This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52001PC0625
Proposal for a European Parliament and Council Decision on the mobilisation of the flexibility instrument
Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om användning av mekanismen för flexibilitet
Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om användning av mekanismen för flexibilitet
/* KOM/2001/0625 slutlig */
EGT C 75E, 26.3.2002, p. 45–45
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Förslag till Europaparlamentets och Rådets Beslut om användning av mekanismen för flexibilitet /* KOM/2001/0625 slutlig */
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 075 E , 26/03/2002 s. 0045 - 0045
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om användning av mekanismen för flexibilitet (framlagt av kommissionen) MOTIVERING Fiskeavtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Marocko har inte förlängts, och de fiskefartyg som verkat inom ramen för detta avtal har därför tvingats upphöra med sin verksamhet. Som kompensation infördes från och med den 1 december 1999 provisoriska åtgärder för en sexmånadersperiod. Dessa har successivt förlängts till december 2000, juni 2001 och, nu senast, december 2001 [1]. [1] Denna kompensation sker i form av ersättning enligt artikel 16.1 b i förordning (EG) nr 2792/1999 om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn (EGT L 168, 23.6.2001, s.1.) Europeiska rådet i Nice begärde den 7 december 2000 att unionen skulle visa sin solidaritet med medlemsstaterna i fråga genom en extra ekonomisk insats inom ramen för den nuvarande budgetplanen. I detta syfte måste särskilda åtgärder vidtas för att omstrukturera den gemenskapsflotta som varit verksam inom ramen för avtalet med Marocko. Kommissionen har lagt fram ett förslag [2] till åtgärder av samma slag som de som finansieras genom Fonden för fiskets utveckling (FFU) enligt föreskrifterna för FFU:s interventioner, även om denna åtgärds exceptionella karaktär föranlett särskilda anpassningar för fartygen i fråga. Åtgärden hör alltså hemma under rubrik 2 (Strukturella åtgärder), underrubriken "Strukturfonder" i budgetplanen [3]. [2] Förslag till rådets förordning om främjande av omställning av de fartyg och fiskare som fram till och med 1999 var beroende av fiskeavtalet med Marocko (dokument KOM(2001) 384 slutlig av den 18 juli 2001). [3] I enlighet med inledningen till det preliminära förslaget till Europeiska gemenskapernas allmänna budget för 2002 och finansieringsöversikten till kommissionens förslag. Med tanke på totalkostnaden för den särskilda åtgärden - 281 miljoner euro - och vad som nu finns tillgängligt inom strukturfonderna för denna typ av åtgärder, har kommissionen föreslagit att den skall tilldelas ytterligare 197 miljoner euro. I enlighet med det interinstitutionella avtalet av den 6 maj 1999 om budgetdisciplin och förbättring av budgetförfarandet, ger åtagandena för strukturella åtgärder inte något utrymme inom ramen för rubrik 2 i budgetplanen. Det institutionella avtalet ger i punkt 24 en möjlighet att ta mekanismen för flexibilitet i anspråk för att "för ett givet budgetår och upp till det angivna beloppet göra det möjligt att finansiera klart definierade utgifter som inte kan finansieras inom ramen för taken under en eller flera av de andra rubrikerna". Det årliga taket uppgår till 200 miljoner euro. Kommissionen föreslår alltså att mekanismen för flexibilitet används för att finansiera den särskilda åtgärden för omställning av de spanska och portugisiska fartygen. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om användning av mekanismen för flexibilitet (punkt 24 i det interinstitutionella avtalet av den 6 maj 1999 om budgetdisciplin och förbättring av budgetförfarandet) EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av det interinstitutionella avtalet om budgetdisciplin och förbättring av budgetförfarandet [4] och särskilt punkt 24 i detta, [4] EGT C 172, 18.6.1999, s. 1. med beaktande av kommissionens förslag KOM(2001) 384 slutlig av den 18 juli 2001 om främjande av omställning av de fartyg och fiskare som fram till och med 1999 var beroende av fiskeavtalet med Marocko, med beaktande av slutsatserna från det öppna samråd mellan rådet och en delegation från Europaparlamentet, med deltagare från kommissionen, som hölls den 21-22 november 2001 i samband med rådets andra behandling av budgeten för 2002, och av följande skäl: (1) Då fiskeavtalet mellan Europeiska unionen och Konungariket Marocko inte förlängts begärde Europeiska rådet i Nice att kommissionen skulle lägga fram förslag till en omstrukturering av den gemenskapsflotta som verkat i marockanska vatten. (2) I den särskilda åtgärd för omställning av spanska och portugisiska fartyg som föreslogs av kommissionen den 18 juli 2001 till ett belopp av 197 miljoner euro, föreskrivs stöd av samma slag som det som finansieras av Fonden för fiskets utveckling (FFU) enligt de föreskrifter som gäller för FFU:s interventioner, och samtidigt föreslås en specialanpassning av fartygen i fråga. (3) Denna åtgärd hör hemma under rubrik 2 (Strukturella åtgärder), underrubriken "Strukturfonder" i budgetplanen, liksom de bidrag som har utgått till samma ändamål januari 2000. (4) Enligt punkt 12 andra stycket i interinstitutionella avtalet om budgetdisciplin och förbättring av budgetförfarandet skall det inte finnas några disponibla marginaler under anslagstaken för åtgärderna inom budgetrubrik 2 (Strukturella åtgärder). (5) Villkoren för att instrumentet för flexibilitet skall få användas enligt punkt 24 i det interinstitutionella avtalet är alltså uppfyllda. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 För 2002 års budget skall instrumentet för flexibilitet utnyttjas upp till ett belopp av 197 miljoner euro i åtagandebemyndiganden. Artikel 2 Detta belopp skall anslås till finansiering av den särskilda åtgärd som syftar till att främja omställningen av fartyg och fiskare som fram till 1999 var beroende av fiskeavtalet med Marocko och som är uppförd under budgetplanens rubrik "Strukturåtgärder", under den nya budgetposten B2-200 N i 2002 års budget. Artikel 3 Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning samtidigt med 2002 års budget. Antaget i Bryssel den På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar Ordförande Ordförande