EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0054

Uredba Komisije (ES) št. 54/2004 z dne 12. januarja 2004 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 747/2001 o tarifnih kvotah Skupnosti in referenčnih količinah za nekatere kmetijske proizvode s poreklom iz Izraela

UL L 7, 13.1.2004, p. 30–39 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/54/oj

32004R0054



Uradni list L 007 , 13/01/2004 str. 0030 - 0039


Uredba Komisije (ES) št. 54/2004

z dne 12. januarja 2004

o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 747/2001 o tarifnih kvotah Skupnosti in referenčnih količinah za nekatere kmetijske proizvode s poreklom iz Izraela

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 747/2001 z dne 9. aprila 2001 o zagotovitvi upravljanja tarifnih kvot Skupnosti in referenčnih količin za izdelke, ki so na podlagi sporazumov z nekaterimi sredozemskimi državami upravičeni do preferencialov, ter o razveljavitvi uredb (ES) št. 1981/94 in (ES) št. 934/95 [1], ter zlasti člena 5(1)(b) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Med Evropsko skupnostjo in Državo Izrael je bil 22. decembra 2003 sklenjen Sporazum v obliki izmenjave pisem o vzajemnih ukrepih za liberalizacijo in o nadomestitvi protokolov 1 in 2 k Pridružitvenemu sporazumu med ES in Izraelom. Ta novi sporazum se uporablja od 1. januarja 2004.

(2) Novi protokol št. 1 o režimih, ki veljajo za uvoz kmetijskih proizvodov s poreklom iz Izraela v Skupnost, v nadaljevanju "novi protokol št. 1", predvideva nove tarifne koncesije in spremembe obstoječih koncesij, določenih v Uredbi (ES) št. 747/2001, od katerih jih nekaj sodi v tarifne kvote Skupnosti in v referenčne količine.

(3) Za izvajanje tarifnih koncesij, določenih v novem protokolu št. 1, je treba spremeniti Uredbo (ES) št. 747/2001.

(4) Pri izračunu tarifnih kvot za prvo leto je treba upoštevati, da se mora obseg tarifnih kvot zmanjšati, kadar kvota začne veljati pred začetkom veljavnosti novega sporazuma, in sicer sorazmerno s tistim delom obdobja, ki je že potekel pred tem datumom.

(5) Da bi poenostavili upravljanje nekaterih obstoječih tarifnih kvot, predvidenih v Uredbi (ES) št. 747/2001, je treba količine, uvožene v okviru teh kvot, upoštevati pri obračunavanju tarifnih kvot, odprtih v skladu z Uredbo (ES) št. 747/2001, kakor je spremenjena s to uredbo.

(6) V skladu z novim protokolom št. 1 je treba od 1. januarja 2004 do 1. januarja 2007 povečevati tarifno kvoto in referenčne količine in sicer v štirih enakih delih, od katerih vsak predstavlja 3 % teh količin.

(7) Ker določbe iz teh uredb veljajo od dneva uporabe novega sporazuma, je prav, da ta uredba začne veljati čimprej.

(8) Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga VII k Uredbi (ES) št. 747/2001 se nadomesti s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Za kvotna obdobja, ki so še odprta 1. januarja 2004, se količine, ki so bile v skladu z Uredbo (ES) št. 747/2001 sproščene v prosti promet Skupnosti v okviru tarifnih kvot z zaporednimi številkami 09.1311, 09.1313, 09.1329, 09.1339 in 09.1341, upoštevajo pri obračunavanju tarifnih kvot, določenih v Prilogi VII k Uredbi (ES) št. 747/2001, kakor je spremenjena s to uredbo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. januarja 2004.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 12. januarja 2004

Za Komisijo

Frederik Bolkestein

Član Komisije

[1] UL L 109, 19.4.2001, str. 2. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 53/2004 (glej str. 24 tega uradnega lista).

--------------------------------------------------

PRILOGA

"

PRILOGA VII

IZRAEL

Ne glede na pravila za razlaganje kombinirane nomenklature velja, da ima besedilo poimenovanj izdelkov samo okvirno vrednost, pri čemer je preferencialna shema v okviru te priloge določena na podlagi oznak KN, ki obstajajo v času sprejetja te uredbe. Kjer so navedene oznake KN, se preferencialna shema določi s skupno uporabo oznake KN in ustreznega poimenovanja.

