This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1840
Council Regulation (EC) No 1840/2006 of 11 December 2006 amending Regulation (EC) No 74/2004 imposing a definitive countervailing duty on imports of cotton-type bedlinen originating in India
Uredba Sveta (ES) št. 1840/2006 z dne 11. decembra 2006 o spremembah Uredbe (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije
Uredba Sveta (ES) št. 1840/2006 z dne 11. decembra 2006 o spremembah Uredbe (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije
UL L 355, 15.12.2006, p. 4–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO, HR)
UL L 200M, 1.8.2007, p. 370–371
(MT)
In force
15.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 355/4 |
UREDBA SVETA (ES) št. 1840/2006
z dne 11. decembra 2006
o spremembah Uredbe (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti (1) („osnovna uredba“),
ob upoštevanju člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 z dne 13. januarja 2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije (2) („izvirna uredba“),
ob upoštevanju predloga, ki ga je Komisija predložila po posvetovanju s svetovalnim odborom,
ob upoštevanju naslednjega:
A. PREDHODNI POSTOPEK
(1) |
Svet je z Uredbo (ES) št. 74/2004 uvedel dokončno izravnalno dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije v Skupnost, ki se uvršča pod oznake KN ex63022100 (oznaki TARIC 6302210081, 6302210089), ex63022290 (oznaka TARIC 6302229019), ex63023100 (oznaka TARIC 6302310090) in ex63023290 (oznaka TARIC 6302329019). Zaradi velikega števila sodelujočih proizvajalcev izvoznikov zadevnega izdelka v Indiji je bil vzorec izbran v skladu s členom 27 osnovne uredbe, individualna stopnja dajatve v višini od 4,4 % do 10,4 % pa je bila uvedena za družbe, vključene v vzorec, medtem ko je bila drugim sodelujočim družbam, ki niso bile vključene v vzorec, določena stopnja dajatve v višini 7,6 %. Za vse druge družbe je bila uvedena preostala dajatev v višini 10,4 %. |
(2) |
Člen 2 Uredbe (ES) št. 74/2004 določa, da če kateri koli nov proizvajalec izvoznik v Indiji Komisiji zagotovi zadostne dokaze, da v obdobju preiskave (od 1. oktobra 2001 do 30. septembra 2002) v Skupnost ni izvažal izdelkov iz člena 1(1) („prvi pogoj“), da ni povezan z nobenim izvoznikom ali proizvajalcem v Indiji, za katerega veljajo protisubvencijski ukrepi, uvedeni z navedeno uredbo („drugi pogoj“), in je po obdobju preiskave v Skupnost dejansko izvozil zadevne izdelke, za katere veljajo ukrepi, ali je prevzel nepreklicno pogodbeno obveznost za izvoz znatne količine v Skupnost („tretji pogoj“), potem se člen 1(3) navedene uredbe lahko spremeni tako, da se novemu proizvajalcu izvozniku dodeli stopnja dajatve, ki se uporablja za sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec, to je 7,6 %. |
(3) |
Prvotna uredba je bila spremenjena dvakrat, in sicer z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004 (3) in Uredbo Sveta (ES) št. 122/2006 (4). V obeh uredbah so na seznam indijskih proizvajalcev izvoznikov v Prilogi k Uredbi dodana imena družb, ki izvažajo zadevni izdelek s poreklom iz Indije in so izpolnile merila pogoje služb Komisije iz prvotne uredbe. |
B. ZAHTEVKI NOVIH IZVOZNIKOV/PROIZVAJALCEV
(4) |
19 indijskih družb je po objavi predhodno spremenjene Uredbe zaprosilo za isti status, kot ga imajo družbe, ki so sodelovale v preiskavi, vendar niso bile vključene v vzorec („status novinca“). |
(5) |
Teh 19 družb prosilk je:
|
(6) |
Štiri družbe, ki so zahtevale status novinca, niso izpolnile vprašalnika, s katerim naj bi se preverilo, ali izpolnjujejo pogoje iz člena 2 Uredbe (ES) št. 74/2004, zato je bilo treba njihov zahtevek zavrniti. |
(7) |
Ena družba je dvakrat izpolnila vprašalnik, ampak vsakič nepopolno in z navedbo nasprotujočih si informacij. Tretjega vprašalnika, ki ji je bil poslan, družba ni izpolnila in zato ni bilo mogoče dokazati, da izpolnjuje pogoje za odobritev statusa novega proizvajalca izvoznika. Zato je bil zahtevek družbe zavrnjen. |
(8) |
Preostalih štirinajst družb je predložilo v celoti izpolnjene vprašalnike in status novinca jim je bil odobren. |
(9) |
Dokazi šestih zgoraj navedenih indijskih izvoznikov/proizvajalcev se štejejo za zadostne, da se jim odobri stopnja dajatve, ki se uporablja za sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec (tj. 7,6 %), in se jih doda na seznam izvoznikov/proizvajalcev v Prilogi („Priloga“) k Uredbi Sveta (ES) št. 74/2004. |
(10) |
Zahtevke preostalih osmih družb za status novega proizvajalca izvoznika je bilo treba zavrniti iz naslednjih razlogov: |
(11) |
Sedem družb ni zagotovilo dokazov, da so po obdobju preiskave zadevni izdelek izvažale v ES ali da so prevzele nepreklicno pogodbeno obveznost, da izvozijo znatne količine v ES. |
(12) |
Ena družba je povezana z družbo, ki je že na seznamu v prvotni uredbi, in njen zahtevek za status novinca je bilo treba zavrniti, saj ni izpolnila drugega pogoja iz člena 2 prvotne uredbe. |
(13) |
Družbe, ki jim status novinca ni bil odobren, so bile obveščene o razlogih te odločitve in dana jim je bila priložnost, da pisno izrazijo svoja stališča. |
(14) |
Vsi argumenti in predlogi zainteresiranih strank so bili analizirani in upoštevani, če so bili utemeljeni – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Naslednje družbe se dodajo na seznam proizvajalcev iz Indije, navedenih v Prilogi k Uredbi (ES) št. 74/2004:
Družba |
Mesto |
Indian Arts and Crafts Syndicate |
New Delhi |
M/s. Opera Clothing |
Bombaj |
Anjani Synthetics Limited |
Ahmedabad |
Ramlaks Exports Pvt Ltd |
Bombaj |
Oracle Exports Home Textiles Pvt Ltd |
Bombaj |
Summer India Textile Mills (P) Ltd |
Salem |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 11. decembra 2006
Za Svet
Predsednik
E. TUOMIOJA
(1) UL L 288, 21.10.1997, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 461/2004 (UL L 77, 13.3.2004, str. 12).
(2) UL L 12, 17.1.2004, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 122/2006 (UL L 22, 26.1.2006, str. 3).
(3) UL L 370, 17.12.2004, str. 1.
(4) UL L 22, 26.1.2006, str. 3.