EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009AP0383
Bilateral agreements between Member States and third countries on judgments and decisions in matrimonial matters, parental responsibility and maintenance obligations * European Parliament legislative resolution of 7 May 2009 on the proposal for a Council regulation establishing a procedure for the negotiation and conclusion of bilateral agreements between Member States and third countries concerning sectoral matters and covering jurisdiction, recognition and enforcement of judgments and decisions in matrimonial matters, parental responsibility and maintenance obligations, and applicable law in matters relating to maintenance obligations (COM(2008)0894 – C6-0035/2009 – 2008/0266(CNS))
Dvostranski sporazumi med državami članicami in tretjimi državami o sodnih odločbah in sklepih v zakonskih sporih, o starševski odgovornosti in preživninskih obveznostih * Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. maja 2009 o predlogu Uredbe Sveta o uvedbi postopka za pogajanja o dvostranskih sporazumih med državami članicami in tretjimi državami, ki so povezani s sektorskimi zadevami in zajemajo pristojnosti, priznavanje in izvrševanje sodnih odločb in sklepov v zakonskih sporih, o starševski odgovornosti in preživninskih obveznostih ter pravo, ki se uporablja v zadevah v zvezi s preživninskimi obveznostmi, ter za njihovo sklenitev (KOM(2008)0894 – C6-0035/2009 – 2008/0266(CNS))
Dvostranski sporazumi med državami članicami in tretjimi državami o sodnih odločbah in sklepih v zakonskih sporih, o starševski odgovornosti in preživninskih obveznostih * Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. maja 2009 o predlogu Uredbe Sveta o uvedbi postopka za pogajanja o dvostranskih sporazumih med državami članicami in tretjimi državami, ki so povezani s sektorskimi zadevami in zajemajo pristojnosti, priznavanje in izvrševanje sodnih odločb in sklepov v zakonskih sporih, o starševski odgovornosti in preživninskih obveznostih ter pravo, ki se uporablja v zadevah v zvezi s preživninskimi obveznostmi, ter za njihovo sklenitev (KOM(2008)0894 – C6-0035/2009 – 2008/0266(CNS))
UL C 212E, 5.8.2010, p. 456–473
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.8.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 212/456 |
Četrtek, 7. maja 2009
Dvostranski sporazumi med državami članicami in tretjimi državami o sodnih odločbah in sklepih v zakonskih sporih, o starševski odgovornosti in preživninskih obveznostih *
P6_TA(2009)0383
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 7. maja 2009 o predlogu Uredbe Sveta o uvedbi postopka za pogajanja o dvostranskih sporazumih med državami članicami in tretjimi državami, ki so povezani s sektorskimi zadevami in zajemajo pristojnosti, priznavanje in izvrševanje sodnih odločb in sklepov v zakonskih sporih, o starševski odgovornosti in preživninskih obveznostih ter pravo, ki se uporablja v zadevah v zvezi s preživninskimi obveznostmi, ter za njihovo sklenitev (KOM(2008)0894 – C6-0035/2009 – 2008/0266(CNS))
2010/C 212 E/58
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2008)0894),
ob upoštevanju členov 61(c), 65, 67(2) in 67(5) Pogodbe ES, v skladu s katerimi se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0035/2009),
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika,
ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve in mnenja Odbora za pravne zadeve (A6-0265/2009),
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
2. |
poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog, na podlagi člena 250(2) Pogodbe ES; |
3. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBA |
||||
Sprememba 54 |
|||||
Predlog uredbe Naslov |
|||||
