Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0488

    97/488/EG: Kommissionens beslut av den 28 juli 1997 om bemyndigande för medlemsstaterna att tillåta undantag från vissa bestämmelser i rådets direktiv 77/93/EEG avseende jordgubbs- och smultronplantor (Fragaria L.) för plantering, dock inte fröer, med ursprung i Sydafrika

    EGT L 208, 2.8.1997, p. 49–51 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/1997

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/488/oj

    31997D0488

    97/488/EG: Kommissionens beslut av den 28 juli 1997 om bemyndigande för medlemsstaterna att tillåta undantag från vissa bestämmelser i rådets direktiv 77/93/EEG avseende jordgubbs- och smultronplantor (Fragaria L.) för plantering, dock inte fröer, med ursprung i Sydafrika

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 208 , 02/08/1997 s. 0049 - 0051


    KOMMISSIONENS BESLUT av den 28 juli 1997 om bemyndigande för medlemsstaterna att tillåta undantag från vissa bestämmelser i rådets direktiv 77/93/EEG avseende jordgubbs- och smultronplantor (Fragaria L.) för plantering, dock inte fröer, med ursprung i Sydafrika (97/488/EG)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets direktiv 77/93/EEG av den 21 december 1976 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till medlemsstaterna (1), senast ändrat genom direktiv 97/14/EG (2), särskilt artikel 14.1 i detta,

    med beaktande av Förenade kungarikets begäran, och

    med beaktande av följande:

    Enligt bestämmelserna i direktiv 77/93/EEG får man i princip inte föra in i gemenskapen sådana jordgubbs- och smultronplantor (Fragaria L.), andra än fröer, som är avsedda för plantering, och som har sitt ursprung i icke-europeiska länder, med undantag av Medelhavsländer, Australien, Nya Zeeland, Kanada och USA:s kontinentala stater.

    Det finns i Sydafrika ett intresse för att odla jordgubbs- och smultronplantor (Fragaria L.) för plantering, andra än fröer, från plantor som levererats av olika medlemsstater, i syfte att förlänga odlingssäsongen för plantorna. Dessa plantor kan sedan re-exporteras till gemenskapen och där planteras för bärproduktion.

    Vad gäller nämnda import till gemenskapen av dessa växter framgår det av den information som tillhandhållits av medlemsstaten i fråga, att nämnda jordgubbs- och smultronplantor kan odlas under sundhetsmässigt godtagbara förhållanden i Elliotdistriktet i den nord-östra kapprovinsen Sydafrika.

    På grundval av den information som för närvarande föreligger, verkar det inte finnas någon risk för spridning av skadegörare som angriper plantor av släktet Fragaria L., under förutsättning att vissa tekniska villkor är uppfyllda.

    Kommissionen skall garantera att Sydafrika även fortsättningsvis gör den tekniska information tillgänglig som behövs för att fastställa det fytosanitära tillståndet för produktionen av jordgubbs- och smultronplantor i Sydafrika.

    De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för växtskydd.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1. Medlemsstaterna bemyndigas härmed att, på de villkor som fastställs i punkt 2, tillåta undantag från artikel 4.1 i direktiv 77/93/EEG, vad gäller de krav som anges i bilaga III A 18 för jordgubbs- och smultronplantor (Fragaria L.) för plantering, dock inte fröer, med ursprung i Sydafrika.

    2. Utöver de krav som fastställs i del A i bilagorna I, II och IV till direktiv 77/93/EEG skall följande särskilda villkor vara uppfyllda vad gäller jordgubbs- och smultronplantor:

    a) Plantorna skall vara avsedda för bärproduktion inom gemenskapen och skall ha

    i) producerats enbart från sådana moderplantor som certifierats i en medlemsstat enligt ett godkänt certifieringssystem, och som importerats från en medlemsstat,

    ii) odlats på mark som

    - befinner sig i Elliotdistriktet i nordöstra kapprovinsen,

    - befinner sig i ett område isolerat från andra områden med kommersiell produktion av jordgubbar och smultron,

    - befinner sig minst en kilometer från närmaste odling av jordgubbs- eller smultronplantor för produktion av bär eller utlöpare, som inte uppfyller de villkor som anges i detta beslut,

    - befinner sig minst 200 meter från alla andra plantor av släktet Fragaria som inte uppfyller de villkor som anges i detta beslut,

    - före planteringen och efter det att tidigare grödor avlägsnats från jorden har undersökts med lämpliga metoder eller behandlats så att jorden är fri från skadegörare, inbegripet Globodera pallida (Stone) Behrens och Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens,

    iii) minst tre gånger under odlingssäsongen och före exporten blivit föremål för en officiell inspektion av växtskyddsmyndigheten i Sydafrika, med avseende på förekomst av de skadegörare som anges i del A i bilagorna I och II till direktiv 77/93/EEG, och särskilt

    - Aphelenchoides besseyi Christie,

    - Arabis mosaic virus,

    - Colletotrichum acutatum Simmonds,

    - Globodera pallida (Stone) Behrens,

    - Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens,

    - Strawberry crinkle virus,

    - Strawberry mild yellow edge virus,

    - Xiphinema americanum Cobb sensu lato (icke europeiska populationer),

    samt följande skadegörare, vars utbredningsområde, såvitt man vet, inte omfattar gemenskapen

