Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0951

    Odločba Komisije z dne 14. decembra 2009 o spremembi prilog I in II k Odločbi 2006/766/ES o določitvi seznamov tretjih držav in ozemelj, iz katerih je dovoljen uvoz školjk, iglokožcev, plaščarjev, morskih polžev in ribiških proizvodov (notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 9870) (Besedilo velja za EGP)

    UL L 328, 15.12.2009, p. 70–75 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; implicitno zavrnjeno 32019R0626

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/951/oj

    15.12.2009   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 328/70


    ODLOČBA KOMISIJE

    z dne 14. decembra 2009

    o spremembi prilog I in II k Odločbi 2006/766/ES o določitvi seznamov tretjih držav in ozemelj, iz katerih je dovoljen uvoz školjk, iglokožcev, plaščarjev, morskih polžev in ribiških proizvodov

    (notificirano pod dokumentarno številko C(2009) 9870)

    (Besedilo velja za EGP)

    (2009/951/EU)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 854/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (1), in zlasti člena 11(1) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba (ES) št. 854/2004 določa, da se proizvodi živalskega izvora uvažajo samo iz tretje države ali dela tretje države, ki je na seznamu, sestavljenem v skladu z navedeno uredbo. Določa tudi posebne pogoje za uvoz školjk, plaščarjev, iglokožcev, morskih polžev in ribiških proizvodov iz tretjih držav.

    (2)

    Uredba (ES) št. 854/2004 določa, da je treba pri sestavljanju in posodabljanju takih seznamov upoštevati nadzor Unije v tretjih državah in jamstva pristojnih organov tretjih držav v zvezi s skladnostjo ali enakovrednostjo z zahtevami iz zakonodaje Unije o krmi in živilih ter s pravili o zdravstvenem varstvu živali iz Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o izvajanju uradnega nadzora, da se zagotovi preverjanje skladnosti z zakonodajo o krmi in živilih ter s pravili o zdravstvenem varstvu živali in zaščiti živali (2).

    (3)

    Odločba Komisije 2006/766/ES z dne 6. novembra 2006 o določitvi seznamov tretjih držav in ozemelj, iz katerih je dovoljen uvoz školjk, iglokožcev, plaščarjev, morskih polžev in ribiških proizvodov (3), vsebuje seznam tretjih držav, ki izpolnjujejo merila iz člena 11(4) Uredbe (ES) št. 854/2004 in zato lahko jamčijo, da navedeni proizvodi, izvoženi v Evropsko unijo, izpolnjujejo predpisane sanitarne pogoje iz zakonodaje Unije za varovanje zdravja potrošnikov. Priloga I k navedeni odločbi zato določa seznam tretjih držav, iz katerih je dovoljen uvoz školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev v vsakršni obliki za prehrano ljudi, Priloga II pa določa seznam tretjih držav in ozemelj, iz katerih je dovoljen uvoz ribiških proizvodov v vsakršni obliki za prehrano ljudi.

    (4)

    Uredba (ES) št. 2076/2005 z dne 5. decembra 2005 o prehodnih ureditvah za izvajanje uredb (ES) št. 853/2004, (ES) št. 854/2004 in (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (4) določa prehodne ukrepe za obdobje, ki se konča 31. decembra 2009. Navedeni ukrepi vsebujejo odstopanje od člena 11(1) Uredbe (ES) št. 854/2004, v skladu s katerim države članice lahko odobrijo uvoz školjk in ribiških proizvodov iz držav s seznamov v prilogah I in II k navedeni uredbi, med drugim pod pogojem, da pristojni organ tretje države ali ozemlja zadevni državi članici predloži jamstva, da so bili zadevni proizvodi pridobljeni v pogojih, ki so vsaj enakovredni pogojem, ki urejajo proizvodnjo in dajanje na trg proizvodov Unije.

    (5)

    Kanada je na seznamu v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 2076/2005. Nadzor Unije v Kanadi, katerega namen je ocena obstoječega nadzornega sistema, ki ureja proizvodnjo školjk, namenjenih za izvoz v Evropsko unijo, in ki je bil nazadnje opravljen leta 2009, ter priporočilo Skupnega upravljalnega odbora, ustanovljenega v okviru Sporazuma med Evropsko skupnostjo in vlado Kanade o sanitarnih ukrepih za varovanje zdravja ljudi in živali v zvezi s trgovino z živimi živalmi in živalskimi proizvodi (5) z dne 17. decembra 1998, o vzajemni enakovrednosti med standardi Kanade in Unije za žive školjke kažeta, da so pogoji, ki se v Kanadi uporabljajo za školjke, iglokožce, plaščarje in morske polže, namenjene v Evropsko unijo, enakovredni pogojem iz ustrezne zakonodaje Unije.