Sprememba 55 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 1 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 56 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 2 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 57 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 3 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 58 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 4 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 59 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 5 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 60 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 6 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 61 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 7 |
|||||
|
(Ne zadeva slovenske različice.) |
||||
Sprememba 62 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 8 |
|||||
|
črtano |
||||
Sprememba 43 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 9 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 44 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 9 a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 65 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 9 b (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 46 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 9 c (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 66 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 10 |
|||||
|
črtano |
||||
Sprememba 67 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 11 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 47 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 11 a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 69 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 11 b (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 70 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 11 c (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 48 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 11 d (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 49 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 11 e (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 73 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 11 f (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 74 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 11 g (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 75 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 12 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 76 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 13 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 77 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 13 a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 78 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 13 b (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 79 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 14 |
|||||
|
črtano |
||||
Sprememba 80 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 15 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 81 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 16 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 82 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – odstavek 1 |
|||||
1. This Regulation establishes a procedure to authorise a Member State Ta uredba določa postopek, v skladu s katerim se državam članicam dovoli, da spremenijo obstoječe dvostranske sporazume med državo članico in tretjo državo ali za pogajanja o novem dvostranskem sporazumu in njegovo sklenitev ob upoštevanju pogojev, določenih v naslednjih določbah. |
1. This Regulation establishes a procedure to authorise a Member State Ta uredba določa postopek, v skladu s katerim se državam članicam dovoli, da spremenijo obstoječe sporazume ali da se pogajajo o novem sporazumu in njegovi sklenitvi ob upoštevanju pogojev, določenih v naslednjih določbah |
||||
|
Ta postopek ne posega v pristojnosti Skupnosti in njenih držav članic. |
||||
Sprememba 83 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – odstavek 2 |
|||||
