Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TN0235

    Mål T-235/07: Talan väckt den 4 juli 2007 – Bavaria mot kommissionen

    EUT C 211, 8.9.2007, p. 40–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.9.2007   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 211/40


    Talan väckt den 4 juli 2007 – Bavaria mot kommissionen

    (Mål T-235/07)

    (2007/C 211/76)

    Rättegångsspråk: nederländska

    Parter

    Sökande: Bavaria NV (ombud: advokaterna O.W. Brouwer, D. Mes och A.C.E. Stoffer)

    Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission

    Sökandens yrkanden

    Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

    helt eller delvis ogiltigförklara kommissionens beslut av den 18 april 2007 om ett förfarande i enlighet med artikel 81 i EG-fördraget (ärende COMP/B-2/37.766 – nederländska ölmarknaden) – K(2007) 1697 slutlig) såvitt det angår Bavaria NV,

    eller, alternativt, nedsätta de böter som Bavaria NV ålagts, och

    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

    Grunder och huvudargument

    Sökanden väcker talan mot kommissionens beslut av den 18 april 2007 om ett förfarande i enlighet med artikel 81 i EG-fördraget (ärende COMP/B-2/37.766 – nederländska ölmarknaden) genom vilket sökanden ålades böter.

    Till stöd för talan anför sökanden för det första att principen om god förvaltningssed har åsidosatts, genom att kommissionen har underlåtit att göra en fullständig, noggrann och opartisk undersökning.

    För det andra har kommissionen åsidosatt artikel 81 EG genom uppenbart oriktiga bedömningar, felaktig rättstillämpning vid fastställandet av överträdelsen, åsidosättande av oskuldspresumtionen, legalitetsprincipen och motiveringsskyldigheten enligt artikel 253 EG.

    För det tredje är kommissionens fastställande av överträdelsens varaktighet felaktigt.

    För det fjärde har kommissionen åsidosatt artikel 23 i förordning nr 1/2003 (1), de på denna grundade bötesriktlinjerna (2), likhetsprincipen och proportionalitetsprincipen vid fastställandet av det bötesbelopp som sökanden ålades att betala.

    För det femte gör sökanden gällande att kommissionens undersökning uppenbarligen har pågått under en längre tid än vad som kan anses rimligt. Undersökning varade i drygt sju år.

    För det sjätte anför sökanden att kommissionen har åsidosatt väsentliga formföreskrifter, principen om god förvaltningssed och rätten till försvar genom att neka sökanden tillgång till de svar som andra bryggerier lämnade på anmärkningarna och delar av ärendet hos kommissionen som var av grundläggande vikt för sökandens försvar.


    (1)  Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, s. 1).

    (2)  Meddelande från kommissionen – Riktlinjer för beräkning av böter som döms ut enligt artikel 15.2 i förordning nr 17 och artikel 65.5 i EKSG-fördraget (EGT C 9, 1998, s. 3).


    Top