This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1241
Commission Regulation (EC) No 1241/2005 of 29 July 2005 laying down detailed rules for the application of a tariff quota for certain live bovine animals originating in Romania, provided for in Council Decision 2003/18/EC
Kommissionens förordning (EG) nr 1241/2005 av den 29 juli 2005 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för en tullkvot för vissa levande nötkreatur med ursprung i Rumänien i enlighet med rådets beslut 2003/18/EG
Kommissionens förordning (EG) nr 1241/2005 av den 29 juli 2005 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för en tullkvot för vissa levande nötkreatur med ursprung i Rumänien i enlighet med rådets beslut 2003/18/EG
EUT L 200, 30.7.2005, p. 38–44
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; upphävd genom 32006R1965
30.7.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 200/38 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1241/2005
av den 29 juli 2005
om fastställande av tillämpningsföreskrifter för en tullkvot för vissa levande nötkreatur med ursprung i Rumänien i enlighet med rådets beslut 2003/18/EG
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1254/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (1), särskilt artikel 32.1 första stycket i denna, och
av följande skäl:
(1) |
Genom rådets beslut 2003/18/EG av den 19 december 2002 om ingående av ett protokoll om anpassning av handelsaspekterna i Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Rumänien, å andra sidan, för att beakta resultaten av förhandlingarna mellan parterna om nya ömsesidiga jordbruksmedgivanden (2), föreskrivs medgivanden som rör öppnande av importtullkvoter för vissa levande nötkreatur med ursprung i Rumänien. |
(2) |
I rådets och kommissionens beslut 2005/431/EG av den 25 april 2005 om ingående av tilläggsprotokollet till Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Rumänien, å andra sidan, med anledning av Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionen (3), föreskrivs ytterligare medgivanden vad gäller import av vissa levande nötkreatur med ursprung i Rumänien. |
(3) |
Närmare bestämmelser för öppnande och förvaltning av tullkvoten för levande nötkreatur bör antas på flerårig basis med början den 1 augusti 2005. |
(4) |
För att undvika spekulation bör de kvantiteter som är tillgängliga inom kvoten ställas till förfogande för de aktörer som kan visa att de bedriver seriös handel av betydande omfattning med tredjeland. Mot denna bakgrund och för en effektiv förvaltnings skull bör det av de berörda aktörerna krävas att de har importerat ett visst minimantal djur under året före den aktuella årliga kvotperioden, något som samtidigt torde säkerställa ett rättvist tillträde till medgivandena. Eftersom nuvarande medgivanden endast gäller import av djur från Rumänien, och med tanken på importen från detta land, kan ett parti på 50 djur betraktas som ett normalt parti. Erfarenheten visar att uppköp av ett enda parti är ett minimikrav för att en transaktion skall kunna anses som seriös och ekonomiskt lönsam. |
(5) |
För kontrollen av dessa kriterier bör ansökan lämnas in i den medlemsstat där importören är upptagen i registret för mervärdesskatt. |
(6) |
För att undvika spekulation bör dessutom importörer, som den 1 januari före början av den aktuella årliga kvotperioden inte längre bedrev handel med nötkreatur, nekas tillgång till kvoten. Vidare bör det ställas en säkerhet för importrättigheterna i de medlemsstater där aktören är momsregistrerad. Importlicenser bör inte kunna överlåtas och bör endast utfärdas till importörer för de kvantiteter för vilka de har tilldelats importrättigheter. |
(7) |
För att man skall kunna sörja både för en jämnare fördelning av kvoten och för ett ekonomiskt lönsamt antal djur per ansökan, bör en nedre och en övre gräns för antalet djur gälla för varje ansökan. |
(8) |
Det bör föreskrivas att importrättigheterna skall fördelas efter en betänketid och när så är nödvändigt med tillämpning av en fastställd procentsats för nedsättning. |
(9) |
I enlighet med artikel 29.1 i förordning (EG) nr 1254/1999 bör systemet administreras med hjälp av importlicenser. I detta syfte bör det fastställas bestämmelser för inlämnandet av ansökningar och vilka uppgifter som skall anges i ansökningarna och licenserna, vid behov som komplettering av eller genom avvikelse från vissa bestämmelser i kommissionens förordning (EG) nr 1445/95 av den 26 juni 1995 om tillämpningsföreskrifter för ordningen med import- och exportlicenser inom nötköttssektorn och om upphävande av förordning (EEG) nr 2377/80 (4) och i kommissionens förordning (EG) nr 1291/2000 av den 9 juni 2000 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser samt förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter (5). |