2. Ta uredba se uporablja za dvostranske sporazume med državami članicami in tretjimi državami z zvezi s sektorskimi zadevami, ki zajemajo pristojnosti in priznavanje ter izvrševanje sodnih odločb in sklepov v zakonskih sporih, o starševski odgovornosti in preživninskih obveznostih ter pravo, ki se uporablja v zadevah v zvezi s preživninskimi obveznostmi . |
2. Ta uredba se uporablja za dvostranske sporazume v zvezi z zadevami, ki v celoti ali deloma spadajo v področje uporabe Uredbe (ES) št. 2201/2003 (3) in Uredbe (ES) št. 4/2009 (4), kolikor te zadeve spadajo v izključno pristojnost Skupnosti. |
||||
Sprememba 84 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – odstavek 2 a (novo) |
|||||
|
2a. Ta uredba se ne uporablja, če je Skupnost z zadevno tretjo državo ali zadevnimi tretjimi državami že sklenila sporazum o isti zadevi. |
||||
Sprememba 85 |
|||||
Predlog uredbe Člen 2 – odstavek 1 |
|||||
1. V tej uredbi izraz „sporazum“ pomeni dvostranski sporazum med državo članico in tretjo državo. |
1. V tej uredbi izraz „sporazum“ pomeni: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
Sprememba 86 |
|||||
Predlog uredbe Člen 2 – odstavek 2 |
|||||
2. V tej uredbi izraz „država članica“ pomeni vse države članice razen Danske. |
2. V tej uredbi izraz „država članica“ pomeni države članice z izjemo Danske. |
||||
Sprememba 87 |
|||||
Predlog uredbe Člen 3 – odstavek 1 |
|||||
1. Kadar namerava država članica začeti pogajanja s tretjo državo za spremembo obstoječega sporazuma ali za sklenitev novega sporazuma, ki spada v področje uporabe te uredbe, Komisijo o svoji nameri pisno obvesti. |
1. Kadar namerava država članica začeti pogajanja za spremembo obstoječega sporazuma ali za sklenitev novega sporazuma, ki spada v področje uporabe te uredbe, Komisijo o svoji nameri čim prej pred predvidenim začetkom uradnih pogajanj pisno obvesti. |
||||
Sprememba 88 |
|||||
Predlog uredbe Člen 3 – odstavek 2 |
|||||
2. Uradno obvestilo vsebuje izvod obstoječega sporazuma, osnutek sporazuma ali osnutek predloga zadevne tretje države, če je na voljo, ter vso drugo zadevno dokumentacijo. Država članica opiše cilje pogajanj in opredeli vprašanja, ki jih je treba obravnavati , ali določbe obstoječega sporazuma, ki jih je treba spremeniti , ter posreduje vse druge zadevne informacije. |
2. Uradno obvestilo ustrezno vsebuje izvod obstoječega sporazuma, osnutek sporazuma ali osnutek predloga ter vso drugo zadevno dokumentacijo. Država članica opiše vsebino pogajanj in opredeli vprašanja, ki naj bi jih obravnaval načrtovani sporazum , ali določbe obstoječega sporazuma, ki jih je treba spremeniti. Država članica lahko posreduje tudi kakršne koli druge dodatne informacije. |
||||
Sprememba 89 |
|||||
Predlog uredbe Člen 3 – odstavek 3 |
|||||
3. Uradno obvestilo se pošlje najmanj tri mesece pred uradnim začetkom pogajanj z zadevno tretjo državo. |
črtano |
||||
Sprememba 90 |
|||||
Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 1 |
|||||
1. Po prejetju uradnega obvestila Komisija oceni, ali lahko država članica nadaljuje pogajanja z zadevno tretjo državo . Če je Skupnost že sklenila kakršen koli sporazum z isto vsebino z zadevno tretjo državo, Komisija prošnjo države članice avtomatično zavrne. |
1. Po prejetju uradnega obvestila Komisija oceni, ali se lahko država članica začne pogajati . |
||||
Sprememba 91 |
|||||
Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 2 – uvodni del |
|||||
2. Če Skupnost še ni sklenila sporazuma z zadevno tretjo državo, Komisija pri oceni najprej preveri, ali se pričakuje, da bo kakršen koli zadevni sporazum Skupnosti z zadevno tretjo državo sklenjen v bližnji prihodnosti . Če takega sporazuma ni , lahko Komisija da dovoljenje, če sta izpolnjena naslednja pogoja : |
2. Komisija pri oceni najprej preveri, ali je v naslednjih štiriindvajsetih mesecih izrecno predviden pogajalski mandat za sklenitev sporazuma Skupnosti s tretjo državo ali tretjimi državami . V nasprotnem primeru Komisija oceni , ali so izpolnjeni vsi naslednji pogoji : |
||||
Sprememba 92 |
|||||
Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 2 – točka a |
|||||
|
|
||||
Sprememba 93 |
|||||
Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 2 – točka b |
|||||
|
|
||||
Sprememba 94 |
|||||
Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 2 – točka b a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 95 |
|||||
Predlog uredbe Člen 4 – odstavek 2 a (novo) |
|||||
|
2a. Če država članica ne posreduje dovolj podatkov za oceno, lahko Komisija zahteva dodatne podatke. |
||||
Sprememba 96 |
|||||
Predlog uredbe Člen 5 – odstavek 1 – pododstavek 1 |
|||||
1. Če Komisija ugotovi, da ni ovir za sporazum na podlagi pogojev iz člena 4, državi članici lahko dovoli, da začne pogajanja z zadevno tretjo državo . Če je potrebno, lahko Komisija predlaga pogajalske smernice in zahteva vključitev določenih klavzul v predlagani sporazum. |
1. Če predlagani sporazum izpolnjuje pogoje iz člena 4(2) , Komisija državi članici dovoli, da začne uradna pogajanja. Če je potrebno, lahko Komisija predlaga pogajalske smernice in zahteva vključitev določenih klavzul v predvideni sporazum. |
||||
Sprememba 97 |
|||||
Predlog uredbe Člen 5 – odstavek 1 – pododstavek 2 |
|||||
2. Sporazum vsebuje klavzulo o odpovedi v primeru, da Skupnost z isto tretjo državo sklene sporazum z isto vsebino. |
2. Sporazum vsebuje klavzulo o: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
Sporazum vsebuje naslednjo klavzulo : „(ime države članice) bo odpovedal(-a, -o) sporazum, ko bo Evropska skupnost sklenila sporazum s/z (ime tretje države) z isto vsebino s področja civilnega pravosodja, kakor jo ureja ta sporazum“. |
Besedilo klavzule iz pododstavka (a) se oblikuje v skladu z naslednjimi smernicami : „(ime države članice) v celoti ali delno odpove ta sporazum, če in ko Evropska skupnost oziroma Evropska skupnost in njene države članice sklenejo sporazum s/z (ime tretje države ali tretjih držav ) z isto vsebino s področja civilnega pravosodja, kakor jo ureja ta sporazum“. |
||||
|
Besedilo klavzule iz pododstavka (b) se oblikuje v skladu z naslednjimi smernicami: „Sporazum/določbe (navesti) se preneha/-jo uporabljati dne, ko začne veljati sporazum med Evropsko skupnostjo oziroma Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami ter (ime tretje države ali tretjih držav) v zvezi z vsebino, ki jo ureja /-jo sporazum/določbe“. |
||||
|
Komisija predloži utemeljeno odločitev o prošnji države članice v 90 dneh po prejemu uradnega obvestila iz člena 3. |
||||
Sprememba 98 |
|||||
Predlog uredbe Člen 5 – odstavek 3 |
|||||
3. Komisija sprejme odločitev o dovoljenju, navedenem v odstavkih 1 in 2, v skladu s postopkom iz člena 8(2). |
črtano |
||||
Komisija svojo odločitev o prošnji države članice sporoči v šestih mesecih od prejema uradnega obvestila, navedenega v členu 3. |
|
||||
Sprememba 50 |
|||||
Predlog uredbe Člen 5 a (novo) |
|||||
|
Člen 5a Zavrnitev dovoljenja za začetek uradnih pogajanj 1. Če Komisija na podlagi svoje ocene iz člena 4 ne namerava dovoliti začetka uradnih pogajanj o predlaganem sporazumu, zadevni državi članici predloži mnenje v 90 dneh od prejema uradnega obvestila iz člena 3. 2. Zadevna država članica lahko v 30 dneh po predložitvi mnenja Komisije zaprosi, da Komisija z njo začne razpravo, katere namen je poiskati rešitev. 3. Če zadevna država članica ne zaprosi za takšno razpravo v roku iz odstavka 2, Komisija poda utemeljeno odločitev o prošnji države članice v 130 dneh po prejemu uradnega obvestila iz člena 3. 4. V primeru, da pride do razprave v smislu odstavka 2, Komisija poda utemeljeno odločitev o prošnji države članice v 30 dneh po zaključku razprave. |
||||
Sprememba 100 |
|||||
Predlog uredbe Člen 6 |
|||||
Komisija se lahko udeleži pogajanj med državo članico in tretjo državo kot opazovalka. Če Komisija sama ne sodeluje kot opazovalka, se jo obvešča o napredku in rezultatih različnih faz pogajanj. |
