EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0042

Sklep Skupnega odbora EGP št. 42/2008 z dne 25. aprila 2008 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

UL L 223, 21.8.2008, p. 33–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/42(2)/oj

21.8.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 223/33


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 42/2008

z dne 25. aprila 2008

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu „Sporazum“), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 1/2008 z dne 1. februarja 2008 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 646/2007 z dne 12. junija 2007 o izvajanju Uredbe (ES) št. 2160/2003 Evropskega parlamenta in Sveta glede cilja Skupnosti za zmanjšanje razširjenosti Salmonella Enteritidis in Salmonella Typhimurium v pitovnih piščancih in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1091/2005 (2) je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Odločbo Komisije 2007/407/ES z dne 12. junija 2007 o usklajenem spremljanju odpornosti proti protimikrobnim sredstvom salmonele pri perutnini in prašičih (3) je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Odločbo Komisije 2007/411/ES z dne 14. junija 2007 o prepovedi dajanja v promet proizvodov, pridobljenih iz goveda, rojenega ali rejenega v Združenem kraljestvu pred 1. avgustom 1996 za kakršen koli namen in izvzetju živali iz določenih ukrepov za nadzor in izkoreninjenje, ki so določeni v Uredbi (ES) št. 999/2001, ter razveljavitvi Odločbe Komisije 2005/598/ES (4) je treba vključiti v Sporazum.

(5)

Odločbo Komisije 2007/453/ES z dne 29. junija 2007 o določitvi BSE-statusa držav članic ali tretjih držav ali njihovih regij v skladu z njihovim tveganjem BSE (5) je treba vključiti v Sporazum.

(6)

Odločbo Komisije 2007/570/ES z dne 20. avgusta 2007 o spremembi Odločbe 2003/634/ES o odobritvi programov za pridobitev statusa odobrenih območij in odobrenih ribogojnic, prostih virusne hemoragične septikemije (VHS) in infekciozne hematopoetske nekroze (IHN) rib, znotraj neodobrenih območij (6) je treba vključiti v Sporazum.

(7)

Uredba (ES) št. 646/2007 razveljavlja Uredbo Komisije (ES) št. 1091/2005 (7), ki je vključena v Sporazum in jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti.

(8)

Odločba 2007/411/ES razveljavlja Odločbo Komisije 2005/598/ES (8), ki je vključena v Sporazum in jo je zato treba v okviru Sporazuma razveljaviti.

(9)

S Sklepom Skupnega odbora EGP št. 133/2007 z dne 26. oktobra 2007 je Islandija prevzela akte iz poglavja I Priloge I, razen določb, ki se nanašajo na druge žive živali, ki niso ribe in živali iz ribogojstva, ter živalske izdelke, kot so jajčne celice, zarodki in semena.

(10)

Akti iz poglavja I Priloge I se uporabljajo za Islandijo, razen če je v zvezi s posebnim aktom navedeno, da se za Islandijo ne uporablja. Zato mora biti v zvezi z več akti, vključenimi v Sporazum, navedeno, da se za Islandijo ne uporabljajo.

(11)

Ta sklep se uporablja za Islandijo, in sicer s prehodnim obdobjem, določenim v odstavku 2 uvodnega dela poglavja I Priloge I, na področjih, ki se niso uporabljala za Islandijo pred spremembo tega poglavja s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 133/2007 z dne 26. oktobra 2007.

(12)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje I Priloge I k Sporazumu se spremeni:

1.

v točki 55 (Odločba Komisije 2003/634/ES) v delu 4.2 pod naslovom „AKTI, KI JIH DRŽAVE EFTE IN NADZORNI ORGAN EFTA USTREZNO UPOŠTEVAJO“ se doda naslednja alinea:

„—

32007 D 0570: Odločba Komisije 2007/570/ES z dne 20. avgusta 2007 (UL L 217, 22.8.2007, str. 36).“;

2.

za točko 46 (Odločba Komisije 2007/182/ES) v delu 7.2 se vstavijo naslednje točke:

„47.

