This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0620
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with Point 13 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (application EGF/2014/009 EL/Sprider Stores)
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 13 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning (ansökan EGF/2014/009 EL/Sprider Stores)
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 13 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning (ansökan EGF/2014/009 EL/Sprider Stores)
/* COM/2014/0620 final */
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 13 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning (ansökan EGF/2014/009 EL/Sprider Stores) /* COM/2014/0620 final */
MOTIVERING BAKGRUND TILL FÖRSLAGET 1. De bestämmelser som gäller
för ekonomiskt stöd från Europeiska fonden för justering för
globaliseringseffekter (nedan kallad fonden) fastställs i
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1309/2013 av den 17 december
2013 om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (2014–2020)
och om upphävande av förordning (EG) nr 1927/2006[1] (nedan kallad förordningen
om fonden). 2. De grekiska myndigheterna
lämnade in ansökan EGF/2014/009 EL/Sprider Stores om ekonomiskt stöd från
fonden efter uppsägningar i företaget Sprider Stores S.A. i Grekland. 3. Efter att ha granskat ansökan
har kommissionen i enlighet med de tillämpliga bestämmelserna i förordningen om
fonden dragit slutsatsen att villkoren för ekonomiskt stöd från fonden är
uppfyllda. SAMMANFATTNING AV ANSÖKAN Ansökan om stöd från fonden || EGF/2014/009 EL/Sprider Stores Medlemsstat || Grekland Region eller regioner som berörs (Nuts 2) || Κεντρική Μακεδονία (Mellersta Makedonien) (EL12) Aττική (Attika) (EL30) Dag för inlämnande av ansökan || 6 juni 2014 Dag för bekräftande av att ansökan mottagits || 13 juni 2014 Dag för begäran om ytterligare information || 20 juni 2014 Tidsfrist för tillhandahållande av ytterligare information || 1 augusti 2014 Tidsfrist för slutförande av bedömningen || 24 oktober 2014 Insatskriterium || Artikel 4.1 a i förordningen om fonden Huvudföretag || Sprider Stores S.A. Näringsgren(ar) (huvudgrupp i Nace rev. 2)[2] || Huvudgrupp 47 (Detaljhandel utom med motorfordon och motorcyklar) Antal dotterbolag, underleverantörer och producenter i efterföljande produktionsled || 0 Referensperiod (fyra månader) || 17 november 2013–17 mars 2014 Antal uppsägningar eller verksamheter som upphört under referensperioden (a) || 703 Antal uppsägningar eller verksamheter som upphört före eller efter referensperioden (b) || 58 Totalt antal uppsägningar (a + b) || 761 Totalt antal personer som beräknas omfattas av åtgärderna || 761 Antal unga som varken arbetar eller studerar som omfattas av åtgärderna || 550 Budget för individanpassade tjänster (euro) || 11 941 500 Budget för genomförande av åtgärderna[3] (euro) || 210 000 Total budget (euro) || 12 151 500 Stöd från fonden (60 %) (i euro) || 7 290 900 BEDÖMNING AV ANSÖKAN Förfarande 4. Den 6 juni 2014 lämnade de
grekiska myndigheterna in ansökan EGF/2014/009 EL/Sprider Stores, inom tolv
veckor från den dag då de insatskriterier som anges i punkterna 6–8 uppfyllts.
