EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R1452

Kommissionens förordning (EG) nr 1452/1999 av den 1 juli 1999 om ändring av förordning (EEG) nr 1964/82 om villkoren för beviljande av särskilda exportbidrag för vissa urbenade styckningsdelar av nötkreatur

EGT L 167, 2.7.1999, p. 17–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/1452/oj

31999R1452

Kommissionens förordning (EG) nr 1452/1999 av den 1 juli 1999 om ändring av förordning (EEG) nr 1964/82 om villkoren för beviljande av särskilda exportbidrag för vissa urbenade styckningsdelar av nötkreatur

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 167 , 02/07/1999 s. 0017 - 0018


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1452/1999

av den 1 juli 1999

om ändring av förordning (EEG) nr 1964/82 om villkoren för beviljande av särskilda exportbidrag för vissa urbenade styckningsdelar av nötkreatur

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1633/98(2), särskilt artikel 13.12 i denna, och

av följande skäl:

(1) I kommissionens förordning (EG) nr 1964/82(3), ändrad genom förordning (EG) nr 2469/97(4), fastställs villkoren för beviljande av särskilda exportbidrag för vissa urbenade styckningsdelar från bakkvartsparten på fullvuxna handjur av nötkreatur.

(2) Det särskilda bidraget beviljas på villkor att samtliga styckningsdelar exporteras, utom vid force majeure och utan att det påverkar tillämpningen av villkoren i artikel 6.2 i den förordningen.

(3) Det är lämpligt att utvidga de omständigheter under vilka kravet att allt kött skall exporteras inte helt och hållet uppfylls utan att rätten till exportbidrag går förlorad. Den möjligheten bör dock begränsas och vara förenad med begränsningsvillkor för att det skall kunna förhindras att denna förmån missbrukas.

(4) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 6 i förordning (EEG) nr 1964/82 skall ersättas med följande: "Artikel 6

1. Det särskilda bidraget skall - utom vid force majeure - beviljas på villkor att samtliga styckningsdelar vilka framstställts genom urbening under den kontroll som avses i artikel 2.3 och vilka framgår av det eller de intyg som avses i artikel 4.1 exporteras.

Näringsidkaren får dock inom gemenskapen sälja filén (med eller utan kedjemuskel), ben, stora senor, brosk, fettbitar och andra rester efter urbeningen. Om näringsidkaren önskar saluföra filén inom gemenskapen skall han ange detta i den deklaration som avses i artikel 2.1. Dessutom skall i fält 4 i det eller de intyg som avses i artikel 4.1 uttrycket 'utan filé' anges.

2. Om den exporterade kvantiteten understiger den vikt som framgår av fält 6 i det intyg som avses i artikel 4.1 utan att skillnaden dock överstiger 10 % av vikten, skall det särskilda bidraget minskas. Den procentuella minskningen skall vara lika med fem gånger den procentuella viktskillnad som har konstaterats.

3. Om viktskillnaden är större än 10 % skall det särskilda bidraget minskas till den bidragsnivå som gäller för de produkter som omfattas av KN-nummer 0201 30 00 91/50 och som gäller från och med den dag som anges i fält 21 i den exportlicens på grundval av vilken formaliteterna i artikel 3.1 eller artikel 26.1 i förordning (EEG) nr 3665/87 har uppfyllts.

4. Den påföljd som fastställs i artikel 11.1 a i förordning (EEG) nr 3665/87 skall inte tillämpas i de fall som avses i punkt 2 och 3."

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Den skall tillämpas på verksamhet för vilken det slutgiltiga beslutet om utbetalning eller om frisläppande av garantin ännu inte har fattats vid tidpunkten för denna förordnings ikraftträdande.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 1 juli 1999.

På kommissionens vägnar

Franz FISCHLER

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 148, 28.6.1968, s. 24.

(2) EGT L 210, 28.7.1998, s. 17.

(3) EGT L 212, 21.7.1982, s. 48.

(4) EGT L 341, 12.12.1997, s. 8.

Top