DEL A: Tarifne kvote

Zaporedna št. | Oznaka KN | Pododdelek TARIC | Poimenovanje blaga | Kvotno obdobje | Obseg kvote (v tonah neto teže) | Dajatev znotraj kvote |

09.1302 | 040410 | | Sirotka in modificirana sirotka, koncentrirana ali ne, ali ki vsebuje dodan sladkor ali druga sladila | od 1. 1. do 31. 12. | 800 | Oprostitev |

09.1306 | 060310 | | Sveže rezano cvetje in cvetni brsti, primerni za šopke ali za okrasne namene | od 1. 1. do 31. 12. | 19500 | Oprostitev |

09.1341 | 06031080 | | Drugo sveže rezano cvetje in cvetni brsti, primerni za šopke ali za okrasne namene | od 1.11.2003 do 15.4.2004 | 6273 | Oprostitev |

| od 1.11.2004 do 15.4.2005 | 7210 |

| od 1.11.2005 do 15.4.2006 | 7420 |

| od 1.11.2006 do 15.4.2007 | 7630 |

| od 1.11.2007 do 15.4.2008 in za vsako nadaljnje obdobje od 1. 11. do 15. 4. | 7840 |

09.1351 | 06039000 | | Rezano cvetje in cvetni brsti, posušeno, pobarvano, beljeno, impregnirano ali drugače pripravljeno | od 1. 1. do 31. 12. | 100 | Oprostitev |

09.1309 | ex07019050 | | Nov krompir, svež ali ohlajen | od 1.1. do 31. 3. | 30000 | Oprostitev |

| 07020000 | | Paradižnik, svež ali ohlajen: | | | |

09.1304 | 07 | —paradižnik - češnjevec | od 1. 1. do 31. 12. | 9000 | Oprostitev |

09.1342 | 99 | —drug | od 1. 1. do 31. 12. | 1000 | Oprostitev |

09.1305 | 07039000 | | Por in druge čebulnice, sveže ali ohlajeno | od 1. 1. do 31. 12. | 1500 | Oprostitev |

09.1335 | 0703101107031019 | | Čebula, vključno čopasta hrušica iz rodu Muscari comusum, sveža ali ohlajena | od 15. 2. do 15. 5. | 1500 | Oprostitev |

ex07099090 | 50 |

09.1311 | ex07049090 | 20 | Kitajsko zelje, sveže ali ohlajeno | od 1.11.2003 do 31.3.2004 | 1198 | Oprostitev |

od 1.11.2004 do 31.3.2005 | 1287,5 |

od 1.11.2005 do 31.3.2006 | 1325 |

od 1.11.2006 do 31.3.2007 | 1362,5 |

od 1.11.2007 do 31.3.2008 in za vsako nadaljnje obdobje od 1. 11. do 31. 3. | 1400 |

09.1313 | 07051100 | | Solata v glavicah, sveža ali ohlajena | od 1.11.2003 do 31.3.2004 | 336 | Oprostitev |

| od 1.11.2004 do 31.3.2005 | 346,08 |

| od 1.11.2005 do 31.3.2006 | 356,16 |

| od 1.11.2006 do 31.3.2007 | 366,24 |

| od 1.11.2007 do 31.3.2008 in za vsako nadaljnje obdobje od 1. 11. do 31. 3. | 376,32 |

09.1317 | ex07061000 | 10 | Korenje, sveže ali ohlajeno | od 1. 1. do 30. 4. | 6832 | Oprostitev |

09.1308 | 07069090 | | Rdeča pesa, črni koren, redkev in podobne užitne korenovke, sveže ali ohlajene | od 1. 1. do 31. 12. | 2000 | Oprostitev |

09.1321 | ex07094000 | 10 | Stebelna zelena (Apium graveolens, var. dulce), sveža ali ohlajena | od 1. 1. do 30. 4. | 13000 | Oprostitev |

09.1303 | 07096010 | | Sladka paprika, sveža ali ohlajena | od 1. 1. do 31. 12. | 15000 | Oprostitev |

09.1310 | ex07099060 | 10 | Sladka koruza, sveža | od 1. 1. do 31. 12. | 1500 | Oprostitev |

