This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0060
2014/60/EU: Council Decision of 28 January 2014 on the conclusion of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Community, on the one hand, and the Republic of Kiribati, on the other
2014/60/EU: Sklep Sveta z dne 28. januarja 2014 o sklenitvi Protokola o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka, določenih v Sporazumu o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo na eni strani in Republiko Kiribati na drugi strani
2014/60/EU: Sklep Sveta z dne 28. januarja 2014 o sklenitvi Protokola o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka, določenih v Sporazumu o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo na eni strani in Republiko Kiribati na drugi strani
UL L 38, 07/02/2014, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.2.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 38/1 |
SKLEP SVETA
z dne 28. januarja 2014
o sklenitvi Protokola o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka, določenih v Sporazumu o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo na eni strani in Republiko Kiribati na drugi strani
(2014/60/EU)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43 v povezavi s členom 218(6)(a) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju odobritve Evropskega parlamenta,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 23. julija 2007 sprejel Uredbo (ES) št. 893/2007o sklenitvi Sporazuma o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo na eni strani in Republiko Kiribati na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). Protokol, ki določa ribolovne možnosti in finančni prispevek, določene v Sporazumu, je prenehal veljati 15. septembra 2012. |
(2) |
Unija se je z Republiko Kiribati pogajala o novem protokolu, ki plovilom EU dodeljuje ribolovne možnosti v vodah, v katerih Republika Gvineja Bissau izvaja svojo suverenost oziroma jurisdikcijo (v nadaljenjm besedilu: Protokol). |
(3) |
Protokol je bil podpisan v skladu s Sklepom Sveta 2012/669/EU (2) in se začasno uporablja od 16. septembra 2012 dalje. |
(4) |
Protokol bi bilo treba odobriti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Protokol o določitvi ribolovnih možnostih in finančnega prispevka, določenih v Sporazumu o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo na eni strani in Republiko Kiribati na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Protokol) se odobri v imenu Unije (3).
Člen 2
Predsednik Sveta v imenu Unije pošlje uradno obvestilo iz člena 16 Protokola (4).
Člen 3
Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 28. januarja 2014
Za Svet
Predsednik
G. STOURNARAS
(1) UL L 205, 7.8.2007, str. 1.
(2) Sklep Sveta 2012/669/EU z dne 9. oktobra 2012 o podpisu Protokola o določitvi ribolovnih možnosti in finančnega prispevka, določenih v Sporazumu o partnerstvu v ribiškem sektorju med Evropsko skupnostjo na eni strani in Republiko Kiribati na drugi strani, v imenu Evropske unije ter o začasni uporabi Protokola (UL L 300, 30.10.2012, str. 2.)
(3) Protokol je bil objavljen v UL L 300, 30.10.2012, str. 3, skupaj s sklepom o podpisu.
(4) Generalni sekretariat Sveta bo v Uradnem listu Evropske unije objavil datum začetka veljavnosti Protokola.