Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0432

    Uredba Komisije (ES) št. 432/2004 z dne 5. marca 2004 o osmi prilagoditvi Uredbe Sveta (EGS) št. 3821/85 z dne 20. decembra 1985 o tahografu v cestnem prometu tehničnemu napredkuBesedilo velja za EGP.

    UL L 71, 10.3.2004, p. 3–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; razveljavil 32014R0165

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/432/oj

    32004R0432



    Uradni list L 071 , 10/03/2004 str. 0003 - 0004


    Uredba Komisije (ES) št. 432/2004

    z dne 5. marca 2004

    o osmi prilagoditvi Uredbe Sveta (EGS) št. 3821/85 z dne 20. decembra 1985 o tahografu v cestnem prometu tehničnemu napredku

    (Besedilo velja za EGP)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 3821/85 z dne 20. decembra 1985 o tahografu v cestnem prometu [1], kakor je bila nazadnje spremenjena Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1882/2003 [2], in zlasti člen 17 Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1) Priloga I B k Uredbi Sveta (ES) št. 3821/85 določa tehnične specifikacije glede konstrukcije, preizkušanja, vgradnje in kontrolnih pregledov tahografa v cestnem prometu.

    (2) Zaradi posebne pozornosti, ki je posvečena splošni varnosti sistema in medsebojnemu delovanju tahografa in tahografskih kartic, je treba spremeniti določene tehnične specifikacije iz Priloge 1 B k Uredbi (ES) št. 3821/85.

    (3) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega po členu 18 Uredbe (ES) št. 3821/85 -

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Priloga I B k Uredbi (EGS) št. 3821/85 se spremeni:

    1. V odstavku 1 Poglavja IV zahteve 172 se besede "ΚΑΡΤΑ ΟΔΗΟΥ" nadomestijo z "ΚΑΡΤΑ ΟΔΗΓΟΥ"

    2. v odstavku 5.3.9 Poglavja IV zahteve 227 se besede "namen kalibracije (prva vgradnja, vgradnja, občasni inšpekcijski pregled)" nadomestijo z "namen kalibracije (zagon, prva vgradnja, vgradnja, občasni inšpekcijski pregled)";

    3. V odstavku 2.29 Dodatka 1 se zadnji dve vrstici nadomestita z:

    ""

    aa

    "

    H

    "

    bb

    "

    H

    Indeks za spremembe, ki se nanašajo na uporabo podatkovnih elementov, določenih za konstrukcijo, ki jo omogoča visoki bajt "00h za to različico.""

    4. Na koncu odstavka 2.67 Dodatka 1 se doda naslednja opomba:"Opomba: Posodobljen seznam identifikacijskih kod proizvajalcev bo dostopen na spletni strani Evropskega organa za certificiranje."

    5. V peti alinei odstavka 3.6.3 Dodatka 2 zahteve TCS_333 se formula "(Offset + Le > velikost EF)" nadomesti z "(Offset + Lc > velikost EF)";

    6. V tretjem stolpcu odstavka 3.6.7 Dodatka 2 zahteve TCS_348 se vrednost "Ceh" nadomesti z "C2h";

    7. V četrti vrstici osmega stolpca odstavka 2.2.2 Dodatka 7 se podatek ""8F""EA"" nadomesti z ""EA""8F"";

    8. V odstavku 2.2.2.2 Dodatka 7 zahteve DDP_006 se sklic na ""8F""EA"" nadomesti z ""EA""8F"";

    9. V odstavku 2.2.6.5 Dodatka 7 zahteve DDP_033 se dolžina (bajti) "(164)" nadomesti z "(167)";

    10. V odstavku 8.2 Dodatka 8 zahteve CPR_075:

    (a) V naslovu tabele 40 se sklic na "vrednost recordDataIdentifier # F00B" nadomesti z "vrednost recordDataIdentifier # F90B";

    (b) V tretjem stolpcu tabele 40 (Delovno območje) se sklic na "−59 do 59 min" nadomesti za "−59 do + 59 min";

    11. V odstavku 8.2 Dodatka 8 zahteve CPR_076 se sklic v naslovu tabele 41 "vrednost recordDataIdentifier # F022" nadomesti z "vrednost recordDataIdentifier # F922";

    12. V odstavku 8.2 Dodatka 8 zahteve CPR_078 se v naslovu tabele 42 sklic na "vrednost recordDataIdentifier # F07E" nadomesti z "vrednost recordDataIdentifier # F97E";

    13. V odstavku 4.2 Dodatka 10 se za besedi "kontrolna kartica" vstavi besede "in kartica podjetja";

    14. V odstavku 4.2.3 Dodatka 10 se besede "Naslednje naloge" nadomestijo z "Med drugimi tudi naslednje naloge"

    15. V odstavku 4.3.2 Dodatka 10 se besede "GENERAL_READ: Podatke uporabnika lahko iz TOE odčitava vsak uporabnik, razen podatkov o identifikaciji imetnika zadevne kartice, katere lahko iz kontrolnih kartic odčita le VEHICLE_UNIT." nadomestijo z: "GENERAL_READ: Podatke uporabnika lahko iz TOE odčitava vsak uporabnik, razen podatkov o identifikaciji imetnika zadevne kartice, katere lahko iz kontrolnih kartic in kartic podjetja odčita le VEHICLE_UNIT."

    16. V odstavku 2.2.1 Dodatka 11 zahteve CSM_003 se besede "Javni eksponent e za izračun RSA bo različen od 2 v vseh RSA ključih" nadomestijo z "Javni eksponent e za izračun RSA je eno celo število med 3 in n-1, ki ustreza gcd[e, lcm(p-1, q-1)]=1."

    17. V pododstavku 5.1 opomba 5 odstavka 3.3.1 Dodatka 11 zahteve CSM_017 drugi stolpec v drugi tabeli se besede "Kodiranje BCD" nadomestijo z "Celota";

    18. V odstavku 3.3.2 Dodatka 11 zahteve CSM_018 se za besedami "skladno z ISO/IEC 9796-2" vstavijo besede "z izjemo Priloge A.4";

    19. V odstavku 4 Dodatka 11 zahteve CSM_020 na levi strani drugega diagrama v desetem okencu se beseda "podpis" nadomesti s "podpis*".

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 5 marca 2004

    Za Komisijo

    Loyola De Palacio

    Podpredsednica

    [1] UL L 370, 31.12.1985, str. 8.

    [2] UL L 284, 31.10.2003, str. 1.

    --------------------------------------------------

    Top