Kommissionen bekräftade mottagandet av ansökan den 13 juni 2014, inom två
veckor efter att den lämnats in. Den 20 juni 2014 begärde kommissionen
ytterligare information från de grekiska myndigheterna. Denna ytterligare
information lämnades inom sex veckor från dagen för begäran om den. Tidsfristen
på tolv veckor från och med den dag då den fullständiga ansökan har mottagits,
inom vilken kommissionen bör ha slutfört sin bedömning av huruvida ansökan
uppfyller villkoren för ekonomiskt stöd, löper ut den 24 oktober 2014. Formella krav på ansökan Berörda företag och stödmottagare 5. Ansökan gäller 761
arbetstagare som blivit uppsagda inom Sprider Stores S.A., ett företag verksamt
inom den ekonomiska sektor som klassificeras enligt Nace rev. 2 huvudgrupp 47
(Detaljhandel utom med motorfordon och motorcyklar). Butikerna var främst
belägna i Nuts 2-regionerna[4]
Κεντρική
Μακεδονία (Mellersta Makedonien)
(EL12) och Aττική (Attika) (EL30). Insatskriterier 6. De grekiska myndigheterna
lämnade in ansökan med stöd av insatskriteriet i artikel 4.1 a i
förordningen om fonden, enligt vilket minst 500 personer som är arbetstagare
eller egenföretagare antingen ska ha blivit uppsagda eller ska ha upphört med
sin verksamhet under en referensperiod på fyra månader inom ett företag i en
medlemsstat. Även arbetstagare och egenföretagare bland underleverantörer eller
producenter i efterföljande produktionsled omfattas. 7. Referensperioden
på fyra månader löper från och med den 17 november 2013 till och med den 17
mars 2014. 8. Ansökan
gäller 703 arbetstagare som sagts upp[5] i
Sprider Stores under referensperioden på fyra månader. Beräkning av uppsägningar och
verksamheter som upphör 9. Samtliga uppsägningar har
beräknats från den dag då anställningsavtalet de facto avslutas eller när det
upphör. Berättigade stödmottagare 10. Förutom de arbetstagare som
redan nämnts, ingår 58 arbetstagare som sagts upp före referensperioden på fyra
månader bland de berättigade stödmottagarna. Dessa arbetstagare sades upp efter
det allmänna tillkännagivandet av de planerade uppsägningarna den 30 september
2013. Det finns ett tydligt orsakssamband med den händelse (företagets
konkursansökan) som utlöste uppsägningarna under referensperioden. 11. Det totala antalet berättigade
stödmottagare uppgår därför till 761. Samband mellan uppsägningarna och den
ekonomiska krisen enligt förordning (EG) nr 546/2009 12. För att fastställa att det
råder ett samband mellan å ena sidan uppsägningarna och å andra sidan den
globala ekonomiska och finansiella krisen, enligt förordning (EG) nr 546/2009,
hävdar Grekland att landets ekonomi för sjätte året i följd (2008–2013)
befinner sig i en djup recession. Enligt Greklands statistikverk Elstat har
landets BNP sedan 2008 minskat med 25,7 %, medan den offentliga
konsumtionen minskat med 21 % och den privata konsumtionen med 32,3 %
samtidigt som arbetslösheten ökat med 20,6 %. 13. Nedgången i fråga om BNP har
dessutom fördjupat klyftan mellan Greklands BNP per capita och BNP per capita
inom EU, vilket innebär att Greklands framsteg i riktning mot ekonomisk
konvergens under perioden 1995–2007 gått om intet. 14. För att klara av
återbetalningarna på sin utlandsskuld vidtog grekiska staten dessutom under
2008 en rad impopulära åtgärder som att öka skatteutfallet, skära ned de
allmänna utgifterna och minska de offentliganställdas löner. Inom den privata
sektorn har lönerna också minskat, såsom ett led i strävandena att öka den
grekiska ekonomins konkurrenskraft. Sedan 2008 har tusentals företag upphört
med sin verksamhet och lagts ned, så att personalen sagts upp, och dessutom har
tusentals egenföretagare upphört med sin verksamhet, vilket bidragit till att
arbetslösheten markant ökat. En omedelbar effekt av de sänkta inkomsterna har
blivit minskad konsumtion. 15. Under 2009 fortsatte
hushållens konsumtion i Grekland att minska, på samma negativa sätt som inom