    (6)

    Grenlandija je na seznamu v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 2076/2005. Nadzor Unije na Grenlandiji, katerega namen je ocena obstoječega nadzornega sistema, ki ureja proizvodnjo školjk, namenjenih za izvoz v Evropsko unijo, in ki je bil nazadnje opravljen leta 2009, ter jamstva, ki jih je predložil pristojni organ Grenlandije, kažejo, da so pogoji, ki se v navedeni tretji državi uporabljajo za školjke, iglokožce, plaščarje in morske polže, namenjene v Evropsko unijo, enakovredni pogojem iz ustrezne zakonodaje Unije. Grenlandijo je zato treba vključiti na seznam iz Priloge I k Odločbi 2006/766/ES.

    (7)

    Nadzor Unije v Združenih državah Amerike, katerega namen je ocena obstoječega nadzornega sistema, ki ureja proizvodnjo školjk, namenjenih za izvoz v Evropsko unijo, in ki je bil nazadnje opravljen leta 2009, kaže na razlike med standardi ZDA in Unije za žive školjke, ni pa pokazal resnih tveganj za zdravje ljudi, razen na območju nabiranja v Mehiškem zalivu. Združene države Amerike in Evropska unija so se dogovorile, da bodo za žive školjke preučile vzajemno enakovrednost med standardi ZDA in Unije. Zato je primerno začasno odobriti uvoz školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev iz ZDA v Evropsko unijo, razen školjk, nabranih v Mehiškem zalivu. To začasno odobritev je treba pregledati šest mesecev po začetku veljavnosti ob upoštevanju rezultatov preučitve enakovrednosti med standardi ZDA in Unije za žive školjke.

    (8)

    Angola, Azerbajdžan, Benin, Eritreja, Izrael, Kongo, Mjanmar, Salomonovi otoki, Sveta Helena in Togo so na seznamu v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 2076/2005. Nadzor Unije, katerega namen je ocena obstoječega nadzornega sistema, ki ureja proizvodnjo ribiških proizvodov, namenjenih za izvoz v Evropsko unijo, in ki je bil nazadnje opravljen leta 2007 v Angoli, leta 2007 v Azerbajdžanu, leta 2009 v Beninu, leta 2008 v Eritreji, leta 2009 v Izraelu, leta 2009 v Kongu, leta 2009 v Mjanmaru, leta 2007 na Salomonovih otokih, leta 2003 na Sveti Heleni in leta 2009 v Togu, ter jamstva, ki so jih predložili pristojni organi Angole, Azerbajdžana (le za kaviar), Benina, Konga (le za ujete ribiške proizvode brez drobovja (kadar je primerno), zamrznjene in dokončno pakirane na morju), Eritreje, Izraela, Mjanmara (le za zamrznjene ujete prosto živeče ribiške proizvode), Salomonovih otokov, Svete Helene in Toga (le za žive jastoge) kažejo, da so pogoji, ki se v navedenih tretjih državah uporabljajo za ribiške proizvode, namenjene v Evropsko unijo, enakovredni pogojem iz ustrezne zakonodaje Unije. Navedene tretje države je zato treba vključiti na seznam iz Priloge II k Odločbi 2006/766/ES.

    (9)

    Poleg tega je treba zaradi upoštevanja razlik v jamstvih, ki jih predložijo navedene tretje države, določiti nekatere omejitve na seznamih iz prilog I in II k Odločbi 2006/766/ES.

    (10)

    Sveta Helena, Tristan da Cunha in Ascension tvorijo eno čezmorsko ozemlje. Vendar so zaradi precejšnje medsebojne oddaljenosti in ločene uprave vzpostavili ločene pristojne organe, odgovorne za varnost ribiških proizvodov. Zato vključitev Svete Helene kot tretje države, iz katere je dovoljen uvoz ribiških proizvodov, ne sme zajemati otokov Tristan da Cunha in Ascension.

