Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0173

    Mål C-173/15: Begäran om förhandsavgörande framställd av Finanzgericht Düsseldorf (Tyskland) den 17 april 2015 – GE Healthcare GmbH mot Hauptzollamt Düsseldorf

    EUT C 236, 20.7.2015, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.7.2015   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 236/23


    Begäran om förhandsavgörande framställd av Finanzgericht Düsseldorf (Tyskland) den 17 april 2015 – GE Healthcare GmbH mot Hauptzollamt Düsseldorf

    (Mål C-173/15)

    (2015/C 236/32)

    Rättegångsspråk: tyska

    Hänskjutande domstol

    Finanzgericht Düsseldorf

    Parter i målet vid den nationella domstolen

    Klagande: GE Healthcare GmbH

    Motpart: Hauptzollamt Düsseldorf

    Tolkningsfrågor

    1)

    Kan royalties och licensavgifter i den mening som avses i artikel 32.1 c i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (1) om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (tullkodexen) räknas in i tullvärdet, trots att det varken vid den tidpunkt då avtalet ingicks eller vid den tidpunkt som är relevant för tullskuldens uppkomst, vilken i detta fall följer av artiklarna 201.2 och 214.1 i tullkodexen, framgår att royalties eller licensavgifter uppkommit?

    2)

    För det fall fråga 1 besvaras jakande: Kan royalties och licensavgifter för varumärken i den mening som avses i artikel 32.1 c i tullkodexen avse de importerade varorna, trots att de även betalas för tjänster och för användning av huvudbeståndsdelen i namnet på den gemensamma koncernen?

    3)

    För det fall fråga 2 besvaras jakande: Kan royalties och licensavgifter för varumärken i den mening som avses i artikel 32.1 c i tullkodexen vara ett villkor för försäljningen av de importerade varorna för export till gemenskapen i den mening som avses i artikel 32.5 b i tullkodexen, trots att det är ett företag som är närstående till säljaren och köparen som kräver betalning och betalningen redan har erlagts?

    4)

    För det fall fråga 3 besvaras jakande och om royaltybeloppen och licensavgifterna, såsom i förevarande fall, delvis avser de importerade varorna och delvis de tjänster som utförts efter importen: Medför den lämpliga fördelning som endast görs på grundval av objektiva och beräkningsbara uppgifter och som nämns i artikel 158.3 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (2) av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (tillämpningsförordningen) och i den förklarande anmärkningen till artikel 32.2 i tullkodexen i bilaga 23 i tillämpningsförordningen att enbart ett tullvärde enligt artikel 29 i tullkodexen får ändras eller är, för det fall att ett tullvärde inte kan fastställas enligt artikel 29 i tullkodexen, vid fastställandet av ett tullvärde som ska bestämmas enligt artikel 31 i tullkodexen den fördelning som föreskrivs i artikel 158.3 i tillämpningsförordningen möjlig, såvida dessa kostnader i annat fall inte kan beaktas?


    (1)  EUT L 302, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 16, s. 4.

    (2)  EUT L 253, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 10, s. 1.


    Top