EU-27. Under 2010 och 2011 återhämtade sig hushållens konsumtion inom EU-27,
vilket följdes av en minskning under 2012. Men i Grekland har hushållens
konsumtion minskat alltsedan början av den finansiella och ekonomiska krisen
och siffrorna har försämrats år för år. Hushållens
konsumtion
(procentuell förändring jämfört med fjolåret) || 2008 || 2009 || 2010 || 2011 || 2012 EU-27 || 0,44 || -1,67 || 1,04 || 0,26 || -0,74 Grekland || 4,67 || -1,91 || -6,39 || -7,91 || -9,07 16. Enligt Elstats rapport om
hushållens inkomster och levnadsförhållanden befann sig 23 % av grekerna under
fattigdomströskeln[6]
2012. 17. Hittills har detaljhandeln
varit föremål för ytterligare tre ansökningar till fonden[7], även de baserade på
den globala finansiella och ekonomiska krisen. Händelser som föranlett uppsägningar och
upphörande av verksamhet 18. Enligt de grekiska
myndigheterna finns det två huvudorsaker till uppsägningarna: 1) att
hushållens disponibla inkomster minskat, till följd av att skattetrycket ökat
och lönerna minskat (för anställda både inom den privata och inom den
offentliga sektorn), vilket tillsammans med att arbetslösheten ökat lett till
en kraftigt minskad köpkraft, och 2) att utlåningen till företag och
privatpersoner drastiskt minskats på grund av att de grekiska bankerna haft
brist på likvida medel. Enligt Greklands nationalbank har den årliga
tillväxttakten för lån till hushåll och företag (med undantag för
finansföretag) varit negativ alltsedan 2010, till följd av att de grekiska
bankerna saknat likviditet. 19. Sprider Stores grundades 1971.
År 1999 köpte Hajioannoukoncernen 80 % av företaget och Sprider Stores
växte tills det blev den största grekiska multinationella
detaljhandelskedjan för lågpriskläder, som man med stolthet anger på sin
webbplats[8].
År 2000 grundades dotterbolaget Sprider Bulgarien för att ge ett bättre stöd
till koncernens närvaro på Balkan. Sju år senare, år 2007, utökade företaget
sin närvaro i sydöstra Europa genom att öppna fem butiker i Rumänien, en i
Limassol (Cypern) och ytterligare en butik i Sofia (Bulgarien). Påföljande år
öppnade Sprider Stores tjugoen nya butiker i Grekland (tio butiker i Aten och
Thessaloniki och elva i hela landet) samt sexton utomlands, i Rumänien,
Bulgarien, Cypern, Polen och Serbien. År 2009 hade företaget ett nätverk av 114
klädbutiker, 1 500 anställda och en omsättning på 150 miljoner euro. 20. Efter den grekiska ekonomins
tillbakagång sedan början av den ekonomiska och finansiella krisen kom de
grekiska hushållens köpkraft att minska, vilket ledde till en drastisk nedgång
i efterfrågan på andra produkter än rena basvaror. Till följd av detta började
Sprider Stores omsättning att falla. Sprider
Stores omsättning (2009–2013)
i miljoner euro 2009 || 2010 || 2011 || 2012 || 2013[9] 150,01 || 138,03 || 112,15 || 77,70 || 22,36 21. Dessutom ledde recessionen
inom Greklands ekonomi till ett likviditetsunderskott. För att avhjälpa det
försökte Sprider Stores utan framgång få finansiellt stöd från banker. Enligt
pressen var detta det viktigaste argument som Sprider Stores angav när
nedläggningen av verksamheten tillkännagavs[10]. 22. Den minskade omsättningen till
följd av minskad konsumtion kom tillsammans med kreditåtstramningar att leda
till att Sprider Stores inte kunde komma fram till någon lösning och i
slutändan till att företaget ansökte om konkurs, med åtföljande uppsägningar. De väntade konsekvenserna av
uppsägningarna för den lokala, regionala eller nationella ekonomin och
sysselsättningen 23. Eftersom Sprider Stores fanns
i alla grekiska regioner, är uppsägningarna spridda över hela Grekland. De
grekiska myndigheterna framhåller att uppsägningarna från Sprider Stores kommer
att ytterligare förvärra arbetslöshetssituationen, som redan försämrats till
följd av den ekonomiska och finansiella krisen och förefaller särskilt prekär.