    - Eremnus setulosus (Boheman),

    - Graphognathus leucoloma (Boheman),

    - Heteronychus arator (Fabricius),

    iv) vid inspektioner enligt iii befunnits vara fria från de skadegörare som avses i samma stycke,

    v) före exporten,

    - genom skakning befriats från jord eller annat odlingssubstrat,

    - befriats från växtavfall och befunnits vara fria från blommor och bär.

    b) De plantor som är avsedda för gemenskapen skall åtföljas av ett sundhetscertifikat som utfärdats i Sydafrika i enlighet med artiklarna 7 och 12 i direktiv 77/93/EEG, på grundval av den kontroll som fastställs i nämnda direktiv, särskilt avseende frihet från de skadegörare som avses i a iii, samt de krav som anges i a i, ii, iv, och v. På certifikatet skall följande anges:

    - Under "Befrielse från skadegörare och/eller desinfektion" en beskrivning av den senaste behandling eller de senaste behandlingar som utförts före export.

    - Under "Ytterligare uppgifter" texten "Denna försändelse uppfyller de villkor som fastställs i beslut 97/488/EG", samt sortnamn och en angivelse av det certifieringssystem som medlemsstaten tillämpat vid certifieringen av moderplantorna.

    c) Plantorna skall importeras via införselorter som befinner sig inom territoriet för den medlemsstat som utnyttjar detta undantag och som inrättats av denna medlemsstat för de syften som avses i detta undantag.

    d) Importören skall tio dagar före införseln av varje parti till gemenskapen göra en anmälan härom till de ansvariga myndigheterna i den medlemsstat plantorna importeras till, och denna medlemsstat skall vidarebefordra uppgifterna i anmälan till kommissionen, och då ange

    - typ av material,

    - mängd,

    - anmält införseldatum och en bekräftelse av införselorten,

    - namn- och adressuppgifter avseende det odlingsställe som åsyftas i f, där plantorna skall planteras.

    Vid tidpunkten för importen skall importören bekräfta uppgifterna i ovannämnda förhandsanmälan. Importören skall före införseln erhålla en officiell underrättelse om de villkor som anges i a-f.

    e) De inspektioner som krävs enligt artikel 12 i direktiv 77/93/EEG - bland annat testning, i de fall detta anses motiverat - skall utföras av de i nämnda direktiv angivna ansvariga myndigheterna i de medlemsstater som utnyttjar detta undantag och, då så är lämpligt, i samarbete med nämnda myndigheter i den medlemsstat där plantorna skall planteras. Utan att det påverkar den kontroll som anges i artikel 19a.3 andra strecksatsen första möjligheten skall kommissionen fastställa i vilken utsträckning de inspektioner som anges i artikel 19a.3 andra strecksatsen andra möjligheten i nämnda direktiv skall integreras med inspektionsprogrammet enligt artikel 19a.5 c i direktivet.

    f) Plantor som importerats i enlighet med detta beslut får planteras endast på det odlingsställe vars respektive namn- och adressuppgifter har anmälts av den person som skall utföra planteringen. Anmälan skall göras till nämnda ansvariga myndigheter i den medlemsstat där odlingsstället är beläget. I de fall då odlingsstället ligger i en annan medlemsstat än den som utnyttjar detta undantag, skall de ansvariga myndigheterna i den medlemsstat som utnyttjar undantaget, vid den tidpunkt då importörens förhandsanmälan erhålls, informera ansvariga myndigheter i den medlemsstat där plantorna skall planteras om detta, samt lämna uppgifter om namn och adress avseende det odlingsställe där plantorna skall planteras.

    g) Under den odlingssäsong som följer på importen skall en lämplig mängd av plantorna genomgå inspektion på det odlingsställe som avses i f. Inspektionen skall äga rum vid en passande tidpunkt och utföras av ansvariga myndigheter i den medlemsstat där plantorna planteras.

    Artikel 2

    Medlemsstaterna skall meddela övriga medlemsstater samt kommissionen i fall då detta bemyndigande utnyttjas enligt vad som föreskrivs i artikel 1. De skall före den 1 november 1997 informera kommissionen och de övriga medlemsstaterna om vilka mängder som importerats enligt detta beslut och lämna en utförlig teknisk redovisning av den officiella kontroll som anges i artikel 1.2 e. Vidare skall alla medlemsstater där plantorna planteras senast den 1 mars året efter importåret inge en utförlig teknisk rapport om den officiella undersökning som avses i artikel 1.2 g till kommissionen och de övriga medlemsstaterna.

    Artikel 3

    Bemyndigandet enligt artikel 1 skall gälla under perioden 1 augusti 1997-31 augusti 1997. Det skall återkallas om det kan konstateras att de villkor som fastställs i artikel 1.2 inte är tillräckliga för att förhindra att skadegörare förs in, eller om dessa villkor inte har uppfyllts.

    Artikel 4

    Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den 28 juli 1997.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT nr L 26, 31.1.1977, s. 20.

    (2) EGT nr L 87, 2.4.1997, s. 17.

    Top