This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0490
Case C-490/23 P: Appeal brought on 1 August 2023 by Neos SpA against the judgment of the General Court (Tenth Chamber) delivered on 24 May 2023 in Case T-268/21, Ryanair v Commission (Italy; aid scheme; COVID-19)
Zadeva C-490/23 P: Pritožba, ki jo je 1. avgusta 2023 vložila Neos SpA zoper sodbo Splošnega sodišča (deseti senat) z dne 24. maja 2023 v zadevi T-268/21, Ryanair/Komisija (Italija; shema pomoči; COVID-19)
Zadeva C-490/23 P: Pritožba, ki jo je 1. avgusta 2023 vložila Neos SpA zoper sodbo Splošnega sodišča (deseti senat) z dne 24. maja 2023 v zadevi T-268/21, Ryanair/Komisija (Italija; shema pomoči; COVID-19)
UL C 329, 18.9.2023, pp. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
18.9.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 329/15 |
Pritožba, ki jo je 1. avgusta 2023 vložila Neos SpA zoper sodbo Splošnega sodišča (deseti senat) z dne 24. maja 2023 v zadevi T-268/21, Ryanair/Komisija (Italija; shema pomoči; COVID-19)
(Zadeva C-490/23 P)
(2023/C 329/19)
Jezik postopka: angleščina
Stranke
Pritožnica: Neos SpA (zastopnika: M. Merola in A. Cogoni, avvocati)
Druge stranke v postopku: Ryanair DAC, Evropska komisija, Blue panorama airlines SpA, Air Dolomiti SpA – Linee aeree regionali Europee
Predlog
Pritožnica Sodišču predlaga, naj:
|
— |
izpodbijano sodbo razveljavi; |
|
— |
zadevo vrne v razsojanje Splošnemu sodišču. |
Pritožbeni razlogi in bistvene trditve
Pritožnica v utemeljitev pritožbe navaja dva pritožbena razloga.
Prvi tožbeni razlog se nanaša na nezadostno obrazložitev v skladu s členom 296 PDEU in členom 36 Statuta Sodišča ter na napačno uporabo prava v zvezi z (i) razmerjem med državno pomočjo in drugimi določbami Pogodbe in (ii) obsegom obveznosti obrazložitve Komisije v skladu s členom 296 PDEU in členom 108(2) PDEU.
|
— |
Splošno sodišče ni obrazložilo svoje ugotovitve, da Komisija v Sklepu C(2020) 9625 final z dne 22. decembra 2020 o državni pomoči SA.59029 (2020/N) – Italija – COVID-19: Odškodninska shema za letalske prevoznike z licenco, ki so jo izdali italijanski organi (v nadaljevanju: izpodbijani sklep) ni obrazložila svoje trditve, da je zahteva glede minimalnega plačila neločljivo povezana z zadevnim ukrepom, in hkrati, da ta zahteva ni neločljivo povezana s ciljem navedenega ukrepa. |
|
— |
Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo glede obsega obeh pojmov, ker je grajalo domnevno protislovnost trditve, da je element državne pomoči neločljivo povezan z ukrepom in hkrati ni neločljivo povezan s ciljem navedenega ukrepa. |
|
— |
Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo glede obsega obveznosti obrazložitve, ker je zahtevalo navedbo posebnih razlogov, zakaj je element državne pomoči neločljivo povezan s tem ukrepom in ni neločljivo povezan z njegovim ciljem. |
Drugi pritožbeni razlog se nanaša na izkrivljanje izpodbijanega sklepa in napačno uporabo prava glede obsega obveznosti obrazložitve Komisije na podlagi člena 296 PDEU in člena 108(2) PDEU, napačno uporabo prava v zvezi z uporabo člena 56 PDEU v letalskem sektorju ter napačna uporaba prava in izkrivljanje izpodbijanega sklepa v zvezi z razmerjem med členom 8(1) Uredbe Rim I (1) in pravili notranjega trga.
|
— |
Splošno sodišče je izkrivilo izpodbijani sklep, ker je napačno domnevalo, da je Komisija preučila združljivost zahteve glede minimalnega plačila samo glede na člen 8(1) Uredbe Rim I. |
|
— |
Splošno sodišče je napačno razlagalo obseg obveznosti razložitve, ker je od Komisije zahtevalo, da se izreče o upoštevnosti člena 56 PDEU pri preučitvi združljivosti ukrepa pomoči z notranjim trgom. |
|
— |
Splošno sodišče je napačno uporabilo pravo s tem, da je ugotovilo, da Komisija ni utemeljila svoje odločitve, da ne preuči združljivosti zahteve glede minimalnega plačila s členom 56 PDEU, saj ta določba ne velja za sektor zračnega prevoza. |
|
— |
Splošno sodišče je izkrivilo izpodbijani sklep in napačno uporabilo pravo v zvezi z razmerjem med členom 8(1) Uredbe Rim I in pravili notranjega trga, ker je ugotovilo, da Komisija ni navedla ustrezne obrazložitve glede združljivosti zahteve glede minimalnega plačila s pravili notranjega trga. |
(1) Uredba (ES) št. 593/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17 junija 2008 o pravu, ki se uporablja za pogodbena obligacijska razmerja (Rim I) (UL L 177, 2008, str. 6).