Grekland har den högsta arbetslösheten av EU:s medlemsstater. Arbetslöshet
Källa:
Eurostat[11] 24. De flesta av uppsägningarna
(64 %) är koncentrerade till Attika och Mellersta Makedonien. Under fjärde
kvartalet 2013 var arbetslösheten i de båda regionerna högre än det nationella
genomsnittet (27,5 %) – 28,2 % i Attika och 30,3 % i Mellersta Makedonien[12]. I både Attika och
Mellersta Makedonien är dessutom utbudet av lediga platser otillräckligt, mot
bakgrund av det stora antalet arbetssökande. Följden har blivit att över
70 % av de arbetslösa har varit arbetslösa i över tolv månader. I
Mellersta Makedonien är situationen för unga arbetssökande särskilt svår,
eftersom ungdomsarbetslösheten uppgår till 60,4 %. 25. Till detta kommer att Attika
står för 43 % av Greklands BNP, så att företagsnedläggningar i den
regionen får konsekvenser för hela landets ekonomi. Berörda stödmottagare och föreslagna
åtgärder Berörda stödmottagare 26. Det beräknade antalet
stödberättigade arbetstagare som förväntas delta i åtgärderna är 761.
Fördelningen av dessa arbetstagare efter kön, medborgarskap och åldersgrupp är
följande: Kategori || Antal berörda stödmottagare Kön: || Män: || 112 || (14,7 %) || Kvinnor: || 649 || (85,3 %) Medborgarskap: || EU-medborgare: || 761 || (100,00 %) || Icke EU-medborgare || 0 || (0,00 %) Åldersgrupp: || 15–24 år: || 37 || (4,9 %) || 25–29 år: || 171 || (22,5 %) || 30–54 år: || 549 || (72,1 %) || 55–64 år: || 4 || (0,5 %) || Över 64 år: || 0 || (0,00 %) 27. De grekiska myndigheterna
kommer vidare att tillhandahålla individanpassade tjänster, samfinansierade via
fonden, till uppemot 550 unga som varken arbetar eller studerar och som ännu
inte fyllt 30 år den dag ansökan lämnades in, i och med att 682 av de
uppsägningar som avses i punkt 7 inträffade i Nuts 2-regioner som kan beviljas
stöd enligt sysselsättningsinitiativet för ungdomar[13]. 28. Det totala beräknade antalet
stödberättigade mottagare som förväntas delta i åtgärderna, inberäknat unga som
varken arbetar eller studerar, är således 1 311. De föreslagna åtgärdernas
stödberättigande karaktär 29. De
individanpassade tjänster som ska erbjudas uppsagda arbetstagare och unga som
varken arbetar eller studerar består av följande åtgärder. –
Yrkesvägledning: Denna
kompletterande åtgärd kommer att erbjudas alla deltagare och består av följande
delar: 1. Information till unga som varken arbetar
eller studerar. Till skillnad från de 761 berörda
arbetstagare som redan identifierats (Sprider Stores tidigare arbetstagare)
återstår det fortfarande att fastställa vilka som ska omfattas av åtgärderna i
egenskap av unga som varken arbetar eller studerar. Bland andra kriterier för
att välja ut de berörda unga som varken arbetar eller studerar kommer de
grekiska myndigheterna att använda kriterier som ligger i linje med de
kriterier som ingår i den grekiska genomförandeplanen för ungdomsgarantin (dvs.
