This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0423
2008/423/EC: Commission Decision of 8 May 2008 setting a new deadline for the submission of dossiers for certain substances to be examined under the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2008) 1736)
2008/423/ES: Odločba Komisije z dne 8. maja 2008 o določitvi novega roka za predložitev dosjejev za nekatere snovi, ki jih je treba proučiti v okviru 10-letnega programa iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 1736)
2008/423/ES: Odločba Komisije z dne 8. maja 2008 o določitvi novega roka za predložitev dosjejev za nekatere snovi, ki jih je treba proučiti v okviru 10-letnega programa iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 1736)
UL L 149, 7.6.2008, p. 79–80
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
7.6.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 149/79 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 8. maja 2008
o določitvi novega roka za predložitev dosjejev za nekatere snovi, ki jih je treba proučiti v okviru 10-letnega programa iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta
(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 1736)
(2008/423/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1451/2007 z dne 4. decembra 2007 o drugi fazi desetletnega delovnega programa iz člena 16(2) Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju biocidnih pripravkov v promet (1) ter zlasti drugega pododstavka člena 12(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V Uredbi (ES) št. 1451/2007 je določen seznam aktivnih snovi, ki jih je treba oceniti zaradi njihove možne vključitve v priloge I, IA ali IB k Direktivi 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2). |
(2) |
Za mnoge kombinacije snovi/vrst proizvodov, vključene v navedeni seznam, so se bodisi vsi udeleženci umaknili bodisi države članice, imenovane za poročevalke pri ocenjevanju, niso prejele dosjejev do rokov iz člena 9 Uredbe (ES) št. 1451/2007. |
(3) |
Zato je Komisija v skladu s členom 11(2) Uredbe (ES) št. 1451/2007 o tem obvestila države članice. Navedeno obvestilo je bilo objavljeno v elektronski obliki 22. junija 2007. |
(4) |
V treh mesecih po elektronski objavi navedenega obvestila so nekatere osebe izrazile zanimanje, da bi prevzele vlogo udeležencev za nekatere zadevne snovi in vrste proizvodov v skladu s členom 12(1) Uredbe št. 1451/2007. |
(5) |
Zato je treba določiti nov rok za predložitev dosjejev za te snovi in vrste proizvodov. |
(6) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za biocidne pripravke – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Za snovi in vrste proizvodov iz Priloge je novi rok za predložitev dosjejev 30. junij 2009.
Člen 2
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 8. maja 2008
Za Komisijo
Stavros DIMAS
Član Komisije
(1) UL L 325, 11.12.2007, str. 3.
(2) UL L 123, 24.4.1998, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2008/31/ES (UL L 81, 20.3.2008, str. 57).
PRILOGA
Snovi in vrste proizvodov, za katere je novi rok za predložitev dosjejev 30. junij 2009
Ime |
Številka ES |
Številka CAS |
Vrsta proizvodov |
Formaldehid |
200-001-8 |
50-00-0 |
1 |
Formaldehid |
200-001-8 |
50-00-0 |
2 |
Formaldehid |
200-001-8 |
50-00-0 |
3 |
Formaldehid |
200-001-8 |
50-00-0 |
4 |
Formaldehid |
200-001-8 |
50-00-0 |
5 |
Formaldehid |
200-001-8 |
50-00-0 |
6 |
Zmes cis- in trans-p-mentan-3,8 diola/citriodiol |
255-953-7 |
42822-86-6 |
19 |
Silicijev dioksid/kremenčev pesek |
fitofarmacevtsko sredstvo |
61790-53-2 |
18 |