EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0053

Uredba Komisije (ES) št. 53/2004 z dne 12. januarja 2004 o spremembi Uredbe Sveta št. 747/2001 glede tarifnih kvot Skupnosti in referenčnih količin za nekatere kmetijske proizvode s poreklom iz Egipta

UL L 7, 13.1.2004, p. 24–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/53/oj

32004R0053



Uradni list L 007 , 13/01/2004 str. 0024 - 0029


Uredba Komisije (ES) št. 53/2004

z dne 12. januarja 2004

o spremembi Uredbe Sveta št. 747/2001 glede tarifnih kvot Skupnosti in referenčnih količin za nekatere kmetijske proizvode s poreklom iz Egipta

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 747/2001 z dne 9. aprila 2001 o zagotovitvi upravljanja tarifnih kvot Skupnosti in referenčnih količin za izdelke, ki so na podlagi sporazumov z nekaterimi sredozemskimi državami in ki razveljavlja Uredbi (ES) št. 1981/94 in (ES) št. 934/95 [1], zlasti člen 5(1)(b) te uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Do zaključka postopka, ki je potreben za ratifikacijo in začetek veljavnosti Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Arabsko republiko Egiptom na drugi strani, ki je bil podpisan 25. junija 2001, je bil 19. decembra 2003 sklenjen sporazum v obliki izmenjave pisem glede začasne uporabe določb o trgovini in trgovinskih zadevah Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi, v nadaljnjem besedilu "začasni sporazum". Začasni sporazum se uporablja od 1. januarja 2004.

(2) Začasni sporazum bo nadomestil ustrezne določbe Sporazuma o sodelovanju med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Arabsko republiko Egiptom, ki je bil podpisan 18. januarja 1977 [2], in sporazum med državami članicami Evropske skupnosti za premog in jeklo ter Arabsko republiko Egiptom, ki je bil podpisan v Bruslju 18. januarja 1977 [3].

(3) V začasnem sporazumu se za uvoz nekaterih kmetijskih proizvodov v Skupnost podeljujejo tarifne koncesije po nični stopnji carinskih dajatev v okviru tarifnih kvot.

(4) Za nekatere kmetijske proizvode, za katere so se tarifne koncesije na podlagi sporazuma o sodelovanju uporabljale v okviru referenčnih količin, začasni sporazum določa oprostitev carinskih dajatev v okviru tarifnih kvot ali oprostitev carinskih dajatev za neomejene količine.

(5) Za uporabo tarifnih koncesij, določenih z začasnim sporazumom, je treba zamenjati Prilogo k Uredbi (ES) št. 747/2001 o tarifnih kvotah in referenčnih količinah za proizvode po poreklu iz Egipta.

(6) V skladu z začasnim sporazumom naj bi se, od drugega leta uporabe dalje, količine za tarifne kvote za nekatere proizvode letno povečevale za 3 % količine iz prejšnjega leta, količine za tarifne kvote za druge proizvode pa naj bi bile določene posebej od prvega do tretjega leta in za naslednja leta njegove uporabe.

(7) Uredbo (ES) št. 747/2001 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(8) Za izračun tarifnih kvot za prvo leto uporabe je primerno v skladu z začasnim sporazumom zagotoviti, da se količine tarifnih kvot, pri katerih se kvotno obdobje začne pred datumom začetka veljavnosti začasnega sporazuma, zmanjšajo za delež, ki se nanaša na tisti del obdobja, ki je pretekel pred tem datumom.

(9) Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga IV k Uredbi (ES) št. 747/2001 se nadomesti s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Za prvo leto uporabe se količine tarifnih kvot Skupnosti z zaporednimi številkami 09.1704, 09.1706, 09.1707, 09.1711, 09.1713, 09.1714, 09.1717, 09.1721 in 09.1725, za katere se kvotno obdobje začne pred datumom začetka veljavnosti začasnega sporazuma, zmanjšajo za delež, ki ustreza delu obdobja, ki je pretekel pred tem datumom.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. januarja 2004.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 12. januarja 2004

Za Komisijo

Frederik Bolkestein

Član Komisije

[1] UL L 109, 19.4.2001, str. 2. Uredba, nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 37/2004 (UL L 6, 10.1.2004, str. 3).