ungdomar som riskerar utestängning, hushållens inkomstnivå, utbildningsnivå,
arbetslöshetens längd, osv.) samt intresseanmälningar. För detta ändamål ämnar
de sätta i gång informationskampanjer som särskilt inriktar sig på unga som
varken arbetar eller studerar. 2. Anmälning och registrering. Den första åtgärden som tillhandahålls alla deltagare (arbetstagare
och unga som varken arbetar eller studerar) innefattar bland annat upplysning
om vilka tjänster och utbildningsprogram som finns att tillgå samt om kraven på
färdigheter och utbildning. 3. Kompetensbedömning och dokument med
uppgifter om person och yrke. Meningen är att
arbetstagare och unga som varken arbetar eller studerar ska få hjälp med att
kartlägga sina egna färdigheter och vilka möjligheter de har utgående från vad
de själva är intresserade av, samt att upprätta en realistisk
karriärutvecklingsplan. I kompetensbedömningen ingår intensiv och
individanpassad rådgivning som lagts upp i form av olika etapper där
arbetstagaren och rådgivaren arbetar tillsammans med någon frågeställning
(t.ex. möjligheter, intressen, analys av motivering och förväntningar, hinder
etc.). Efter denna bedömning sammanställs ett dokument med uppgifter om person
och yrke, där det görs en sammanfattning av deltagarens färdigheter och
individuella planer samt en handlingsplan. 4. Stöd vid arbetssökande samt yrkesvägledning. Detta omfattar: 1) utbildning om övergripande frågor, såsom
utveckling av social kompetens, anpassning till nya situationer,
beslutsfattande; 2) hjälp med arbetssökande, bland annat med upplysningar om
lediga platser, aktiv undersökning av möjligheterna att få arbete lokalt eller
regionalt, teknik vid arbetssökande och utbildning i hur man ställer samman
meritförteckningar och följebrev till dem och hur man förbereder sig inför en
anställningsintervju; 3) yrkesvägledning: rådgivarna kommer att vägleda de
arbetstagare som sagts upp och leda dem i riktning mot särskilda lediga
platser. 5. Anställningsinriktad vägledning. Rådgivarna kommer också att följa arbetstagare och unga som varken
arbetar eller studerar då de genomför sin utbildning och sina personliga planer
för återinträde på arbetsmarknaden. Deltagare som vill starta ett företag
kommer att få övergripande stöd och rådgivning med inriktning på företagande
inom ramen för denna åtgärd för yrkesvägledning. 6. Övervakning. Här
görs en uppföljning av deltagarna under det halvår som följer efter det att
genomförandet av åtgärderna avslutats. –
Utbildning, omskolning och yrkesutbildning. Yrkesutbildningskurser kommer att anordnas för arbetstagare och unga
som varken arbetar eller studerar. Kurserna motsvarar de individuella behov som
fastställts under yrkesvägledningsfasen, och inriktar sig på områden och
branscher som erbjuder goda möjligheter till utveckling och motsvarar
arbetsmarknadens faktiska behov. Kurserna kan också byggas ut med
praktikplatser. –
Starta eget-bidrag: De
arbetstagare och unga som varken arbetar eller studerar och som startar ett
eget företag kommer att få upp till 15 000 euro i bidrag för att täcka
etableringskostnaderna. I Grekland är tillgång till finansiering en av de stora
svårigheterna för företagare som vill starta eget. Eftersom bankerna saknar
likvida medel får de flesta som söker lån avslag. Denna åtgärd syftar till att
främja entreprenörskap genom sådant ekonomiskt stöd. –
Arbetssökarbidrag och utbildningsbidrag. De stödmottagare som deltar i åtgärden yrkesvägledning kommer att få
50 euro för varje dag de deltar, så att de kan täcka sina kostnader för
deltagandet. Då de deltar i yrkesutbildning kommer bidraget att uppgå till
6 euro i timmen. –
Flyttbidrag.