Komisija se lahko udeleži pogajanj med državo članico in tretjo državo kot opazovalka , če se nanašajo na zadeve, ki spadajo v področje uporabe te uredbe . Če Komisija ne sodeluje kot opazovalka, je redno obveščena o napredku in rezultatih različnih faz pogajanj. |
||||
Sprememba 101 |
|||||
Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 1 |
|||||
1. Pred parafiranjem sporazuma zadevna država članica Komisijo uradno obvesti o rezultatu pogajanj in ji posreduje besedilo sporazuma. |
1. Zadevna država članica pred podpisom doseženega sporazuma Komisijo uradno obvesti o izidu pogajanj in ji pošlje besedilo sporazuma. |
||||
Sprememba 102 |
|||||
Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 2 |
|||||
2. Po prejetju uradnega obvestila Komisija oceni, ali je doseženi sporazum v skladu z njeno prvotno oceno . Pri pripravi te nadaljnje ocene mora Komisija proučiti, ali predlagani sporazum vključuje zahteve Komisije, zlasti kar zadeva vključitev klavzul, navedenih v členu 5(1), in ali bi sklenitev predlaganega sporazuma onesposobila pravo Skupnosti in ogrozila pravilno delovanje sistema, vzpostavljenega na podlagi njegovih pravil. |
2. Po prejemu tega uradnega obvestila Komisija oceni, ali doseženi sporazum : |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Sprememba 103 |
|||||
Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 3 |
|||||
3. Če Komisija meni, da so pogajanja privedla do sporazuma, ki ne izpolnjuje zahtev iz odstavka 2, se državi članici ne dovoli, da sklene sporazum. |
črtano |
||||
Sprememba 104 |
|||||
Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 4 |
|||||
4. Če Komisija meni, da so pogajanja privedla do sporazuma, ki izpolnjuje zahteve iz odstavka 2, se državi članici lahko dovoli, da sklene sporazum. |
4. Če so pogajanja privedla do sporazuma, ki izpolnjuje zahteve iz odstavka 2, Komisija državi članici dovoli, da sklene sporazum. |
||||
Sprememba 105 |
|||||
Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 5 – pododstavek 1 |
|||||
5. Komisija sprejme odločitev o dovoljenju, navedenem v odstavkih 3 in 4, v skladu s postopkom iz člena 8(3). |
črtano |
||||
Sprememba 106 |
|||||
Predlog uredbe Člen 7 – odstavek 5 – pododstavek 2 |
|||||
Komisija svojo odločitev o prošnji države članice sporoči v šestih mesecih od prejema uradnega obvestila, navedenega v odstavku 1. |
5. Komisija svojo utemeljeno odločitev o prošnji države članice sporoči v 90 dneh od prejema uradnega obvestila, navedenega v odstavku 1. |
||||
Sprememba 51 |
|||||
Predlog uredbe Člen 7 a (novo) |
|||||
|
Člen 7a Zavrnitev dovoljenja za sklenitev sporazuma 1. Če Komisija na podlagi svoje ocene iz člena 7(2) ne namerava dovoliti sklenitve doseženega sporazuma, Evropskemu parlament in Svetu predloži mnenje v 90 dneh po prejemu uradnega obvestila iz člena 7(1). 2. Zadevna država članica lahko v 30 dneh po predložitvi mnenja Komisije zaprosi, da Komisija z njo začne razpravo, katere namen je poiskati rešitev. 3. Če zadevna država članica ne zaprosi za takšno razpravo v roku iz odstavka 2, Komisija poda utemeljeno odločitev o prošnji države članice v 130 dneh po prejemu uradnega obvestila iz člena 7(1). 4. V primeru, da pride do razprave v smislu odstavka 2, Komisija poda utemeljeno odločitev o prošnji države članice v 30 dneh po zaključku razprave. 5. Komisija o sprejeti odločitvi uradno obvesti Evropski parlament in Svet v roku 30 dni. |
||||
Sprememba 108 |
|||||
Predlog uredbe Člen 8 |
|||||
Člen 8 Postopek odbora 1. Komisiji pomaga odbor. 2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja svetovalni postopek, določen v členu 3 Sklepa 1999/468/ES, v skladu s členom 7 Sklepa. 3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja upravljalni postopek, določen v členu 4 Sklepa 1999/468/ES, v skladu s členom 7 Sklepa. 4. Obdobje iz člena 4(3) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece. |
črtano |
||||
Sprememba 52 |
|||||
Predlog uredbe Člen 8 a (novo) |
|||||
|