[2] UL L 266, 27.9.1978, str. 2.

[3] UL L 316, 12.12.1979, str. 2.

--------------------------------------------------

PRILOGA

"

PRILOGA IV

EGIPT

Ne glede na pravila za razlago Kombinirane nomenklature se ubeseditev poimenovanja proizvodov šteje le kot okvirna, pri čemer je preferencialna shema, v smislu te priloge, določena z oznakami KN, kakršne so v veljavi pred sprejetjem sedanje zakonodaje. Kadar so navedene ex oznake KN, se preferencialna shema določi z uporabo oznake KN in ustreznega poimenovanja skupaj.

Tarifne kvote

Zap. št. | Oznaka KN | Poimenovanje blaga | Kvotno obdobje | Obseg kvote | Dajatev znotraj kvote |

09.1700 | 0601 | Čebulice, gomolji, koreninski gomolji, stebelni gomolji živice in korenike v mirujočem stanju, rastoče ali cvetoče; rastlina in korenine cikorije, razen korenin iz tar. št. 1212 | od 1.1. do 31.12. | 500 | Oprostitev |

09.1702 | 0602 | Druge žive rastline (vštevši njihove korenine), potaknjenci in cepiči; gobji micelij | od 1.1. do 31.12. | 2000 | Oprostitev |

09.1704 | 060310 | Sveže rezano cvetje in cvetni brsti, primerni za šopke ali za okras | od 1.1. do 15.4.2004 | 1 615,385 | Oprostitev |

za vsako nadaljnje obdobje od 1.10. do 15.4. | 3000 |

| | od tega: | | od tega: | |

09.1706 | 06031080 | Drugo sveže rezano cvetje in cvetni brsti, primerni za šopke ali za okras | od 1.1. do 15.4.2004 | 538,462 | Oprostitev |

za vsako nadaljnje obdobje od 1.10. do 15.4. | 1000 |

09.1708 | 06049990 | Listje, veje in drugi deli rastlin, brez cvetov ali cvetnih brstov, in trave, pobarvani, beljeni, impregnirani ali drugače pripravljeni | od 1.1. do 31.12. | 500 | Oprostitev |

09.1705 | ex07019050 | Krompir, svež ali ohlajen, nov | od 1.1. do 31.3.2004 | 130000 | Oprostitev |

od 1.1. do 31.3.2005 | 190000 |

od 1.1. do 31.3.2006 in od 1.1. do 31.3. v naslednjih letih | 250000 |

09.1710 | 070310 | Čebula in šalotka, sveža ali ohlajena | od 1.2. do 15.6. | 15000 | Oprostitev |

09.1712 | 07032000 | Česen, svež ali ohlajen | od 1.2. do 15.6. | 3000 | Oprostitev |

09.1713 | 0704 | Zelje, cvetača, kolerabica, ohrovt in podobne užitne kapusnice, sveže ali ohlajene | od 1.1. do 15.4.2004 | 954,545 | Oprostitev |

za vsako nadaljnje obdobje od 1.11. do 15.4. | 1500 |

09.1714 | 07051100 | Glavnata solata, sveža ali ohlajena | od 1.1. do 31.3.2004 | 300 | Oprostitev |

za vsako nadaljnje obdobje od 1.11. do 31.3. | 500 |

09.1715 | 07061000 | Korenje in repa, sveža ali ohlajena | od 1.1. do 30.4. | 500 | Oprostitev |

09.1716 | 070700 | Kumare in kumarice, sveže ali ohlajene | od 1.1. do 28./29.2 | 500 | Oprostitev |

09.1717 | 0708 | Stročnice oluščene ali ne, sveže ali ohlajene | od 1.1 do 30.4.2004 | 10000 | Oprostitev |

od 1.11.2004 do 30.4.2005 | 17500 |

od 1.11.2005 do 30.4.2006 in za vsako nadaljnje obdobje od 1.11. do 30.4. | 20000 |