09.1312 | ex07099090 | 10, 20, 30, 40, 60, 90 | Druge sveže ali ohlajene vrtnine razen čopaste hrušice iz rodu Muscari comusum | od 1. 1. do 31. 12. | 2000 | Oprostitev |

09.1353 | 0710400020049010 | | Sladka koruza, zamrznjena | od 1. 1. do 31. 12. | 10600 | 70 % posebne dajatve |

09.1354 | 071190302001903020058000 | | Sladka koruza, nezamrznjena | od 1. 1. do 31. 12. | 5400 | 70 % posebne dajatve |

09.1314 | 07119050 | | Čebula, začasno konzervirana, vendar kakor takšna neprimerna za takojšnjo porabo | od 1. 1. do 31. 12. | 300 | Oprostitev |

09.1316 | 07129030 | | Sušen paradižnik, cel, narezan na koščke ali rezine, zdrobljen ali mlet, vendar ne nadalje pripravljen | od 1. 1. do 31. 12. | 700 | Oprostitev |

2002909120029099 | | Paradižnik v prahu, z vsebnostjo suhe snovi več kakor 30 mas. %, pripravljen ali konzerviran kako drugače kot s kisom ali ocetno kislino |

09.1318 | 07129050 | | Sušeno korenje, celo, narezano na koščke ali rezine, zdrobljeno ali mleto, vendar ne nadalje pripravljeno | od 1. 1. do 31. 12. | 100 | Oprostitev |

07129090 | | Druge sušene vrtnine in mešanice vrtnin, cele, narezane na koščke ali rezine, zdrobljene ali mlete, vendar ne nadalje pripravljene |

09104019 | | Zdrobljen ali zmlet timijan |

09104090 | | Lovorovi listi |

09109190 | | Zdrobljene ali zmletemešanice različnih vrst začimb |

09109999 | | Druge zdrobljene ali zmlete začimbe |

09.1323 | 080510100805103008051050 | | Pomaranče, sveže | od 1. 1. do 31. 12. | 200000 | Oprostitev |

ex08051080 | 10 |

09.1325 | ex08052010 | 05 | Mandarine (vključno tangerine in satsuma mandarine); klementine, wilking mandarine in podobni hibridi agrumov, sveži | od 1. 1. do 31. 12. | 21000 | Oprostitev |

ex08052030 | 05 |

ex08052050 | 07,37 |

Ex08052070 | 05 |

Ex08052090 | 05,09 |

09.1345 | ex08052010 | 05 | Mandarine (vključno tangerine in satsuma mandarine); klementine, wilking mandarine in podobni hibridi agrumov, sveži | od 15. 3. do 30. 9. | 14000 | Oprostitev |

ex08052030 | 05 |

ex08052050 | 07,37 |

ex08052070 | 05 |

ex08052090 | 05,09 |

09.1315 | ex08055010 | 10 | Limone, sveže | od 1. 1. do 31. 12. | 7700 | Oprostitev |

09.1346 | ex08055090 | 11,19 | Limete, sveže | od 1. 1. do 31. 12. | 1000 | Oprostitev |

09.1327 | 08071100 | | Lubenice, sveže | od 1. 4. do 15. 6. | 9400 | Oprostitev |

09.1329 | 08071900 | | Druge melone, sveže | od 1.11.2003 do 31.5.2004 | 11400 | Oprostitev |

| od 15.9.2004 do 31.5.2005 | 11742 |

| od 15.9.2005 do 31.5.2006 | 12084 |

| od 15.9.2006 do 31.5.2007 | 12426 |

| od 15.9.2007 do 31.5.2008 in za vsako nadaljnje obdobje od 15. 9. do 31. 5. | 12768 |

09.1339 | 08101000 | | Jagode, sveže | od 1.11.2003 do 31.3.2004 | 2600 | Oprostitev |

| od 1.11.2004 do 31.3.2005 | 2678 |

| od 1.11.2005 do 31.3.2006 | 2756 |

| od 1.11.2006 do 31.3.2007 | 2834 |

| Od 1.11.2007 do 31.3.2008 in za vsako nadaljnje obdobje od 1.11. do 31.3. | 2912 |

