EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02008D0294-20161220
Commission Decision of 7 April 2008 on harmonised conditions of spectrum use for the operation of mobile communication services on aircraft (MCA services) in the Community (notified under document number C(2008) 1256) (Text with EEA relevance) (2008/294/EC)
Consolidated text: Kommissionens beslut av den 7 april 2008 om harmoniserade villkor för radiospektrumanvändning för mobilkommunikationstjänster i luftfartyg i gemenskapen [delgivet med nr K(2008) 1256] (Text av betydelse för EES) (2008/294/EG)
Kommissionens beslut av den 7 april 2008 om harmoniserade villkor för radiospektrumanvändning för mobilkommunikationstjänster i luftfartyg i gemenskapen [delgivet med nr K(2008) 1256] (Text av betydelse för EES) (2008/294/EG)
02008D0294 — SV — 20.12.2016 — 002.001
Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet
KOMMISSIONENS BESLUT av den 7 april 2008 om harmoniserade villkor för radiospektrumanvändning för mobilkommunikationstjänster i luftfartyg i gemenskapen [delgivet med nr K(2008) 1256] (Text av betydelse för EES) (EGT L 098 10.4.2008, s. 19) |
Ändrad genom:
|
|
Officiella tidningen |
||
nr |
sida |
datum |
||
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT 2013/654/EU av den 12 november 2013 |
L 303 |
48 |
14.11.2013 |
|
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2016/2317 Text av betydelse för EES av den 16 december 2016 |
L 345 |
67 |
20.12.2016 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 7 april 2008
om harmoniserade villkor för radiospektrumanvändning för mobilkommunikationstjänster i luftfartyg i gemenskapen
[delgivet med nr K(2008) 1256]
(Text av betydelse för EES)
(2008/294/EG)
Artikel 1
Detta beslut syftar till harmonisering av de tekniska villkoren för tillgång till och effektiv användning av radiospektrumet för mobilkommunikationstjänster i luftfartyg i gemenskapen.
Detta beslut ska tillämpas utan att det påverkar tillämpningen av andra relevanta gemenskapsbestämmelser, särskilt förordning (EG) nr 1702/2003 och rekommendation 2008/295/EG.
Artikel 2
I detta beslut avses med
1. |
mobilkommunikationstjänster i luftfartyg : elektroniska kommunikationstjänster, enligt definitionen i artikel 2 c i direktiv 2002/21/EG, som tillhandahålls av företag för att göra det möjligt för flygpassagerare att använda allmänna kommunikationsnät under flygning utan att upprätta någon direkt förbindelse med markbundna mobilnät, |
2. |
störningsfritt och oskyddat : att inga skadliga störningar kan orsakas radiokommunikationstjänster och att det inte kan göras anspråk på skydd för sådan utrustning mot skadliga störningar från radiokommunikationstjänster, |
3. |
basstation i luftfartyget : en eller flera mobila kommunikationsstationer som finns ombord på ett luftfartyg och som utnyttjar de frekvenser och system som anges i tabell 1 i bilagan, |
4. |
nätverkskontrollenhete : utrustning som placeras ut i luftfartyget för att se till att de signaler som skickas av markbaserade mobila system för elektronisk kommunikation enligt tabell 2 i bilagan inte kan tas upp inne i kabinen, vilket görs genom att bakgrundsnivån i de mobila mottagningsfrekvenserna höjs. |
Artikel 3
Medlemsstaterna ska, så snart som möjligt och senast sex månader efter det att detta beslut träder i kraft, göra de frekvensband som anges i tabell 1 i bilagan tillgängliga för mobilkommunikationstjänster i luftfartyg på en störningsfri och oskyddad bas, förutsatt att tjänsterna uppfyller de villkor som anges i bilagan.
Artikel 4
Medlemsstaterna ska fastställa en lägsta tillåtna höjd över marken för sändning från system för mobilkommunikationstjänster i luftfartyg i enlighet med avsnitt 3 i bilagan.