(10) |
För att tvinga aktörerna att ansöka om importlicenser för alla tilldelade importrättigheter bör det, vad beträffar den säkerhet som ställts för importrättigheterna, fastställas att en sådan ansökan bör utgöra ett primärt krav i den mening som avses i kommissionens förordning (EEG) nr 2220/85 av den 22 juli 1985 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med säkerheter för jordbruksprodukter (6). |
(11) |
För en korrekt förvaltning av kvoten krävs det också att licensinnehavaren verkligen är importör. En importör bör därför aktivt delta i uppköp, transport och import av djuren. Uppvisande av bevis för sådan verksamhet bör därför också vara ett primärt krav när det gäller den säkerhet som ställts för licensen. |
(12) |
För att garantera en strikt statistisk kontroll av de djur som importeras inom kvoten bör den tillåtna avvikelse som anges i artikel 8.4 i förordning (EG) nr 1291/2000 inte tillämpas. |
(13) |
Kommissionens förordning (EG) nr 1143/1998 av den 2 juni 1998 (om fastställande av tillämpningsföreskrifter för en tullkvot för kor och kvigor av vissa bergraser som inte är slaktboskap med ursprung i vissa tredje länder och om ändring av förordning (EG) nr 1012/98) (7) har slutligen blivit överflödig genom antagandet av beslut 2005/431/EG och av rådets och kommissionens beslut 2005/430/EG av den 18 april 2005 (om ingående av ett tilläggsprotokoll till Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan, med anledning av Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionen) (8). Den förordningen bör därför upphöra att gälla. |
(14) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
46 000 levande nötkreatur som omfattas av KN-numren 0102 90 05, 0102 90 21, 0102 90 29, 0102 90 41, 0102 90 49, 0102 90 51, 0102 90 59, 0102 90 61 eller 0102 90 71 och med ursprung i Rumänien får importeras tullfritt till gemenskapen på flerårsbasis från den 1 juli till den 30 juni påföljande år.
För kvotåret 2005–2006 skall dock den kvotperiod som anges i första stycket vara den 1 augusti 2005 till den 30 juni 2006.
Den kvot som anges i första stycket skall ha löpnummer 09.4769.
Artikel 2
1. Ansökningar om importrättigheter inom ramen för den kvot som anges i artikel 1 får lämnas in enbart av sökande som är fysiska eller juridiska personer. De sökande måste vid ansökningstillfället, på ett för de behöriga myndigheterna i den berörda medlemsstaten tillfredsställande sätt, bevisa att de under året före den aktuella årliga kvotperioden har importerat minst 50 djur som omfattas av KN-nummer 0102 90.
De sökande skall vara införda i ett nationellt register för mervärdesskatt.
2. Som bevis för import gäller endast tulldokument om övergång till fri omsättning, vilka i vederbörlig ordning bestyrkts av tullmyndigheterna och där sökanden uppges som mottagare.
Medlemsstaterna får godta kopior av dokumenten, om de i vederbörlig ordning bestyrkts av den behöriga myndigheten. Om sådana kopior godtas, skall medlemsstaten för varje berörd sökande anmäla detta i det meddelande som avses i artikel 3.5.
3. Aktörer som den 1 januari före den aktuella årliga kvotperioden har upphört med sin handel med tredjeländer inom nöt- och kalvköttssektorn får inte ansöka om tilldelning.
4. Ett företag som bildats genom fusion av företag som vart för sig hade en referensimport på minst den mängd som anges i punkt 1 får lägga dessa referensimporter till grund för sin ansökan.
Artikel 3
1. Importlicensansökningar får lämnas in endast i den medlemsstat där sökanden är registrerad för mervärdesskatt.
2. Ansökningar om importrättigheter måste omfatta minst 50 djur och högst 5 % av den tillgängliga kvantiteten.
Om ansökan avser en större procentandel än den som avses i första stycket, skall endast den tillåtna kvantiteten beaktas.
3. Ansökningar om importrättigheter skall lämnas in före kl. 13.00 Brysseltid den 15 juni före den aktuella årliga kvotperioden.
För kvotperioden från den 1 augusti 2005 till den 30 juni 2006 skall ansökningar om importrättigheter dock lämnas in före kl. 13.00 Brysseltid den tionde arbetsdagen efter dagen för offentliggörandet av denna förordning i Europeiska unionens officiella tidning.
