This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D1439
Council Decision (CFSP) 2023/1439 of 10 July 2023 amending Decision (CFSP) 2015/1333 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
Sklep Sveta (SZVP) 2023/1439 z dne 10. julija 2023 o spremembi Sklepa (SZVP) 2015/1333 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji
Sklep Sveta (SZVP) 2023/1439 z dne 10. julija 2023 o spremembi Sklepa (SZVP) 2015/1333 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji
UL L 176, 11.7.2023, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.7.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 176/26 |
SKLEP SVETA (SZVP) 2023/1439
z dne 10. julija 2023
o spremembi Sklepa (SZVP) 2015/1333 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji
SVET EVROPSKE UNIJE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 31. julija 2015 sprejel Sklep (SZVP) 2015/1333 (1) o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji. |
(2) |
Varnostni svet Združenih narodov (VSZN) je v Resoluciji 2292 (2016) pooblastil države, ki delujejo na nacionalni ravni ali prek regionalnih organizacij, da na odprtem morju ob obali Libije inšpekcijsko pregledajo plovila, za katera utemeljeno sumijo, da neposredno ali posredno prevažajo orožje ali z njim povezan material v Libijo ali iz nje, s čimer kršijo embargo Združenih narodov na orožje za Libijo, in sklenil, da morajo države, kadar med takimi inšpekcijskimi pregledi odkrijejo predmete, prepovedane z embargom na orožje za Libijo, te zaseči in odstraniti. |
(3) |
Sklep Sveta (SZVP) 2020/472 (2) določa, da je glavna naloga pomorske operacije Unije EUNAVFOR MED IRINI prispevati k spoštovanju embarga Združenih narodov na orožje za Libijo. |
(4) |
V ta namen je v členu 2(3) Sklepa (SZVP) 2020/472 določeno, da EUNAVFOR MED IRINI v skladu z ustreznimi resolucijami Varnostnega sveta Združenih narodov (RVSZN), zlasti RVSZN 2292 (2016), in po potrebi znotraj dogovorjenega območja delovanja na odprtem morju ob obali Libije izvaja inšpekcijske preglede plovil, ki so namenjena v Libijo ali iz nje, če obstajajo utemeljeni razlogi za domnevo, da taka plovila neposredno ali posredno prevažajo orožje ali sorodni material v Libijo ali iz nje, s čimer kršijo embargo na orožje za Libijo, in da mora EUNAVFOR MED IRINI sprejeti ustrezne ukrepe za zaseg in odstranitev takih predmetov. |
(5) |
Poleg tega je v členu 2(5) Sklepa (SZVP) 2020/472 določeno, da lahko EUNAVFOR MED IRINI glede na izredne operativne zahteve in na povabilo države članice preusmeri plovila v pristanišča zadevne države članice in na njenem ozemlju odstrani orožje in sorodni material, ki ga je zasegla, kar vključuje skladiščenje, uničenje ali prenos v državo članico ali tretji osebi. V istem členu je določeno tudi, da se lahko zaseženo orožje in sorodni material odstranita s pomočjo države članice, ki se zaveže, da bo v okviru veljavnega prava in postopkov čim prej zaključila potrebne postopke za odstranitev zaseženih predmetov. |
(6) |
Zato bi bilo treba uvesti ustrezne določbe, s katerimi bi določili, da mora taka država članica sprejeti potrebne ukrepe za lažjo odstranitev orožja in sorodnega materiala v imenu EUNAVFOR MED IRINI, ki ju je EUNAVFOR MED IRINI zasegla na odprtem morju v skladu s svojim mandatom. |
(7) |
Sklep (SZVP) 2015/1333 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
V Sklep (SZVP) 2015/1333 se vstavi naslednji člen:
„Člen 5a
1. V skladu z ustreznimi resolucijami Varnostnega sveta Združenih narodov (RVSZN) v zvezi z Libijo, zlasti RVSZN 1970 (2011) in RVSZN 2292 (2016), je plovilom, ki plujejo pod zastavo tretje države in so namenjena v Libijo ali od tam prihajajo, prepovedano neposredno ali posredno prenašati orožje in sorodni material, vključno z blagom in tehnologijo s Skupnega seznama vojaškega blaga Unije, v Libijo ali iz nje na odprtem morju ob obali Libije, s čimer se krši embargo na orožje, uveden z Resolucijo Varnostnega sveta Združenih narodov (RVSZN) 1970 (2011).
2. Država članica, ki pomaga EUNAVFOR MED IRINI v skladu s členom 2(5) Sklepa Sveta (SZVP) 2020/472 (*1), sprejme potrebne ukrepe za odstranitev orožja ali sorodnega materiala, vključno z blagom in tehnologijo s Skupnega seznama vojaškega blaga Unije, v imenu EUNAVFOR MED IRINI, ki ju je EUNAVFOR MED IRINI zasegla na odprtem morju v skladu s členom 2(3) navedenega sklepa.
3. Odstranitev iz odstavka 2 se lahko izvede zlasti z uničenjem teh predmetov, zaradi česar postanejo neuporabni, ali tako, da se dovoli njihova uporaba, vključno s strani tretjih oseb, pri čemer se prepreči njihov poznejši prenos v Libijo ali katero koli drugo tretjo državo, v katero je prenos orožja ali sorodnega materiala prepovedan.
Člen 2
Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 10. julija 2023
Za Svet
predsednik
P. NAVARRO RÍOS
(1) Sklep Sveta (SZVP) 2015/1333 z dne 31. julija 2015 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji in razveljavitvi Sklepa 2011/137/SZVP (UL L 206, 1.8.2015, str. 34).
(2) Sklep Sveta (SZVP) 2020/472 z dne 31. marca 2020 o vojaški operaciji Evropske unije v Sredozemlju (EUNAVFOR MED IRINI) (UL L 101, 1.4.2020, str. 4.).