Medlemsstaterna får fastställa en högre lägsta tillåtna höjd över marken för användning av system för mobilkommunikationstjänster i luftfartyg om detta motiveras på grund av nationella topografiska förhållanden eller på grund av hur de markbaserade nätverken används. Denna information, tillsammans med lämpliga motiveringar, ska meddelas kommissionen inom fyra månader efter det att detta beslut antas och ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 5
Medlemsstaterna ska övervaka hur mobilkommunikationstjänster i luftfartyg använder spektrumet, särskilt vad gäller faktisk eller potentiell farlig störning och de villkor som anges i artikel 3, och medlemsstaterna ska rapportera om resultaten av detta till kommissionen så att beslutet vid behov kan ses över i god tid.
Artikel 6
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
BILAGA
1. Frekvensband och system som får utnyttjas av mobilkommunikationstjänster i flygplan
Tabell 1
Typ |
Frekvens |
System |
GSM 1 800 |
1 710 –1 785 MHz (upplänk) 1 805 –1 880 MHz (nedlänk) |
GSM som överensstämmer med GSM-standarden, i enlighet med Etsis offentliggörande, särskilt EN 301 502, EN 301 511 och EN 302 480 eller motsvarande specifikationer. |
UMTS 2 100 (FDD) |
1 920 –1 980 MHz (upplänk) 2 110 –2 170 MHz (nedlänk) |
UMTS som överensstämmer UMTS-standarder, i enlighet med Etsis offentliggörande, särskilt EN 301 908-1, EN 301 908-2, EN 301 908–3 och EN 301 908-11, eller motsvarande specifikationer. |
LTE 1 800 (FDD) |
1 710 –1 785 MHz (upplänk) 1 805 –1 880 MHz (nedlänk) |
LTE som överensstämmer med LTE-standarder, i enlighet med Etsis offentliggörande, särskilt EN 301 908-1, EN 301 908-13, EN 301 908-14, och EN 301 908-15 eller motsvarande specifikationer. |
2. Åtgärder för att motverka att mobila terminaler kopplar till markbaserade nät
Det måste förhindras att mobila terminaler som tar emot signaler inom de frekvensband som förtecknas i tabell 2 kopplar till mobila UMTS-nät på marken:
— genom att systemet för mobilkommunikationstjänster omfattar en nätkontrollenhet (NCU), som höjer bakgrundsnivån i de mobila mottagningsfrekvenserna inuti kabinen, och/eller
— genom avskärmning av luftfartygets skrov för att ytterligare försvaga signalen till eller från skrovet.
Tabell 2
Frekvensband (MHz) |
System på marken |
925–960 MHz |
UMTS (och GSM, LTE) |
2 110 –2 170 MHz |
UMTS (och LTE) |
Operatörer av mobilkommunikationstjänster får också besluta att använda en nätkontrollenhet i de andra frekvensband som anges i tabell 3.
