroslaw Wawrzyniak/Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse

    (Дело C-612/10)

    2011/C 103/20

    Език на производството: немски

    Запитваща юрисдикция

    Bundesfinanzhof

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: Jaroslaw Wawrzyniak

    Ответник: Agentur für Arbeit Mönchengladbach — Familienkasse

    Преюдициални въпроси

    1.

    Следва ли член 14, параграф 1, буква а) от Регламент № 1408/71 (1) да се тълкува в смисъл, че във всеки случай държава членка, в която работник е командирован и която съгласно посочената разпоредба не е компетентната държава членка, нито е държавата членка по местопребиваване на децата му, няма правомощие да предоставя семейни добавки на командирования работник, когато в резултат на командироването в тази държава членка за него не са настъпили неблагоприятни правни последици?

    2.

    Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:

    Следва ли член 14, параграф 1, буква а) от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че във всеки случай държавата членка, в която работник е командирован и която не е компетентната държава членка, има правомощие да предоставя семейни добавки само ако е установено, че в другата държава членка не съществува право на сходни семейни добавки?

    3.

    Ако отговорът и на този въпрос е отрицателен:

    Следва ли да се счита, че разпоредбите на общностното право, съответно правото на Съюза не допускат национална разпоредба като тази на член 65, параграф 1, първо изречение, точка 2 във връзка с член 65, параграф 2 от EStG, която изключва правото на семейни добавки, ако сходни добавки следва да бъдат изплатени в чужбина или би следвало да бъдат изплатени при подаване на съответно заявление?

    4.

    Ако отговорът на този въпрос е утвърдителен:

    В този случай как следва да бъде решен въпросът с натрупването на правата в компетентната държава членка, която същевременно е и държава членка по местопребиваване на децата, и в държавата, която не е компетентната държава членка и също така не е държавата членка по местопребиваване на децата?


    (1)  Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година за прилагането на схеми за социално осигуряване на заети лица и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността (ОВ L 149, стр. 2; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 1, стр. 26), в изменената му и актуализирана редакция.


    Top