32007 R 0646: Uredba Komisije (ES) št. 646/2007 z dne 12. junija 2007 o izvajanju Uredbe (ES) št. 2160/2003 Evropskega parlamenta in Sveta glede cilja Skupnosti za zmanjšanje razširjenosti Salmonella Enteritidis in Salmonella Typhimurium v pitovnih piščancih in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1091/2005 (UL L 151, 13.6.2007, str. 21),

48.

32007 D 0407: Odločba Komisije 2007/407/ES z dne 12. junija 2007 o usklajenem spremljanju odpornosti proti protimikrobnim sredstvom salmonele pri perutnini in prašičih (UL L 153, 14.6.2007, str. 26),

49.

32007 D 0453: Odločba Komisije 2007/453/ES z dne 29. junija 2007 o določitvi BSE-statusa držav članic ali tretjih držav ali njihovih regij v skladu z njihovim tveganjem BSE (UL L 172, 30.6.2007, str. 84).“;

3.

besedilo točke 26 (Uredba Komisije (ES) št. 1091/2005) v delu 7.2 se črta;

4.

pod naslovom „AKTI, KI JIH DRŽAVE EFTE IN NADZORNI ORGAN EFTE USTREZNO UPOŠTEVAJO“ se v točki 41 (Odločba Komisije 2005/598/ES) v delu 7.2 doda naslednje:

32007 D 0411: Odločba Komisije 2007/411/ES z dne 14. junija 2007 o prepovedi dajanja v promet proizvodov, pridobljenih iz goveda, rojenega ali rejenega v Združenem kraljestvu pred 1. avgustom 1996 za kakršen koli namen in izvzetju živali iz določenih ukrepov za nadzor in izkoreninjenje, ki so določeni v Uredbi (ES) št. 999/2001, ter razveljavitvi Odločbe Komisije 2005/598/ES (UL L 155, 15.6.2007, str. 74).“;

5.

v točki 133 (Odločba Komisije 2007/16/ES) v delu 1.2 se vstavi stavek „Ta akt se ne uporablja za Islandijo“;

6.

pod naslovom „AKTI, KI JIH DRŽAVE EFTE IN NADZORNI ORGAN EFTE USTREZNO UPOŠTEVAJO“ se v točkah 35 (Odločba Komisije 2007/123/ES), 36 (Odločba Komisije 2006/800/ES), 37 (Odločba Komisije 2006/802/ES), 38 (Odločba Komisije 2007/18/ES), 39 (Odločba Komisije 2007/19/ES) in 40 (Odločba Komisije 2007/24/ES) v delu 3.2 vstavi stavek „Ta akt se ne uporablja za Islandijo“;

7.

pod naslovom „AKTI, KI JIH DRŽAVE EFTE IN NADZORNI ORGAN EFTE USTREZNO UPOŠTEVAJO“ se v točki 58 (Odločba Komisije 2007/17/ES) v delu 4.2 vstavi stavek „Ta akt se ne uporablja za Islandijo“.

Člen 2

Besedila Uredbe (ES) št. 646/2007 in odločb 2007/407/ES, 2007/411/ES, 2007/453/ES in 2007/570/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 26. aprila 2008, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (9).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 25. aprila 2008

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Alan SEATTER


(1)  UL L 154, 12.6.2008, str. 1.

(2)  UL L 151, 13.6.2007, str. 21.

(3)  UL L 153, 14.6.2007, str. 26.

(4)  UL L 155, 15.6.2007, str. 74.

(5)  UL L 172, 30.6.2007, str. 84.

(6)  UL L 217, 22.8.2007, str. 36.

(7)  UL L 182, 13.7.2005, str. 3.

(8)  UL L 204, 5.8.2005, str. 22.

(9)  Navedene so ustavne zahteve.


Top