Tabell 3
Frekvensband (MHz) |
System på marken |
460–470 MHz |
LTE (1) |
791–821 MHz |
LTE |
1 805 –1 880 MHz |
LTE och GSM |
2 620 –2 690 MHz |
LTE |
2 570 –2 620 MHz |
LTE |
(1) På nationell nivå skulle förvaltningar kunna använda LTE-teknik för olika tillämpningar såsom BB-PPDR, BB-PMR eller mobilnät. |
3. Tekniska parametrar
a) Ekvivalent isotrop utstrålad effekt (e.i.r.p.) utanför luftfartyget från nätverkskontrollenheten/luftfartygets basstation/luftfartygets NodeB
Tabell 4
Höjd över marken (m) |
Systemets maximala e.i.r.p utanför luftfartyget i DBm/kanal |
||
NCU |
Luftfartygets basstation/luftfartygets NodeB |
Luftfartygets basstation/luftfartygets NodeB och NCU |
|
Band: 900 MHz |
Band: 1 800 MHz |
Band: 2 100 MHz |
|
Kanalbandbredd = 3,84 MHz |
Kanalbandbredd = 200 kHz |
Kanalbandbredd = 3,84 MHz |
|
3 000 |
– 6,2 |
– 13,0 |
1,0 |
4 000 |
– 3,7 |
– 10,5 |
3,5 |
5 000 |
– 1,7 |
– 8,5 |
5,4 |
6 000 |
– 0,1 |
– 6,9 |
7,0 |
7 000 |
1,2 |
– 5,6 |
8,3 |
8 000 |
2,3 |
– 4,4 |
9,5 |
b) Ekvivalent isotrop utstrålad effekt (e.i.r.p.) utanför luftfartyget från terminalen ombord
Tabell 5
Höjd över marken (m) |
Maximal e.i.r.p. utanför luftfartyget från en GSM-mobilterminal i dBm/200 kHz |
Maximal e.i.r.p. utanför luftfartyget från en LTE-mobilterminal i dBm/5 MHz |
Maximal e.i.r.p. utanför luftfartyget från en UMTS-mobilterminal i dBm/3,84 MHz |
GSM 1 800 MHz |
LTE 1 800 MHz |
UMTS 2 100 MHz |
|
3 000 |
– 3,3 |
1,7 |
3,1 |
4 000 |
– 1,1 |
3,9 |
5,6 |
5 000 |
0,5 |
5 |
7 |
6 000 |
1,8 |
5 |
7 |
7 000 |
2,9 |
5 |
7 |
8 000 |
3,8 |
5 |
7 |
När operatörer av mobilkommunikationstjänster beslutar att använda en nätverkskontrollenhet i de frekvensband som anges i tabell 3 ska de maximala värden som anges i tabell 6 tillämpas på den totala ekvivalenta isotropa utstrålade effekten utanför luftfartyget, från nätverkskontrollenheten/luftfartygets basstation/luftfartygets NodeB, tillsammans med de värden som anges i tabell 4.
Tabell 6
Höjd över marken (m) |
Maximal ekvivalent isotrop utstrålad effekt utanför luftfartyget från nätverkskontrollenheten/luftfartygets basstation/luftfartygets NodeB |
|||
460–470 MHz |
791–821 MHz |
1 805 –1 880 MHz |
2 570 –2 690 MHz |
|
dBm/1,25 MHz |
dBm/10 MHz |
dBm/200 kHz |
dBm/4,75 MHz |
|
3 000 |
– 17,0 |
– 0,87 |
– 13,0 |
1,9 |
4 000 |
– 14,5 |
1,63 |
– 10,5 |
4,4 |
5 000 |
– 12,6 |
3,57 |
– 8,5 |
6,3 |
6 000 |
– 11,0 |
5,15 |
– 6,9 |
7,9 |
7 000 |
– 9,6 |
6,49 |
– 5,6 |
9,3 |
8 000 |
– 8,5 |
7,65 |
– 4,4 |
10,4 |
c) Driftskrav
I. För sändning från ett system för mobilkommunikationstjänster i luftfartyg i drift är den lägsta tillåtna höjden över marken 3 000 meter.
II. Under tiden som ett luftfartygs basstation är i drift måste den begränsa sändningskapaciteten för alla GSM-mobilterminaler som sänder i 1 800 MHz-bandet till ett nominellt värde av 0 dBm/200 kHz. Detta gäller alla stadier av kommunikationen, även etableringen av förbindelsen.
III. Under tiden som ett luftfartygs NodeB är i drift måste den begränsa sändningskapaciteten för alla LTE-mobilterminaler som sänder i 1 800 MHz-bandet till ett nominellt värde av 5 dBm/5 MHz. Detta gäller alla stadier av kommunikationen.
IV. Under tiden som ett luftfartygs NodeB är i drift måste den begränsa sändningskapaciteten för alla UMTS-mobilterminaler som sänder i 2 100 MHz-bandet till ett nominellt värde av – 6 dBm/3,84 MHz. Detta gäller alla stadier av kommunikationen och det högsta antalet användare bör inte överstiga 20.