This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31968L0414
Council Directive 68/414/EEC of 20 December 1968 imposing an obligation on Member States of the EEC to maintain minimum stocks of crude oil and/or petroleum products
Rådets direktiv 68/414/EEG av den 20 december 1968 om en skyldighet för medlemsstaterna i EEG att inneha minimilager av råolja och/eller petroleumprodukter
Rådets direktiv 68/414/EEG av den 20 december 1968 om en skyldighet för medlemsstaterna i EEG att inneha minimilager av råolja och/eller petroleumprodukter
EGT L 308, 23.12.1968, p. 14–16
(DE, FR, IT, NL) Andra specialutgåvor
(DA, EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
Engelsk specialutgåva: Serie I Volym 1968(II) s. 586 - 588
No longer in force, Date of end of validity: 27/08/2006; upphävd genom 32006L0067
Rådets direktiv 68/414/EEG av den 20 december 1968 om en skyldighet för medlemsstaterna i EEG att inneha minimilager av råolja och/eller petroleumprodukter
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 308 , 23/12/1968 s. 0014 - 0016
Finsk specialutgåva Område 12 Volym 1 s. 0028
Dansk specialutgåva: Serie I Område 1968(II) s. 0575
Svensk specialutgåva Område 12 Volym 1 s. 0028
Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1968(II) s. 0586
"Grekisk specialutgåva
" Område 12 Volym 1 s. 0039
Spansk specialutgåva: Område 12 Volym 1 s. 0125
Portugisisk specialutgåva: Område 12 Volym 1 s. 0125
RÅDETS DIREKTIV av den 20 december 1968 om en skyldighet för medlemsstaterna i EEG att inneha minimilager av råolja och/eller petroleumprodukter (68/414/EEG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 103 i detta, med beaktande av kommissionens förslag, med beaktande av Europaparlamentets yttrande (), och med beaktande av följande: Råolja och petroleumprodukter som importeras är av allt större betydelse för gemenskapens försörjning med energi. Varje svårighet, även om den är tillfällig, som begränsar leveranserna av dessa produkter från tredje land, skulle kunna vålla allvarliga störningar i gemenskapens ekonomiska verksamhet. Gemenskapen bör därför kunna upphäva eller i vart fall minska de skadliga verkningar som skulle kunna uppstå i ett sådant fall. En försörjningskris kan uppstå oväntat, och det är därför viktigt att omedelbart vidta nödvändiga åtgärder för att täcka eventuella brister. För att uppnå detta är det nödvändigt att öka försörjningssäkerheten för råolja och petroleumprodukter i medlemsstaterna genom att upprätta och hålla minimilager av de viktigaste petroleumprodukterna. En nationell produktion bidrar i sig till försörjningssäkerheten. Förutsättningarna för produktion i gemenskapen och den ökade leveranssäkerhet som denna produktion innebär, gör det rimligt att medlemsstaterna skall kunna låta skyldigheten att hålla lager belasta importledet. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Medlemsstaterna skall anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att, om inte annat följer av bestämmelserna i artiklarna 2 och 7, alltid hålla sina lager av petroleumprodukter på en nivå som för varje typ av petroleumprodukt, enligt förteckningen i artikel 3, motsvarar minst 65 dagars genomsnittlig, daglig inhemsk förbrukning under det föregående kalenderåret. Den del av den inhemska förbrukningen som täcks av petroleumprodukter baserade på utvinning inom den berörda medlemsstaten får dras av upp till högst 15 % från nämnda petroleumprodukter baserade på utvinning. Fartygsbunkrar för utrikes sjöfart skall inte ingå i beräkningen av den inhemska förbrukningen. Artikel 2 Utan att det påverkar vad som sägs i artikel 1 får medlemsstaterna befria företag från skyldigheten att hålla lager i en omfattning som inte överstiger den kvantitet av produkter som dessa företag framställer från råolja som utvunnits inom medlemsstaten. Artikel 3 Följande kategorier av produkter skall ingå i beräkningen av den inhemska förbrukningen: - Motorbensin och flygbränsle (flygbränsle och jetbränsle av bensintyp). - Tunn eldningsolja, dieselbrännolja, fotogen och jetbränsle av fotogentyp. - Tjocka eldningsoljor. Artikel 4 Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna ett statistiksammandrag över de lager som finns i slutet av varje kvartal, upprättat enligt artiklarna 5 och 6 och med närmare angivande av antalet dagar med genomsnittlig förbrukning under det föregående kalenderåret som dessa lager representerar. Detta sammandrag skall överlämnas inom 90 dagar efter kvartalets utgång. Artikel 5 I det statistiksammandrag av lagren som föreskrivs i artikel 4, skall färdiga produkter räknas efter sin verkliga vikt. Råolja och halvfabrikat skall redovisas - fördelade i förhållande till de kvantiteter av varje produktkategori som erhållits under föregående kalenderår från den berörda statens raffinaderier, eller - på grundval av produktionsprogrammen i raffinaderierna i den berörda staten under innevarande år, eller - på grundval av