4. En sökande får inte lämna in mer än en ansökan för den kvot som anges i artikel 1. Om samma sökande lämnar in flera ansökningar, skall ingen av dem behandlas.
5. Efter kontroll av dokumenten skall medlemsstaterna, senast den tionde arbetsdagen efter det att perioden för inlämnande av ansökningar löpt ut, till kommissionen överlämna en förteckning över de sökande med adressuppgifter och uppgifter om det antal djur som de ansökt om.
Alla meddelanden, även om att ingen ansökan har lämnats in, skall skickas per fax eller e-post (varvid förlagan i bilaga I skall användas) eller i någon annan form som kommissionen meddelat medlemsstaterna att de får använda.
Artikel 4
1. Efter anmälan enligt artikel 3.5 skall kommissionen snarast möjligt besluta i vilken utsträckning ansökningarna kan godkännas.
2. Om de kvantiteter för vilka det har ansökts om licenser enligt artikel 3 överstiger de tillgängliga kvantiteterna, skall kommissionen fastställa en enhetlig nedsättningskoefficient som skall tillämpas på de ansökta kvantiteterna.
Om den nedsättningskoefficient som avses i första stycket resulterar i en kvantitet på mindre än 50 djur per ansökan, skall partier på 50 djur fördelas av de berörda medlemsstaterna genom lottdragning. Om den återstående kvantiteten är mindre än 50 djur skall den utgöra ett enda parti.
Artikel 5
1. Säkerheten för importrättigheterna skall vara 3 euro per djur. Säkerheten skall lämnas till den behöriga myndigheten tillsammans med ansökan om importrättigheter.
2. Importlicenser skall sökas för den kvantitet som tilldelats. Denna förpliktelse är ett primärt krav i den mening som anges i artikel 20.2 i förordning (EEG) nr 2220/85.
3. Om tillämpningen av den nedsättningskoefficient som avses i artikel 4.2 leder till att det beviljas färre importrättigheter än vad som sökts, skall säkerheten frisläppas i proportion därtill och utan dröjsmål.
Artikel 6
1. För att de tilldelade kvantiteterna skall få importeras, krävs det att en eller flera importlicenser uppvisas.
2. Ansökningar om licenser får endast lämnas in i den medlemsstat där den sökande har ansökt om och beviljats importrättigheter för kvoten.
Varje utfärdande av en importlicens skall medföra en motsvarande minskning av de beviljade importrättigheterna.
3. Importlicenser skall utfärdas efter ansökan av den aktör som har erhållit importrättigheterna och skall utfärdas i dennes namn.
4. Ansökan om importlicens, och licenserna, skall innehålla följande uppgifter:
a) |
Ursprungslandet i fält 8. |
b) |
I fält 16, ett eller flera av följande KN-nummer:
|
c) |
I fält 20, kvotens löpnummer och minst en av hänvisningarna i bilaga II. |
Licensen medför skyldighet att importera från det land som anges i fält 8.
Artikel 7
1. Genom avvikelse från artikel 9.1 i förordning (EG) nr 1291/2000 får importlicenser som utfärdats i enlighet med föreliggande förordning inte överlåtas, och de ger tillgång till tullkvoterna endast om de är utfärdade i samma namn och med samma adress som uppges för mottagaren i de tulldeklarationer om övergång till fri omsättning som åtföljer dem.
2. Genom avvikelse från artikel 3 i förordning (EG) nr 1445/95 skall importlicenser gälla under 150 dagar från och med utfärdandet i enlighet med artikel 6.3 i föreliggande förordning. Inga importlicenser skall gälla efter den 30 juni i respektive årlig kvotperiod.
3. För att importlicensen skall kunna beviljas skall det ställas en säkerhet på 20 euro per djur. Säkerheten skall omfatta
a) |
säkerheten på 3 euro enligt artikel 5.1, och |
b) |
ett belopp på 17 euro som den sökande skall lämna in tillsammans med licensansökan. |
4. De utfärdade licenserna skall vara giltiga i hela gemenskapen.
5. Artikel 8.4 i förordning (EG) nr 1291/2000 skall inte tillämpas. Siffran ”0”skall därför skrivas in i fält 19 på licensen.