09.1718 | ex0710ex0711 | Zamrznjena in začasno konzervirana zelenjava, razen sladke koruze v tarifnih podštevilkah 07104000 in 07119030 in razen gob iz rodu Agaricus v tarifnih podštevilkah 07108061 in 07115100 | od 1.1. do 31.12.2004 | 1000 | Oprostitev |

od 1.1. do 31.12.2005 | 2000 |

od 1.1. do 31.12.2006 in v naslednjih letih | 3000 |

09.1719 | 0712 | Sušene vrtnine, cele, narezane na koške ali rezine, zdrobljene ali mlete, vendar ne nadalje pripravljene | od 1.1. do 31.12. | 16000 | Oprostitev |

09.1720 | 071420 | Sladki krompir, svež, ohlajen, zamrznjen ali posušen, cel ali razrezan ali v peletih | od 1.1. do 31.12. | 3000 | Oprostitev |

09.1707 | 080510 | Pomaranče, sveže ali suhe | od 1.1. do 30.6.2004 | 25000 | Oprostitev |

od 1.7.2004 do 30.6.2005 | 55000 |

od 1.7.2005 do 30.6.2006 in za vsako nadaljnje obdobje od 1.7. do 30.6. | 60000 |

| | od tega: | | od tega: | |

09.1711 | 080510100805103008051050 | Sladke pomaranče, sveže | od 1.1. do 31.5.2004 | 25000 | Oprostitev |

za vsako nadaljnje obdobje od 1.12. do 31.5. | 34000 |

09.1721 | 08071900 | Melone, sveže, druge | od 1.1. do 31.5.2004 | 666,667 | Oprostitev |

za vsako nadaljnje obdobje od 15.10. do 31.5. | 1000 |

09.1722 | 080820 | Hruške in kutine, sveže | od 1.1. do 31.12. | 500 | Oprostitev |

09.1723 | 080930 | Breskve, vključno z nektarinami, sveže | od 15.3. do 31.5. | 500 | Oprostitev |

09.1724 | 080940 | Slive in trnulje, sveže | od 15.4. do 31.5. | 500 | Oprostitev |

09.1725 | 08101000 | Jagode, sveže | od 1.1. do 31.3.2004 | 250 | Oprostitev |

od 1.10.2004 do 31.3.2005 | 1000 |

od 1.10.2005 do 31.3.2006 in za vsako nadaljnje obdobje od 1.10. do 31.3. | 1500 |

09.1726 | 08110812 | Sadje in oreški, nekuhani ali kuhani v vreli vodi ali sopari, zamrznjeni, ki vsebujejo dodani sladkor ali druga sladila ali ne, ali začasno konzervirani, vendar takšni neprimerni za takojšnjo prehrano | od 1.1. do 31.12.2004 | 1000 | Oprostitev |

od 1.1. do 31.12.2005 | 2000 |

od 1.1. do 31.12.2006 in v naslednjih letih | 3000 |

09.1727 | 15155011 | Sezamovo olje, surovo, za tehnične in industrijske namene, razen za proizvodnjo hrane za človeško prehrano | od 1.1. do 31.12. | 1000 | Oprostitev |

09.1728 | 151590 | Druge rastlinske masti in olja, nehlapna in njihove frakcije, prečiščeni ali neprečiščeni, vendar kemično nemodificirani, razen lanenega, koruznega, ricinusovega, tungovega in sezamovega olja in njihovih frakcij | od 1.1. do 31.12. | 500 | Oprostitev |

09.1729 | 1703 | Melase, dobljene pri ekstrakciji ali rafiniranju sladkorja | od 1.1. do 31.12. | 350000 | Oprostitev |

09.1730 | 2007 | Džemi, sadni želeji, marmelade, sadni pireji ali pireji iz oreškov in sadne paste ali paste iz oreškov, pridobljeni s toplotno obdelavo, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali ne | od 1.1. do 31.12. | 1000 | Oprostitev |

09.1771 | 200811 | Arašidi, drugače pripravljeni ali konzervirani, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali alkohol ali ne, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu | od 1.1. do 31.12. | 3000 | Oprostitev |

09.1772 | 2009 | Sadni sokovi (vključno z grozdnim moštom), nefermentirani in ki ne vsebujejo dodanega alkohola, ki vsebujejo dodan sladkor ali druga sladila ali ne | od 1.1. do 31.12. | 1000 | Oprostitev |

"

--------------------------------------------------

Top