Arbetstagare och unga som varken arbetar eller studerar som tar ett arbete som
innebär att de måste flytta kommer att få en klumpsumma på 2 000 euro för
att täcka de nödvändiga kostnaderna. 30. De
föreslagna åtgärder som beskrivs här utgör aktiva arbetsmarknadsåtgärder som
omfattas av de stödberättigande åtgärder som fastställs i artikel 7 i
förordningen om fonden. Dessa åtgärder ersätter inte passiva
socialskyddsåtgärder. 31. De grekiska myndigheterna har
lämnat de nödvändiga upplysningarna om åtgärder som är obligatoriska för det
berörda företaget enligt nationell rätt eller kollektivavtal. De har bekräftat
att ekonomiskt stöd från fonden inte kommer att ersätta sådana åtgärder. Beräknad budget 32. De beräknade totalkostnaderna
uppgår till 12 151 500 euro, vilket innefattar utgifter för
individanpassade tjänster på 11 941 500 euro och utgifter för
förberedande åtgärder, förvaltning, information och marknadsföring samt
kontroll och rapportering på 210 000 euro. 33. Det
sammanlagda ekonomiska stöd som begärs från fonden uppgår till
7 290 900 euro (60 % av de totala kostnaderna). Åtgärder || Beräknat antal deltagare || Beräknad kostnad per deltagare (euro) (*) || Beräknad totalkostnad (euro) (**) Individanpassade tjänster (åtgärder enligt artikel 7.1 a och c i förordningen om fonden) Yrkesvägledning || 1 311 || 1 250 || 1 638 750 Utbildning, omskolning och yrkesutbildning || 1 311 || 2 658 || 3 484 000 Starta eget-bidrag || 200 || 15 000 || 3 000 000 Delsumma a: || – || 8 122 750 (68,02 %) Bidrag och incitament (åtgärder enligt artikel 7.1 b i förordningen om fonden) Arbetssökarbidrag || 1 311 || 1 250 || 1 638 750 Utbildningsbidrag || 1 100 || 1 800 || 1 980 000 Flyttbidrag || 100 || 2 000 || 200 000 Delsumma b: || – || 3 818 750 (31,98 %) Åtgärder enligt artikel 7.4 i förordningen om fonden 1. Förberedande åtgärder || – || 40 000 2. Förvaltning || – || 40 000 3. Information och marknadsföring || – || 100 000 4. Kontroll och rapportering || – || 30 000 Delsumma c: || – || 210 000 (1,73 %) Totalkostnader (a + b + c): || – || 12 151 500 Stöd från fonden (60 % av de sammanlagda kostnaderna) || – || 7 290 900 (*) För att undvika decimaler har de
beräknade kostnaderna per arbetstagare avrundats. Avrundningen har dock ingen
inverkan på den sammanlagda kostnaden för varje åtgärd, som är densamma som i
Greklands ansökan. (**) Totalsumman har avrundats och
stämmer därför inte helt. 34. Kostnaderna för de åtgärder
som enligt ovanstående tabell faller under artikel 7.1 b i förordningen om
fonden överstiger inte 35 % av de sammanlagda kostnaderna för det
samordnade paketet med individanpassade tjänster. De grekiska myndigheterna har
bekräftat att dessa åtgärder förutsätter att de berörda stödmottagarna aktivt
söker arbete eller deltar i utbildning. 35. De grekiska myndigheterna har
bekräftat att kostnaderna för investeringar för egenföretagare, nya företag och
anställdas övertagande av företag inte kommer att överstiga
15 000 euro per stödmottagare. Period under vilken utgifter är
stödberättigande 36. De grekiska myndigheterna
började tillhandahålla individanpassade tjänster till de berörda stödmottagarna
den 1 september 2014. Utgifterna för de åtgärder som anges i punkt 29 ska
därför berättiga till ekonomiskt stöd från fonden från och med den 1 september
2014 till och med den 1 september 2016. 37. De grekiska myndigheterna
började få administrativa kostnader för genomförandet av fonden den 15 juli
2014. Utgifterna för förberedande åtgärder, förvaltning, information och
marknadsföring samt kontroll och rapportering ska därför berättiga till
ekonomiskt stöd från fonden från och med den 15 juli 2014 till och med den 1
mars 2017. Komplementaritet med åtgärder som
finansieras med nationella medel eller unionsmedel 38. Den nationella
förfinansieringen eller samfinansieringen kommer från utvecklingsministeriets
program för offentliga investeringar. 39. De grekiska myndigheterna har
bekräftat att de åtgärder som beskrivs ovan och som beviljas ekonomiskt stöd
från fonden inte kommer att få ekonomiskt stöd från något annat av unionens