6. Utan hinder av de bestämmelser i avdelning III avsnitt 4 i förordning (EG) nr 1291/2000 som avser frisläppande av säkerheter, får den säkerhet som anges i punkt 3 inte frisläppas förrän bevis har uppvisats på att licensinnehavaren har varit kommersiellt och logistiskt ansvarig för inköp, transport och klarering för fri omsättning av de berörda djuren. Minimikravet är att bevisen skall omfatta följande:
a) |
Handelsfakturan i original eller en bestyrkt kopia utfärdad i licensinnehavarens namn av säljaren eller dennes företrädare, vilka båda skall vara etablerade i det exporterande tredjelandet, samt licensinnehavarens betalningsbevis eller bevis för att licensinnehavaren har öppnat en ouppsägbar remburs till förmån för säljaren. |
b) |
Konossement eller i tillämpliga fall väg- eller lufttransportdokument, utfärdat i licensinnehavarens namn för de berörda djuren. |
c) |
Ett dokument som visar att varorna har deklarerats för övergång till fri omsättning och där licensinnehavaren uppges som mottagare med angivande av dennes namn och adress. |
Artikel 8
Importerade djur skall omfattas av tullbefrielse i enlighet med artikel 1 mot uppvisande av antingen ett varucertifikat EUR.1, utfärdat av det exporterande landet i enlighet med protokoll nr 4 till Europaavtalet med Rumänien, eller av en fakturadeklaration utfärdad av exportören i enlighet med bestämmelserna i nämnda protokoll.
Artikel 9
Bestämmelserna i förordningarna (EG) nr 1445/95 och (EG) nr 1291/2000 skall tillämpas om inte annat följer av bestämmelserna i denna förordning.
Artikel 10
Förordning (EG) nr 1143/1998 upphör härmed att gälla.
Artikel 11
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Den skall gälla från och med den 1 augusti 2005.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 29 juli 2005.
På kommissionens vägnar
Mariann FISCHER BOEL
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 160, 26.6.1999, s. 21. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1782/2003 (EUT L 270, 21.10.2003, s. 1).
(2) EGT L 8, 14.1.2003, s. 18.
(3) EUT L 155, 17.6.2005, s. 26.
(4) EGT L 143, 27.6.1995, s. 35. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1118/2004 (EUT L 217, 17.6.2004, s. 10).
(5) EGT L 152, 24.6.2000, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1741/2004 (EUT L 311, 8.10.2004, s. 17).
(6) EGT L 205, 3.8.1985, s. 5. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 673/2004 (EUT L 105, 14.4.2004, s. 17).
(7) EGT L 159, 3.6.1998, s. 14. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1118/2004.
(8) EUT L 155, 17.6.2005, s. 1.
BILAGA I
Fax (32-2) 292 17 34
E-post: AGRI-Bovins-Import@cec.eu.int
BILAGA II
Hänvisningar som avses i artikel 6.4 c
— |
: |
Spanska |
: |
Reglamento (CE) no 1241/2005 |
— |
: |
Tjeckiska |
: |
Nařízení (ES) č. 1241/2005 |
— |
: |
Danska |
: |
Forordning (EF) nr. 1241/2005 |
— |
: |
Tyska |
: |
Verordnung (EG) Nr. 1241/2005 |
— |
: |
Estniska |
: |
Määrus (EÜ) nr 1241/2005 |
— |
: |
Grekiska |
: |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1241/2005 |
— |
: |
Engelska |
: |
Regulation (EC) No 1241/2005 |
— |
: |
Franska |
: |
Règlement (CE) no 1241/2005 |
— |
: |
Italienska |
: |
Regolamento (CE) n. 1241/2005 |
— |
: |
Lettiska |
: |
Regula (EK) Nr. 1241/2005 |
— |
: |
Litauiska |
: |
Reglamentas (EB) Nr. 1241/2005 |
— |
: |
Ungerska |
: |
1241/2005/EK rendelet |
— |
: |
Nederländska |
: |
Verordening (EG) nr. 1241/2005 |
— |
: |
Polska |
: |
Rozporządzenie (WE) nr 1241/2005 |
— |
: |
Portugisiska |
: |
Regulamento (CE) n.o 1241/2005 |
— |
: |
Slovakiska |
: |
Nariadenie (ES) č. 1241/2005 |
— |
: |
Slovenska |
: |
Uredba (ES) št. 1241/2005 |
— |
: |
Finska |
: |
Asetus (EY) N:o 1241/2005 |
— |
: |
Svenska |
: |
Förordning (EG) nr 1241/2005 |