    (11)

    Zaradi jasnosti zakonodaje Unije je treba spremeniti naslove prilog I in II k Odločbi 2006/766/ES. V naslovu Priloge I je treba jasno navesti, da je uvoz živih, zamrznjenih ali predelanih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev, namenjenih za prehrano ljudi, dovoljen le iz tretjih držav iz te priloge. V naslovu Priloge II je treba jasno navesti, da Priloga zajema uvoz ribiških proizvodov iz točke 3.1 Priloge I k Uredbi (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (6), razen tistih, ki jih zajema Priloga I k tej odločbi. To ločevanje je nujno, ker so zahteve Unije za ti dve skupini proizvodov različne.

    (12)

    Odločbo 2006/766/ES je zato treba ustrezno spremeniti.

    (13)

    Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

    SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

    Člen 1

    Odločba 2006/766/ES se spremeni:

    1.

    Priloga I se spremeni:

    (a)

    naslov Priloge I se nadomesti z naslednjim:

    „PRILOGA I

    Seznam tretjih držav, iz katerih je dovoljen uvoz živih, zamrznjenih ali predelanih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev za prehrano ljudi  (7)

    (b)

    za vnosom za Avstralijo se vstavi naslednji vnos za Kanado:

    „CA

    KANADA“

     

    (c)

    za vnosom za Čile se vstavi naslednji vnos za Grenlandijo:

    „GL

    GRENLANDIJA“

     

    (d)

    za vnosom za Turčijo se vstavi naslednji vnos za Združene države Amerike:

    „US

    ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE

    Le do 1. julija 2010

    in

    razen uvoza školjk, nabranih v zveznih državah Florida, Teksas, Misisipi, Alabama in Louisiana.“

    2.

    Priloga II k Odločbi 2006/766/ES se nadomesti z besedilom v Prilogi k tej odločbi.

    Člen 2

    Ta odločba se uporablja od 1. januarja 2010.

    Člen 3

    Ta odločba je naslovljena na države članice.

    V Bruslju, 14. decembra 2009

    Za Komisijo

    Androulla VASSILIOU

    Članica Komisije


    (1)  UL L 139, 30.4.2004, str. 206.

    (2)  UL L 165, 30.4.2004, str. 1.

    (3)  UL L 320, 18.11.2006, str. 53.

    (4)  UL L 338, 22.12.2005, str. 83.

    (5)  UL L 71, 18.3.1999, str. 3.

    (6)  UL L 139, 30.4.2004, str. 55. Priloga I: „3.1. „Ribiški proizvodi“ pomenijo vse morske ali sladkovodne živali (razen živih školjk, živih iglokožcev, živih plaščarjev, živih morskih polžev ter vseh sesalcev, plazilcev in žab), bodisi divje ali farmsko gojene in vključno z vsemi užitnimi oblikami, deli in proizvodi takih živali.“

    (7)  Vključno s tistimi, ki jih zajema opredelitev ribiških proizvodov v točki 3.1 Priloge I k Uredbi (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 139, 30.4.2004, str. 55).“


    PRILOGA

    „PRILOGA II

    Seznam tretjih držav in ozemelj, iz katerih je dovoljen uvoz ribiških proizvodov za prehrano ljudi, razen tistih, ki jih zajema Priloga I k tej odločbi.

    (Države in ozemlja iz člena 11 Uredbe (ES) št. 854/2004)

    Oznaka ISO

    Države

    Omejitve

    AE

    ZDRUŽENI ARABSKI EMIRATI

     

    AG

    ANTIGVA IN BARBUDA

    Samo živi jastogi

    AL

    ALBANIJA

     

    AM

    ARMENIJA

    Samo živi prosto živeči sladkovodni raki, toplotno obdelani negojeni sladkovodni raki in zamrznjeni negojeni sladkovodni raki.

    AN

    NIZOZEMSKI ANTILI

     

    AO

    ANGOLA

     

    AR

    ARGENTINA

     

    AU

    AVSTRALIJA

     

    AZ

    AZERBAJDŽAN

    Samo kaviar

    BA

    BOSNA in HERCEGOVINA

     

    BD

    BANGLADEŠ

     

    BJ

    BENIN

     

    BR

    BRAZILIJA

     

    BS

    BAHAMI

     

    BY

    BELORUSIJA

     

    BZ

    BELIZE

     

    CA

    KANADA

     

    CG

    KONGO

    Samo ribiški proizvodi iz rib, ki so bile ujete, očiščene drobovja (kadar je primerno), zamrznjene in dokončno pakirane na morju.