övriga finansieringsinstrument. Samråd med de berörda stödmottagarna
eller deras företrädare eller arbetsmarknadens parter samt med lokala och
regionala myndigheter 40. De grekiska myndigheterna har
angett att det samordnade paketet med individanpassade tjänster har utarbetats
i samråd med företrädarna för de berörda stödmottagarna och de privatanställdas
förbund i Grekland. I maj 2014 diskuterades förslaget till ansökan vid två
möten med arbetsmarknadens parter, som rådfrågades om olika frågor beträffande
innehållet i det integrerade åtgärdspaketet. Förvaltnings- och kontrollsystem 41. Ansökan innehåller en
beskrivning av förvaltnings- och kontrollsystemet och av skyldigheterna för de
berörda organen. Grekland har meddelat kommissionen att det ekonomiska stödet
kommer att förvaltas och kontrolleras av samma organ som förvaltar och
kontrollerar stöden från Europeiska socialfonden (ESF) i Grekland. Myndigheten
för samordning och övervakning av ESF-åtgärder (Eysekt) kommer att fungera som
förvaltande myndighet, kommittén för finanspolitisk revision (Edel) som
kontrollmyndighet och den särskilda utbetalande myndighetstjänsten som
attesterande myndighet. Den berörda medlemsstatens åtaganden 42. De grekiska myndigheterna har
gett alla nödvändiga garantier om –
att principerna om likabehandling och icke-diskriminering
kommer att följas i fråga om vilka som ska få ta del av de föreslagna
åtgärderna och vid genomförandet av dem, –
att de krav som rör kollektiva uppsägningar i den
nationella lagstiftningen och i EU-lagstiftningen är uppfyllda, –
att de föreslagna åtgärderna inte kommer att få
något ekonomiskt stöd från andra av unionens fonder eller
finansieringsinstrument och att all dubbelfinansiering kommer att förhindras, –
att de föreslagna åtgärderna kommer att komplettera
åtgärder som finansieras genom strukturfonderna, –
att det ekonomiska stödet från fonden kommer att
vara förenligt med unionens förfaranderegler och materiella regler för statligt
stöd. BUDGETKONSEKVENSER Budgetförslag 43. Det högsta årliga beloppet för
fonden får i enlighet med artikel 12 i rådets förordning (EU, Euratom) nr
1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020[14] inte överskrida 150
miljoner euro (i 2011 års priser). 44. Efter att kommissionen prövat
om ansökan uppfyller villkoren i artikel 13.1 i förordningen om fonden och
tagit i beaktande antalet berörda stödmottagare samt de föreslagna åtgärderna
och de beräknade kostnaderna föreslår kommissionen att man med anledning av
ansökan ska betala ut ekonomiskt stöd genom att anslå
7 290 900 euro ur fonden, vilket utgör 60 % av de
sammanlagda kostnaderna för de föreslagna åtgärderna. 45. Det föreslagna beslutet om
utnyttjande av fonden kommer att antas av Europaparlamentet och rådet, i
enlighet med punkt 13 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013
mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete
i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning[15]. Anknytande rättsakter 46. Samtidigt med förslaget till
beslut om utnyttjande av fonden kommer kommissionen att förelägga Europaparlamentet
och rådet ett förslag om överföring av ett belopp på
7 290 900 euro till den berörda budgetposten. 47. Samtidigt som kommissionen
antar förslaget till beslut om utnyttjande av fonden kommer kommissionen att
anta ett beslut om ekonomiskt stöd, i form av en genomförandeakt, som kommer
att träda i kraft samma dag som Europaparlamentet och rådet antar förslaget
till beslut om utnyttjande av fonden. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska fonden för
justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 13 i det
interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan
Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i
budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning (ansökan EGF/2014/009 EL/Sprider
Stores) EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, med beaktande av Europaparlamentets och rådets
förordning (EU) nr 1309/2013 av den 17 december 2013 om Europeiska fonden
för justering för globaliseringseffekter (2014–2020) och om upphävande av
förordning (EG) nr 1927/2006[16],
