This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0059
Case C-59/20: Request for a preliminary ruling from the Bundesfinanzgericht (Austria) lodged on 4 February 2020 — DBKAG v Finanzamt Linz
Zadeva C-59/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesfinanzgericht (Avstrija) 4. februarja 2020 – DBKAG/Finanzamt Linz
Zadeva C-59/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesfinanzgericht (Avstrija) 4. februarja 2020 – DBKAG/Finanzamt Linz
UL C 191, 8.6.2020, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.6.2020 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 191/8 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesfinanzgericht (Avstrija) 4. februarja 2020 – DBKAG/Finanzamt Linz
(Zadeva C-59/20)
(2020/C 191/11)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Bundesfinanzgericht
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: DBKAG
Zadevni urad: Finanzamt Linz
Vprašanje za predhodno odločanje
Ali je treba člen 135(1)(g) Direktive 2006/112/ES (1) razlagati tako, da za namen oprostitve, določene v tej določbi, s pojmom „upravljanje posebnih investicijskih skladov“ zajeta tudi podelitev pravice do uporabe posebne programske opreme, razvite posebej za upravljanje posebnih investicijskih skladov, družbi za upravljanje (v nadaljevanju: DZU) s strani tretjega dajalca licence, če je ta posebna programska oprema, tako kot v postopku v glavni stvari, namenjena izključno izvrševanju specifičnih in bistvenih dejavnosti v zvezi z upravljanjem posebnega investicijskega sklada, pri tem pa se izvaja na tehnični infrastrukturi DZU ter lahko svoje naloge vrši samo s podrejenim sodelovanjem z DZU in neprestanim uporabljanjem podatkov o trgu, ki jih zagotavlja DZU?
(1) Direktiva Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL 2006, L 347, str. 1).