Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1355

Verordening (EG) nr. 1355/2007 van de Raad van 19 november 2007 houdende autonome overgangsmaatregelen voor de opening van communautaire tariefcontingenten voor de invoer van worst en bepaalde vleesproducten van oorsprong uit Zwitserland

PB L 304 van 22/11/2007, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1355/oj

22.11.2007   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 304/3


VERORDENING (EG) Nr. 1355/2007 VAN DE RAAD

van 19 november 2007

houdende autonome overgangsmaatregelen voor de opening van communautaire tariefcontingenten voor de invoer van worst en bepaalde vleesproducten van oorsprong uit Zwitserland

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

De Gemeenschap en Zwitserland komen overeen dat de handelsconcessies voor worst en bepaalde vleesproducten die Zwitserland voordien aan een beperkt aantal lidstaten had verleend krachtens vroegere bilaterale overeenkomsten tussen die lidstaten en Zwitserland, moeten worden geconsolideerd in het kader van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (1) (hierna de „overeenkomst” genoemd), die is goedgekeurd bij Besluit 2002/309/EG, Euratom van de Raad en de Commissie (2) en in werking is getreden op 1 juni 2002. De consolidering van deze concessies zal gepaard gaan met een verhoging van de preferenties voor worst en bepaalde vleesproducten. Dit houdt in dat nieuwe communautaire tariefcontingenten worden geopend voor de invoer van verschillende producten van oorsprong uit Zwitserland die vallen onder de GN-codes ex 0210 19 50, ex 0210 19 81, ex 1601 00 en ex 1602 49 19.

(2)

De bilaterale procedures voor de aanpassing van de concessies van de bijlagen 1 en 2 bij de overeenkomst zullen enige tijd in beslag nemen. Om ervoor te zorgen dat het met de contingenten samenhangende voordeel beschikbaar blijft tot de inwerkingtreding van die aanpassing, is het dienstig deze tariefcontingenten autonoom en voor een overgangsperiode te openen, en wel van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2009. Hierdoor zullen de partijen ruim de tijd hebben om beide bilaterale procedures af te ronden en vervolgens de uitvoeringsbepalingen vast te stellen.

(3)

De uitvoeringsbepalingen voor deze verordening en met name de bepalingen inzake het beheer van de contingenten moeten worden vastgesteld overeenkomstig de procedure als bedoeld in artikel 24, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2759/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees (3).

(4)

Om in aanmerking te komen voor het voordeel dat met deze tariefcontingenten verbonden is, moeten de producten van oorsprong zijn uit Zwitserland overeenkomstig de in artikel 4 van de overeenkomst bedoelde oorsprongsregels,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

1.   Elk jaar wordt voor de periode van 1 januari tot en met 31 december autonoom een tijdelijk communautair tariefcontingent, vrij van rechten, geopend voor de in de bijlage vermelde producten en hoeveelheid, met als volgnummer 09.4180. De regeling geldt van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2009.

2.   De oorsprongsregels voor de in lid 1 bedoelde producten zijn de in artikel 4 van de overeenkomst bedoelde regels.

Artikel 2

De uitvoeringsbepalingen voor deze verordening worden vastgesteld volgens de in artikel 24, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2759/75 bedoelde procedure.

Artikel 3

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 19 november 2007.

Voor de Raad

De voorzitter

L. AMADO


(1)  PB L 114 van 30.4.2002, blz. 132. Overeenkomst laatstelijk gewijzigd bij Besluit nr. 1/2007 van het Gemengd Landbouwcomité (PB L 173 van 3.7.2007, blz. 31).

(2)  Besluit van de Raad en, wat betreft de overeenkomst inzake Wetenschappelijke en technologische samenwerking, van de Commissie van 4 april 2002 betreffende de sluiting van zeven overeenkomsten met de Zwitserse Bondsstaat (PB L 114 van 30.4.2002, blz. 1).

(3)  PB L 282 van 1.11.1975, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1913/2005 (PB L 307 van 25.11.2005, blz. 2).


BIJLAGE

GN-code

Omschrijving

Toepasselijk recht

Hoeveelheid in ton

(nettogewicht van het product)

ex 0210 19 50

Ham, gepekeld, zonder been, gewikkeld in een blaas of een kunstdarm

0

1 900

ex 0210 19 81

Stukken kotelet zonder been, gepekeld en gerookt

ex 1601 00

Worst van alle soorten, van vlees, van slachtafvallen of van bloed; bereidingen van deze producten, voor menselijke consumptie: van dieren van de posten 0101 tot en met 0104, andere dan wilde zwijnen

ex 0210 19 81

ex 1602 49 19

Varkensnek, gepekeld en aan de lucht gedroogd, volledig, in stukken of in fijne sneetjes


Top