särskilt artikel 15.4, med beaktande av det interinstitutionella
avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och
kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk
förvaltning[17],
särskilt punkt 13, med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, och av följande skäl: (1) Europeiska fonden för
justering för globaliseringseffekter (nedan kallad fonden) inrättades
för att ge stöd till arbetstagare som blivit uppsagda och egenföretagare vars
verksamhet upphört till följd av genomgripande strukturförändringar inom
världshandeln beroende på globaliseringen, till följd av en fortsatt global
finansiell och ekonomisk kris som behandlas i förordning (EG) nr 546/2009[18] eller till följd av en
ny global finansiell och ekonomisk kris, och för att underlätta deras
återinträde på arbetsmarknaden. (2) Det högsta årliga beloppet
för fonden får i enlighet med artikel 12 i rådets förordning (EU, Euratom)
nr 1311/2013 inte överskrida 150 miljoner euro (i 2011 års priser). (3) Grekland lämnade den 6 juni
2014 in en ansökan om att utnyttja fonden mot bakgrund av uppsägningar[19] i företaget Sprider
Stores S.A. i Grekland, och kompletterade ansökan med ytterligare uppgifter i
enlighet med artikel 8.3 i förordning (EU) nr 1309/2013. Ansökan uppfyller
villkoren för fastställande av det ekonomiska stödet från fonden enligt
artikel 13 i förordning (EU) nr 1309/2013. (4) I enlighet med artikel 6.2 i
förordning (EU) nr 1309/2013 har Grekland beslutat att tillhandahålla
individanpassade tjänster som samfinansieras genom fonden även till unga som
varken arbetar eller studerar. (5) Fonden bör därför utnyttjas
för att tillhandahålla det ekonomiska stöd på 7 290 900 euro som
Grekland ansökt om. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Europeiska fonden för justering för
globaliseringseffekter ska belastas med 7 290 900 euro i
åtagande- och betalningsbemyndiganden i Europeiska unionens allmänna budget för
2014. Artikel 2 Detta beslut
ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den På Europaparlamentets vägnar På
rådets vägnar Ordförande Ordförande [1] EUT L 347, 20.12.2013, s. 855. [2] Europaparlamentets och rådets förordning (EG)
nr 1893/2006 av den 20 december 2006 om fastställande av den
statistiska näringsgrensindelningen Nace rev. 2 och om ändring av rådets
förordning (EEG) nr 3037/90 och vissa EG-förordningar om särskilda
statistikområden (EUT L 393, 30.12.2006, s. 1). [3] I enlighet med artikel 7.4 i förordning (EG)
nr 1309/2013. [4] Kommissionens förordning (EU) nr 1046/2012 av den
8 november 2012 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning
(EG) nr 1059/2003 om inrättande av en gemensam nomenklatur för statistiska
territoriella enheter (Nuts) vad gäller inrapportering av tidsserierna för den
nya regionala uppdelningen (EUT L 310, 9.11.2012, s. 34). [5] Enligt artikel 3 a i förordningen om fonden. [6] I Grekland är fattigdomströskeln 5 708 euro per person
och år (för enskilda) och 11 986 euro för hushåll med två vuxna och två barn
upp till 14 års ålder. [7] EGF/2010/016 ES Aragón retail. KOM(2010) 615 slutlig. EGF/2011/004 EL ALDI
Hellas. KOM(2011) 580 slutlig. EGF/2014/013 EL Odyssefs
Fokas. Behandlas för närvarande av kommissionen. [8] http://www.spriderstores.ro/values/ [9] Årets första nio månader. [10] Klädbutikskedjan Sprider Stores lägger ner verksamheten
efter 32 år. "Denna utveckling beror på bankernas motsträviga hållning och
deras vägran att fortsätta finansiera företaget", sade företaget. Källa:
www.ekathimerini.com [11] Kod:
tsdec450 [12] Källa: Elstats arbetsmarknadsundersökning för fjärde
kvartalet 2013. [13] Alla grekiska regioner på Nuts 2-nivå utom
Ιόνια Νησιά (Joniska öarna)
är berättigade till stöd genom sysselsättningsinitiativet för ungdomar. Av det
totala antalet uppsägningar skedde tjugoen på de joniska öarna – tretton på
Korfu och åtta på Zakynthos. [14] EUT L 347, 20.12.2013, s. 884. [15] EUT C 373, 20.12.2013, s. 1. [16] EUT L 347, 20.12.2013, s. 855. [17] EUT C 373, 20.12.2013, s. 1. [18] EUT L 167, 29.6.2009, s. 26. [19] Enligt artikel 3 a i förordningen om fonden.