09.1320 | 08109095 | | Drugo sveže sadje | od 1.1. do 31.12. | 500 | Oprostitev |

09.1337 | ex08129020 | 10 | Pomaranče v prahu, začasno konzervirane, vendar kot takšne neprimerne za takojšnjo porabo | od 1.1. do 31.12. | 10000 | Oprostitev |

09.1322 | 09104013 | | Timijan, nezdrobljen in nezmlet, razen divjega timijana | od 1.1. do 31.12. | 200 | Oprostitev |

09.1324 | 160231 | | Pripravljeno ali konzervirano meso ali klavnični odpadki puranov | od 1.1. do 31.12. | 2250 | Oprostitev |

09.1355 | 17049030 | | Bela čokolada | od 1.1. do 31.12. | 100 | 70 % posebne dajatve |

09.1356 | 1806 | | Čokolada in druga živila, ki vsebujejo kakav | od 1.1. do 31.12. | 2500 | 85 % posebne dajatve ali kmetijske komponente |

09.1357 | ex19011000 | 22, 26, 30, 34, 38, 42, 46, 50, 54, 58, 62, 66 | Proizvodi za otroško prehrano, ki vsebujejo mleko in proizvode na osnovi mleka | od 1.1. do 31.12. | 100 | 70 % kmetijske komponente |

ex19019099 | 14, 20, 52, 56, 80, 84 |

ex21061080 | 20 |

ex21069098 | 23, 27 ,33, 37, 43, 47 |

09.1358 | 1904 | | Pripravljena živila, dobljena z nabrekanjem ali praženjem žit ali žitnih izdelkov (npr. koruzni kosmiči); žita (razen koruze), v obliki zrn ali v obliki kosmičev ali drugače obdelana zrna (razen moke, drobljencev in zdroba), predkuhana, ali drugače pripravljena, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu | od 1.1. do 31.12. | 200 | 70 % posebne dajatve ali kmetijske komponente |

09.1359 | 1905 | | Kruh, peciva, sladice, piškoti in drugi pekovski izdelki, ki vsebujejo kakav ali ne; hostije, prazne kapsule, primerne za farmacevtsko uporabo, oblati za pečatenje, rižev papir in podobni izdelki | od 1.1. do 31.12. | 3200 | 70 % posebne dajatve ali kmetijske komponente |

09.1326 | 20011000 | | Kumare in kumarice, pripravljene ali konzervirane v kisu ali ocetni kislini | od 1.1. do 31.12. | 200 | Oprostitev |

09.1307 | 20021010 | | Paradižnik, olupljen, pripravljen ali konzerviran kako drugače kakor s kisom ali ocetno kislino | od 1.1. do 31.12. | 3500 | Oprostitev |

09.1328 | ex20049098 | 20 | Korenje, pripravljeno ali konzervirano drugače kakor v kisu ali ocetni kislini, zamrznjeno, razen proizvodov iz tar. št. 2006 | od 1.1. do 31.12. | 2000 | Oprostitev |

ex07108095 | 40 | Korenje, termično neobdelano ali termično obdelano s paro ali kuhanjem v vodi, zamrznjeno |

09.1330 | 20059080 | | Druge vrtnine, pripravljene ali konzervirane drugače kakor v kisu ali ocetni kislini, nezamrznjene | od 1.1. do 31.12. | 1300 | Oprostitev |

09.1332 | ex20083059 | 30 | Pomarančni krhlji | od 1.1. do 31.12. | 1000 | Oprostitev |

09.1334 | ex20083059 | 41, 49 | Pomaranče, razen v krhljih in v prahu | od 1.1. do 31.12. | 1000 | Oprostitev |

09.1349 | ex20084071 | 10 | Rezine jabolk, hrušk, marelic, breskev in mešanice narezanega sadja, ocvrte v olju | od 1.1. do 31.12. | 100 | Oprostitev |

ex20085071 | 10 |

ex20087071 | 10 |

ex20089274 | 13 |

ex20089278 | 30 |

ex20089967 | 30 |

09.1301 | ex20085092 | 20 | Marelična pulpa, ki ne vsebuje dodanega alkohola in brez dodanega sladkorja, v izvirnem pakiranju z neto vsebino 4,5 kg ali več | od 1.1. do 31.12. | 180 | Oprostitev |

ex20085094 | 20 |

09.1350 | 200892512008925920089272200892742008927620089278 | | Mešanice sadja, ki ne vsebuje dodanega alkohola, z dodanim sladkorjem | od 1.1. do 31.12. | 250 | Oprostitev |