förhållandet mellan den totala kvantitet som tillverkats under föregående kalenderår i den berörda staten av produkter som omfattas av lagringsskyldigheten och den totala mängd råolja som använts under det året. Det föregående skall gälla högst 40 % av de totala lagringsskyldigheten för de första och andra kategorierna (motorbensin och tunn eldningsolja) och högst 50 % för den tredje kategorin (tjocka eldningsoljor). Blandningsprodukter får, när de är avsedda för bearbetning till de färdiga produkter som anges i artikel 3, tjäna som ersättning för de produkter för vilka de är avsedda. Artikel 6 1. Vid beräkning av nivån på de minimilager som föreskrivs i artikel 1, skall endast de kvantiteter inräknas i det statistiska sammandraget som föreskrivs i artikel 4 som helt skulle stå till en medlemsstats förfogande, om svårigheter skulle uppstå med oljeförsörjningen. Om inte annat följer av bestämmelserna i punkt 2, skall dessa lager vara belägna inom den berörda statens territorium. 2. För genomförande av detta direktiv får lager, enligt särskilda avtal mellan regeringar, upprättas inom en stats territorium för företag som är etablerade i en annan medlemsstat. I dessa fall får inte den medlemsstat på vars territorium lagren finns, hindra att de överförs till den andra medlemsstaten. Den skall i möjligaste mån kontrollera dessa lager men inte räkna in dem i sitt statistiska sammandrag. Den medlemsstat för vars räkning lagren hålls får räkna in dem i sitt statistiska sammandrag. Förslag till de avtal som nämns i första stycket skall överlämnas till kommissionen, som får lämna sina kommentarer till de berörda regeringarna. När avtalen väl har ingåtts skall de anmälas till kommissionen som skall underrätta de övriga medlemsstaterna om dem. Avtalen skall uppfylla följande villkor: - De skall avse råolja samt alla petroleumprodukter som omfattas av detta direktiv. - De skall närmare ange de förfaranden som skall användas för att kontrollera och identifiera de lager som föreskrivs. - De skall normalt gälla under obegränsad tid. - De skall, om en part kan säga upp avtalet, föreskriva att sådan uppsägning inte skall gälla i händelse av en försörjningskris, och att kommissionen under alla förhållanden skall erhålla förhandsinformation om uppsägning sker. 3. Om inte annat följer av bestämmelserna i punkt 1, får följande inräknas i lagren: - Mängder ombord på tankfartyg som ligger i hamn för att lossa så snart som hamnformaliteterna har avslutats. - Mängder som lagras i lossningshamnar. - Mängder som lagras i tankar vid ingången till oljeledningar. - Mängder i tankar för raffinering, med undantag av mängder i rörledningar och raffinaderier. - Mängder i lager hos raffinaderier och företag som importerar eller lagrar olja eller distribuerar olja i grossistledet. - Mängder som lagras av stora förbrukare i enlighet med bestämmelserna i nationell lag om förpliktelsen att hålla permanenta lager. - Mängder ombord på pråmar och kustfartyg för transporter inom statsgränserna, i den mån de behöriga myndigheterna har möjlighet att kontrollera dessa mängder, och under förutsättning att de omedelbart skulle kunna göras tillgängliga. Följaktligen skall i synnerhet följande mängder uteslutas från det statistiska sammandraget: Inhemsk råolja som ännu inte utvunnits, mängder som skall användas till bunkring av fartyg i inrikes sjöfart, mängder i direkt transitering, frånsett de i punkt 2 angivna lagren, mängder i rörledningar, tankbilar och tankvagnar på järnväg, i tankar vid distributionsställen samt hos små förbrukare. De mängder som innehas av de väpnade styrkorna och de som innehas av oljebolagen skall också uteslutas från det statistiska sammandraget. Artikel 7 Om svårigheter uppstår i fråga om gemenskapens oljeförsörjning, skall kommissionen på begäran av en medlemsstat eller på eget initiativ ordna samråd mellan medlemsstaterna. Förutom i särskilt brådskande fall eller för att tillgodose mindre, lokala, behov skall medlemsstaterna, innan det samråd som anges ovan har genomförts, avhålla sig från att använda sina lager i sådan utsträckning att dessa understiger den obligatoriska miniminivån. Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om alla uttag från sina reservlager och skall snarast upplysa om - den dag då lagren sjönk under den obligatoriska nivån, - skälen till dessa uttag, - eventuella åtgärder som vidtagits för att åter fylla på lagren, - om möjligt en uppskattning av den förmodade utvecklingen av lagersituationen under den tid som lagren förblir under den obligatoriska nivån. Artikel 8 Upprättande av lager enligt detta direktiv skall ske så snart som möjligt efter anmälan om detta och senast den 1 januari 1971. Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om de åtgärder som vidtagits för detta. Artikel 9 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 20 december 1968. På rådets vägnar V. LATTANZIO Ordförande () EGT nr 20, 6.2.1965, s. 330/65.