This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990D0257
90/257/EEC: Commission Decision of 10 May 1990 laying down the criteria for the acceptance for breeding purposes of pure-bred breeding sheep and goats and the use of their semen, ova or embryos
90/257/EEG: Kommissionens beslut av den 10 maj 1990 om villkor för godkännande för avel av renrasiga avelsfår och avelsgetter och för användning av deras sperma, ägg eller embryon
90/257/EEG: Kommissionens beslut av den 10 maj 1990 om villkor för godkännande för avel av renrasiga avelsfår och avelsgetter och för användning av deras sperma, ägg eller embryon
EGT L 145, 8.6.1990, p. 38–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 03/07/2020; upphävd genom 32020R0602
90/257/EEG: Kommissionens beslut av den 10 maj 1990 om villkor för godkännande för avel av renrasiga avelsfår och avelsgetter och för användning av deras sperma, ägg eller embryon
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 145 , 08/06/1990 s. 0038 - 0038
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 32 s. 0223
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 32 s. 0223
KOMMISSIONENS BESLUT av den 10 maj 1990 om villkor för godkännande för avel av renrasiga avelsfår och avelsgetter och för användning av deras sperma, ägg eller embryon (90/257/EEG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 89/361/EEG av den 30 maj 1989 om renrasiga avelsfår och avelsgetter(1), särskilt artikel 4 i detta, och med beaktande av följande: Direktiv 89/361/EEG är avsett att gradvis liberalisera handeln med renrasiga avelsfår och avelsgetter inom gemenskapen. I samband härmed är det nödvändigt med en ytterligare harmonisering i fråga om godkännande för avel av sådana djur samt av deras sperma, ägg och embryon. Bestämmelserna om godkännande för avel avser såväl djuren som deras sperma, ägg och embryon. Det bör fastställas att sperma, ägg och embryon endast får hanteras av officiellt godkänd personal för att ge full garanti för att det eftersträvade målet uppnås. De åtgärder som fastställs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för husdjursavel. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Alla renrasiga och stambokförda avelsfår och avelsgetter, handjur eller hondjur, skall godkännas för avel om inte annat följer av artikel 2. Artikel 2 1. Handjur som är renrasiga avelsfår eller avelsgetter, skall godkännas för artificiell insemination och deras sperma skall godkännas för användning om de har genomgått individprövning och avelsvärdering enligt kommissionens beslut 90/256/EEG(2). 2. Handjur som är renrasiga avelsfår eller avelsgetter skall godkännas för officiell prövning och deras sperma skall godkännas för användning i sådan prövning i de kvantiteter som krävs för individprövning och avelsvärdering enligt beslut 90/256/EEG. 3. Hondjur, som är renrasiga avelsfår eller avelsgetter skall godkännas för avel och deras ägg och embryon skall godkännas för användning. Artikel 3 Sperma, ägg och embryon skall samlas, behandlas och förvaras på en officiellt godkänd station eller av officiellt godkänd personal. Artikel 4 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 10 maj 1990. På kommissionens vägnar Ray MAC SHARRY Ledamot av kommissionen (1) EGT nr L 153, 6.6.1989, s. 30. (2) EGT nr L 145, 8.6.1990, s. 35.