Člen 8a Obveščanje Evropskega parlamenta, Sveta in držav članic Komisija ob spoštovanju zahtev glede zaupnosti Evropskemu parlamentu, Svetu in državam članicam da na razpolago uradna obvestila, ki jih prejme v skladu s členoma 3 in 7, po potrebi pa tudi spremne dokumente ter vse svoje utemeljene odločitve iz členov 5, 5a, 7 in 7a. |
||||
Sprememba 53 |
|||||
Predlog uredbe Člen 8 b (novo) |
|||||
|
Člen 8b Zaupnost 1. Ko države članice Komisiji pošiljajo informacije v skladu s členi 3, 4(2a) in 7, lahko navedejo, ali je katere od poslanih informacij treba obravnavati kot zaupne in ali se smejo posredovati drugim državam članicam. 2. Komisija in države članice zagotovijo, da so vse informacije, opredeljene kot zaupne, obravnavane v skladu s členom 4(1)(a) Uredbe (ES) št. 1049/2001. |
||||
Sprememba 111 |
|||||
Predlog uredbe Člen 9 – odstavek 1 |
|||||
1. Kadar je ob začetku veljavnosti te uredbe država članica že začela pogajanja o sporazumu s tretjo državo , se uporabljajo člen 3 (1) in 3(2) ter členi 4 do7 . |
1. Kadar je ob začetku veljavnosti te uredbe država članica že začela pogajanja o sporazumu, se uporabljajo členi 3 do 7a . |
||||
Če je to mogoče glede na fazo pogajanj, lahko Komisija predlaga pogajalske smernice ali vključitev določenih klavzul, kakor je navedeno v členu 5(1). |
Če je to mogoče glede na fazo pogajanj, lahko Komisija predlaga pogajalske smernice ali zahteva vključitev določenih klavzul, kakor je navedeno v členu 5(1) in (2) . |
||||
Sprememba 112 |
|||||
Predlog uredbe Člen 9 – odstavek 2 |
|||||
2. Kadar je ob začetku veljavnosti te uredbe država članica že zaključila pogajanja, ne da bi sklenila sporazum, se uporabljajo člen 3 (1) in 3(2) ter člen 7(2) do (5). |
2. Kadar je ob začetku veljavnosti te uredbe država članica že zaključila pogajanja, ne da bi sklenila sporazum, se uporabljajo člen 3, člen 7(2) do (5) ter člen 7a . |
||||
Kadar odloča, ali bo dovolila sklenitev sporazuma ali ne, Komisija tudi oceni, ali obstajajo ovire za sporazum ob upoštevanju pogojev, navedenih v členu 4. |
|
||||
Sprememba 113 |
|||||
Predlog uredbe Člen 10 |
|||||
Komisija najpozneje do 1. januarja 2014 Evropskemu parlamentu, Svetu in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru predstavi poročilo o uporabi te uredbe , ki mu lahko priloži ustrezen zakonodajni predlog. |
1. Komisija vsaj 8 let po sprejetju te uredbe Evropskemu parlamentu, Svetu in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru predloži poročilo o uporabi te uredbe. |
||||
|
2. To poročilo |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
3. Če to poročilo predlaga nadomestitev te uredbe, kakor je določeno v odstavku 2(b), se poročilu priloži ustrezen zakonodajni predlog. |
||||
Sprememba 114 |
|||||
Predlog uredbe Člen 10 a (novo) |
|||||
|
Člen 10a Prenehanje veljavnosti 1. Ta uredba preneha veljati 3 leta po tem, ko Komisija predloži poročilo iz člena 10. Obdobje 3 let se začne prvi dan v mesecu po zadnji predložitvi poročila Evropskemu parlamentu ali Svetu. 2. Ne glede na prenehanje veljavnosti te uredbe na datum, določen v skladu z odstavkom 1, se pogajanja, ki takrat še vedno potekajo in v katerih je udeležena država članica na podlagi te uredbe zaradi spremembe veljavnega sporazuma ali zaradi doseganja in sklenitve novega sporazuma, lahko nadaljujejo in zaključijo po pogojih iz te uredbe. |
||||
Sprememba 115 |
|||||
Predlog uredbe Člen 11 |
|||||
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. |
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. |
||||
Uporablja se do 31. decembra 2014. |
|
(1) UL L 12, 16.1.2001, str. 1).
(2) UL L 145, 31.5.2001, str. 43.
(3) Uredba Sveta (ES) št. 2201/2003 z dne 27. novembra 2003 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v zakonskih sporih in sporih v zvezi s starševsko odgovornostjo (UL L 338, 23.12.2003, str.1).
(4) Uredba Sveta (ES) št. 4/2009 z dne 18. decembra 2008 o pristojnosti, pravu, ki se uporablja, priznavanju in izvrševanju sodnih odločb ter sodelovanju v preživninskih zadevah (UL L 7, 10.1.2009, str.1).