09.1331 | 200911112009111920091191200911992009120020091911200919192009199120091998 | | Pomarančni sok | od 1.1. do 31.12. | 46000 | Oprostitev |

| | | od tega: | | | |

09.1333 | ex20091111 | 10 | Pomarančni sok, uvožen, v embalaži s prostornino dva litra ali manj | od 1.1. do 31.12. | 9000 | Oprostitev |

ex20091119 | 10 |

ex20091191 | 10 |

ex20091199 | 11, 19 92, 94 |

ex20091200 | 10 |

ex20091911 | 11, 19 |

ex20091919 | 11, 19 |

ex20091991 | 11, 19 |

ex20091998 | 11,19 |

09.1319 | 200950 | | Paradižnikov sok | od 1.1. do 31.12. | 10200 | Oprostitev |

09.1336 | 200961200969 | | Grozdni sok, vključno grozdni mošt | od 1.1. do 31.12. | 2000 | Oprostitev |

09.1338 | ex20098097 | 11, 91 | Sok iz guav z Brix vrednostjo do vključno 67, brez dodanega sladkorja | od 1.1. do 31.12. | 100 | Oprostitev |

09.1340 | ex20098099 | 11, 91 | Sok iz opuncij z Brix vrednostjo do vključno 67, brez dodanega sladkorja | od 1.1. do 31.12. | 100 | Oprostitev |

09.1360 | ex20099059 | 30 | Mešanice sokov agrumov in tropskega sadja ter mešanice sokov iz agrumov z vrednostjo Brix do vključno 67, vrednosti nad 30 EUR/100 kg neto teže, brez dodanega sladkorja | od 1.1. do 31.12. | 1500 | Oprostitev |

09.1352 | 22042110 | | Vino iz svežega grozdja, vključno ojačena vina v embalaži, s prostornino 2 litra ali manj | od 1.1. do 31.12. | 3610 hl | Oprostitev |

ex22042179 | 79, 80 |

ex22042180 | 79, 80 |

ex22042183 | 10, 79, 80 |

ex22042184 | 10, 79, 80 |

ex22042194 | 10, 30 |

ex22042198 | 10, 30 |

ex22042199 | 10 |

Zaporedna št. | Oznaka KN | Pododdelek TARIC | Poimenovanje blaga | Kvotno obdobje | Obseg kvote (v tonah neto teže) | Dajatev znotraj kvote |

18.0060 | 07093000 | | Jajčevci, sveži ali ohlajeni | od 1.12.2003 do 30.4.2004 | 1440 | Oprostitev |

| od 1.12.2004 do 30.4.2005 | 1483 |

| od 1.12.2005 do 30.4.2006 | 1526 |

| od 1.12.2006 do 30.4.2007 | 1570 |

| od 1.12.2007 do 30.4.2008 in za vsako nadaljnje obdobje od 1. 12. do 30. 4. | 1613 |

18.0120 | 08044000 | | Avokado, svež ali posušen | od 1.1. do 31.12. | 37200 | Oprostitev |

18.0150 | 08105000 | | Kivi, svež | od 1.1. do 30.4. | 240 | Oprostitev |

18.0160 | ex08129099 | 11, 20 | Drugi agrumi, razen pomaranč, v prahu, začasno konzervirani | od 1.1. do 31.12. | 1320 | Oprostitev |

18.0190 | 2008305120083071 | | Krhlji grenivk | od 1.1. do 31.12. | 16440 | Oprostitev |

18.0215 | ex20083079 | 11, 19 | Grenivke, ne v krhljih | od 1.1. do 31.12. | 2400 | Oprostitev |

18.0220 | ex20083090 | 07, 09, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 89, 91, 92, 93 | Grenivke, pulpa agrumov in agrumi v prahu | od 1.1. do 31.12. | 8480 | Oprostitev |

18.0240 | 20092100200929112009291920092999 | | Sok iz grenivk | od 1. 1. do 31. 12. | 34440 | Oprostitev |

"

--------------------------------------------------

Top