Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0269

    Mål C-269/14: Domstolens dom (sjunde avdelningen) av den 21 maj 2015 (begäran om förhandsavgörande från Hösta förvaltningsdomstolen – Finland) – förfarande inlett av Folkpensionsanstalten (Begäran om förhandsavgörande — Offentlig upphandling — Direktiv 2004/18/EG — artikel 1.4 — Tjänstekoncessioner — Begrepp — Gruppavtal som slutits mellan en social trygghetsmyndighet och en rad taxiföretag vari det föreskrivs ett elektroniskt förfarande för direkt ersättning för försäkringstagares transporter och ett bokningssystem av transportmedel)

    EUT C 236, 20.7.2015, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.7.2015   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 236/18


    Domstolens dom (sjunde avdelningen) av den 21 maj 2015 (begäran om förhandsavgörande från Hösta förvaltningsdomstolen – Finland) – förfarande inlett av Folkpensionsanstalten

    (Mål C-269/14) (1)

    ((Begäran om förhandsavgörande - Offentlig upphandling - Direktiv 2004/18/EG - artikel 1.4 - Tjänstekoncessioner - Begrepp - Gruppavtal som slutits mellan en social trygghetsmyndighet och en rad taxiföretag vari det föreskrivs ett elektroniskt förfarande för direkt ersättning för försäkringstagares transporter och ett bokningssystem av transportmedel))

    (2015/C 236/24)

    Rättegångsspråk: finska

    Hänskjutande domstol

    Högsta förvaltningsdomstolen

    Parter i målet vid den nationella domstolen

    Folkpensionsanstalten

    Domslut

    Artikel 4.1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader, varor och tjänster, ska tolkas så att ett gruppavtal, liknande det som avses i det nationella målet, kan betraktas som en ”tjänstekoncession” i den mening som avses i denna bestämmelse, förutsatt att den upphandlande myndigheten har överlåtit hela eller stora delar av den ekonomiska risk den står, vilket det ankommer på den hänskjutande domstolen att avgöra med beaktande av samtliga karateristiska egenskaper hos de transaktioner som omfattas av detta gruppavtal.


    (1)  EUT C 261, 11.8.2014.


    Top