    CH

    ŠVICA

     

    CI

    SLONOKOŠČENA OBALA

     

    CL

    ČILE

     

    CN

    KITAJSKA

     

    CO

    KOLUMBIJA

     

    CR

    KOSTARIKA

     

    CU

    KUBA

     

    CV

    ZELENORTSKI OTOKI

     

    DZ

    ALŽIRIJA

     

    EC

    EKVADOR

     

    EG

    EGIPT

     

    ER

    ERITREJA

     

    FK

    FALKLANDSKI OTOKI

     

    GA

    GABON

     

    GD

    GRENADA

     

    GH

    GANA

     

    GL

    GRENLANDIJA

     

    GM

    GAMBIJA

     

    GN

    GVINEJA

    Samo ribe, ki niso šle skozi noben postopek priprave ali predelave razen postopka odstranitve glave in drobovja, hlajenja ali zamrzovanja. Zmanjšana pogostost fizičnega nadzora iz Odločbe Komisije 94/360/ES (UL L 158, 25.6.1994, str. 41) se ne uporablja.

    GT

    GVATEMALA

     

    GY

    GVAJANA

     

    HK

    HONGKONG

     

    HN

    HONDURAS

     

    HR

    HRVAŠKA

     

    ID

    INDONEZIJA

     

    IL

    IZRAEL

     

    IN

    INDIJA

     

    IR

    IRAN

     

    JM

    JAMAJKA

     

    JP

    JAPONSKA

     

    KE

    KENIJA

     

    KR

    JUŽNA KOREJA

     

    KZ

    KAZAHSTAN

     

    LK

    ŠRILANKA

     

    MA

    MAROKO

     

    ME

    ČRNA GORA

     

    MG

    MADAGASKAR

     

    MM

    MJANMAR

    Samo zamrznjeni ujeti prosto živeči ribiški proizvodi (sladkovodne ali morske ribe, škampi, kozice)

    MR

    MAVRETANIJA

     

    MU

    MAURITIUS

     

    MV

    MALDIVI

     

    MX

    MEHIKA

     

    MY

    MALEZIJA

     

    MZ

    MOZAMBIK

     

    NA

    NAMIBIJA

     

    NC

    NOVA KALEDONIJA

     

    NG

    NIGERIJA

     

    NI

    NIKARAGVA

     

    NZ

    NOVA ZELANDIJA

     

    OM

    OMAN

     

    PA

    PANAMA

     

    PE

    PERU

     

    PF

    FRANCOSKA POLINEZIJA

     

    PG

    PAPUA NOVA GVINEJA

     

    PH

    FILIPINI

     

    PM

    SAINT PIERRE IN MIQUELON

     

    PK

    PAKISTAN

     

    RS

    SRBIJA

    Brez Kosova, kakor je določeno v Resoluciji Varnostnega sveta ZN 1244 z dne 10. junija 1999

    Samo cele sveže ulovljene morske ribe

    RU

    RUSIJA

     

    SA

    SAUDOVA ARABIJA

     

    SB

    SALOMONOVI OTOKI

     

    SC

    SEJŠELI

     

    SG

    SINGAPUR

     

    SH

    SVETA HELENA

    Brez otokov Tristan da Cunha in Ascension

     

    SN

    SENEGAL

     

    SR

    SURINAM

     

    SV

    SALVADOR

     

    TG

    TOGO

    Samo živi jastogi

    TH

    TAJSKA

     

    TN

    TUNIZIJA

     

    TR

    TURČIJA

     

    TW

    TAJVAN

     

    TZ

    TANZANIJA

     

    UA

    UKRAJINA

     

    UG

    UGANDA

     

    US

    ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE

     

    UY

    URUGVAJ

     

    VE

    VENEZUELA

     

    VN

    VIETNAM

     

    YE

    JEMEN

     

    YT

    MAYOTTE

     

    ZA

    JUŽNA AFRIKA

     

    ZW

    ZIMBABVE“

     


    Top