This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1483
Commission Regulation (EC) No 1483/2004 of 20 August 2004 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications («Carne de la Sierra de Guadarrama», «Ternera de Navarra» or «Nafarroako Aratxea», «Carne de Vacuno del País Vasco» or «Euskal Okela», «Ternera Asturiana» and «Carne de Cantabria»)
Verordnung (EG) Nr. 1483/2004 der Kommission vom 20. August 2004 zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben («Carne de la Sierra de Guadarrama», «Ternera de Navarra» oder «Nafarroako Aratxea», «Carne de Vacuno del País Vasco» oder «Euskal Okela», «Ternera Asturiana» und «Carne de Cantabria»)
Verordnung (EG) Nr. 1483/2004 der Kommission vom 20. August 2004 zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben («Carne de la Sierra de Guadarrama», «Ternera de Navarra» oder «Nafarroako Aratxea», «Carne de Vacuno del País Vasco» oder «Euskal Okela», «Ternera Asturiana» und «Carne de Cantabria»)
ABl. L 273 vom 21.8.2004, pp. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht.
(BG, RO, HR)
ABl. L 327M vom 5.12.2008, pp. 108–110
(MT)
In force
|
21.8.2004 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
L 273/3 |
VERORDNUNG (EG) Nr. 1483/2004 DER KOMMISSION
vom 20. August 2004
zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben („Carne de la Sierra de Guadarrama“, „Ternera de Navarra“ oder „Nafarroako Aratxea“, „Carne de Vacuno del País Vasco“ oder „Euskal Okela“, „Ternera Asturiana“ und „Carne de Cantabria“)
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 des Rates vom 14. Juli 1992 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel (1), insbesondere auf Artikel 6 Absätze 3 und 4,
in Erwägung nachstehender Gründe:
|
(1) |
Spanien hat bei der Kommission gemäß Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 die Eintragung der fünf Bezeichnungen „Carne de la Sierra de Guadarrama“, „Ternera de Navarra“ oder „Nafarroako Aratxea“, „Carne de Vacuno del País Vasco“ oder „Euskal Okela“, „Ternera Asturiana“ und „Carne de Cantabria“ als geografische Angaben beantragt. |
|
(2) |
Gemäß Artikel 6 Absatz 1 der genannten Verordnung wurde festgestellt, dass dieser Antrag derselben Verordnung entspricht und insbesondere alle dort in Artikel 4 vorgesehenen Angaben enthält. |
|
(3) |
Nach Veröffentlichung der im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Bezeichnungen im Amtsblatt der Europäischen Union (2) wurde bei der Kommission kein Einspruch gemäß Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 eingelegt. |
|
(4) |
Diese Bezeichnungen sollten deshalb in das „Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben“ eingetragen und in der Gemeinschaft als geografische Angaben geschützt werden. |
|
(5) |
Der Anhang dieser Verordnung ergänzt den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 der Kommission (3) — |
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Artikel 1
Der Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 wird um die im Anhang der vorliegenden Verordnung genannten Bezeichnungen ergänzt. Diese Bezeichnungen werden außerdem in das „Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben“ als geschützte geografische Angaben (g.g.A.) gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 eingetragen.
Artikel 2
Diese Verordnung tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
Brüssel, den 20. August 2004
Für die Kommission
Franz FISCHLER
Mitglied der Kommission
(1) ABl. L 208 vom 24.7.1992, S. 1. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1215/2004 der Kommission (ABl. L 232 vom 1.7.2004, S. 21).
(2) ABl. C 206 vom 2.9.2003, S. 11 (Carne de la Sierra de Guadarrama).
ABl. C 207 vom 3.9.2003, S. 5 (Ternera de Navarra oder Nafarroako Aratxea).
ABl. C 207 vom 3.9.2003, S. 10 (Carne de Vacuno del País Vasco oder Euskal Okela).
ABl. C 207 vom 3.9.2003, S. 16 (Ternera Asturiana).
ABl. C 212 vom 6.9.2003, S. 2 (Carne de Cantabria).
(3) ABl. L 327 vom 18.12.1996, S. 11. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1258/2004 (ABl. L 239 vom 9.7.2004, S. 5).
ANHANG
UNTER ANHANG I FALLENDE ERZEUGNISSE, DIE FÜR DIE MENSCHLICHE ERNÄHRUNG BESTIMMT SIND
Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch
SPANIEN
|
|
Carne de la Sierra de Guadarrama (g.g.A.) |
|
|
Ternera de Navarra oder Nafarroako Aratxea (g.g.A.) |
|
|
Carne de Vacuno del País Vasco oder Euskal Okela (g.g.A.) |
|
|
Ternera Asturiana (g.g.A.) |
|
|
Carne de Cantabria (g.g.A.) |