Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CA0018

    Zadeva C-18/18: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 3. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Oberster Gerichtshof – Avstrija) – Eva Glawischnig-Piesczek/Facebook Ireland Limited (Predhodno odločanje – Informacijska družba – Svoboda opravljanja storitev – Direktiva 2000/31/ES – Odgovornost posrednih ponudnikov storitev – Člen 14(1) in (3) – Ponudnik storitev gostovanja – Možnost, da se od ponudnika zahteva ustavitev ali preprečitev kršitve – Člen 18(1) – Osebno, stvarno in krajevno področje uporabe odredbe – Člen 15(1) – Neobstoj splošne obveznosti nadzora)

    UL C 413, 9.12.2019, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.12.2019   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 413/5


    Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 3. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Oberster Gerichtshof – Avstrija) – Eva Glawischnig-Piesczek/Facebook Ireland Limited

    (Zadeva C-18/18) (1)

    (Predhodno odločanje - Informacijska družba - Svoboda opravljanja storitev - Direktiva 2000/31/ES - Odgovornost posrednih ponudnikov storitev - Člen 14(1) in (3) - Ponudnik storitev gostovanja - Možnost, da se od ponudnika zahteva ustavitev ali preprečitev kršitve - Člen 18(1) - Osebno, stvarno in krajevno področje uporabe odredbe - Člen 15(1) - Neobstoj splošne obveznosti nadzora)

    (2019/C 413/05)

    Jezik postopka: nemščina

    Predložitveno sodišče

    Oberster Gerichtshof

    Stranki v postopku v glavni stvari

    Tožeča stranka: Eva Glawischnig-Piesczek

    Tožena stranka: Facebook Ireland Limited

    Izrek

    Direktivo 2000/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2000 o nekaterih pravnih vidikih storitev informacijske družbe, zlasti elektronskega poslovanja na notranjem trgu (Direktiva o elektronskem poslovanju), zlasti člen 15(1) te direktive, je treba razlagati tako, da ne nasprotuje temu, da lahko sodišče države članice:

    ponudniku storitev gostovanja naloži, naj izbriše podatke, ki jih hrani in katerih vsebina je enaka vsebini podatka, ki je bil prej razglašen za nezakonitega, ali naj blokira dostop do njih, ne glede na to, kdo je zahteval hrambo teh podatkov;

    ponudniku storitev gostovanja naloži, naj izbriše podatke, ki jih hrani in katerih vsebina je enakovredna vsebini podatka, ki je bil prej razglašen za nezakonitega, ali naj blokira dostop do njih, če sta nadzor in iskanje podatkov, na katere se nanaša ta odredba, omejena na podatke, ki prenašajo sporočilo z vsebino, ki je glede na vsebino, katere nezakonitost je bila ugotovljena, v bistvenem delu ostala nespremenjena, in ki vsebujejo elemente, opredeljene v odredbi, pri čemer razlike pri ubeseditvi te vsebine, ki je enakovredna vsebini podatka, za katerega je bilo prej ugotovljeno, da je nezakonit, niso take, da bi moral zadevni ponudnik storitev gostovanja samostojno presojati to vsebino, in;

    ponudniku storitev gostovanja odredi, naj izbriše podatke, na katere se nanaša odredba, ali blokira dostop do njih na svetovni ravni v okviru upoštevnega mednarodnega prava.


    (1)  UL C 104, 19.3.2018.


    Top