EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0766

2006/766/ES: Odločba Komisije z dne 6. novembra 2006 o določitvi seznamov tretjih držav in ozemelj, iz katerih je dovoljen uvoz školjk, iglokožcev, plaščarjev, morskih polžev in ribiških proizvodov (notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 5171) (Besedilo velja za EGP)

UL L 320, 18.11.2006, p. 53–57 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; razveljavil 32019R0626

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/766/oj

18.11.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

L 320/53


ODLOČBA KOMISIJE

z dne 6. novembra 2006

o določitvi seznamov tretjih držav in ozemelj, iz katerih je dovoljen uvoz školjk, iglokožcev, plaščarjev, morskih polžev in ribiških proizvodov

(notificirano pod dokumentarno številko C(2006) 5171)

(Besedilo velja za EGP)

(2006/766/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 854/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o določitvi posebnih predpisov za organizacijo uradnega nadzora proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi (1), in zlasti člena 11(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V Uredbi (ES) št. 854/2004 so določeni posebni pogoji za uvoz školjk, plaščarjev, iglokožcev, morskih polžev in ribiških proizvodov iz tretjih držav.

(2)

Odločba Komisije 97/20/ES (2) je določila seznam tretjih držav, ki izpolnjujejo pogoje enakovrednosti za proizvodnjo in dajanje na trg školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev, Odločba Komisije 97/296/ES (3) pa je določila seznam tretjih držav, iz katerih je dovoljen uvoz ribiških proizvodov za prehrano ljudi.

(3)

Sestaviti je treba sezname tretjih držav in ozemelj, ki izpolnjujejo merila iz člena 11(4) Uredbe (ES) št. 854/2004 in torej lahko jamčijo, da školjke, plaščarji, iglokožci, morski polži in ribiški proizvodi, izvoženi v Skupnost, izpolnjujejo predpisane sanitarne pogoje za varstvo zdravja potrošnikov. Vseeno pa je treba uvoz mišic priteznic Pectinidae, razen živali iz ribogojstva, ki so popolnoma ločene od drobovja in spolnih žlez, dovoliti tudi iz tretjih držav, ki niso na takšnem seznamu.

(4)

Pristojni organi Avstralije, Nove Zelandije in Urugvaja so dali ustrezna jamstva, da so pogoji, ki veljajo za žive školjke, iglokožce, plaščarje in morske polže, enakovredni pogojem, predvidenim v ustrezni zakonodaji Skupnosti.

(5)

Pristojni organi Armenije, Belorusije in Ukrajine so dali ustrezna jamstva, da so pogoji, ki veljajo za ribiške proizvode, enakovredni pogojem, predvidenim v ustrezni zakonodaji Skupnosti.

(6)

Odločbi 97/20/ES in 97/296/ES je zato treba razveljaviti in nadomestiti z novo odločbo.

(7)

Ukrepi iz te odločbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Uvoz školjk, plaščarjev, iglokožcev in morskih polžev

1.   Seznam tretjih držav, iz katerih je dovoljen uvoz školjk, plaščarjev, iglokožcev in morskih polžev, kakor je navedeno v členu 11(1) Uredbe (ES) št. 854/2004, je določen v Prilogi I k tej odločbi.

2.   Ne glede na člen 11(1) Uredbe (ES) št. 854/2004 se odstavek 1 ne uporablja za mišice priteznice Pectinidae, razen živali iz ribogojstva, ki so popolnoma ločene od drobovja in spolnih žlez in se lahko uvažajo tudi iz tretjih držav, ki niso na seznamu iz odstavka 1.

Člen 2

Uvoz ribiških proizvodov

Seznam tretjih držav in ozemelj, iz katerih je dovoljen uvoz ribiških proizvodov, kakor je navedeno v členu 11(1) Uredbe (ES) št. 854/2004, je določen v Prilogi II k tej odločbi.

Člen 3

Razveljavitev

Odločbi 97/20/ES in 97/296/ES se razveljavita.

Sklicevanja na razveljavljeni odločbi se razlagajo kot sklicevanja na to odločbo.

Člen 4

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 6. novembra 2006.

Za Komisijo

Markos KYPRIANOU

Član Komisije


(1)  UL L 139, 30.4.2004, str. 206. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2076/2005 (UL L 338, 22.12.2005, str. 83).

(2)  UL L 6, 10.1.1997, str. 46. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2002/469/ES (UL L 163, 21.6.2002, str. 16).

(3)  UL L 122, 14.5.1997, str. 21. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 2006/200/ES (UL L 71, 10.3.2006, str. 50).


PRILOGA I

Seznam tretjih držav, iz katerih je dovoljen uvoz školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev v kateri koli obliki za prehrano ljudi

(Države in ozemlja iz člena 11 Uredbe (ES) št. 854/2004)

AU –

AVSTRALIJA

CL –

ČILE (1)

JM –

JAMAJKA (2)

JP –

JAPONSKA (1)

KR –

JUŽNA KOREJA (1)

MA –

MAROKO

NZ –

NOVA ZELANDIJA

PE –

PERU (1)

TH –

TAJSKA (1)

TN –

TUNIZIJA

TR –

TURČIJA

UY –

URUGVAJ

VN –

VIETNAM (1)


(1)  Samo zamrznjene in predelane školjke, iglokožci, plaščarji in morski polži.

(2)  Samo morski polži.


PRILOGA II

Seznam tretjih držav in ozemelj, iz katerih je dovoljen uvoz ribiških proizvodov v kateri koli obliki za prehrano ljudi

(Države in ozemlja iz člena 11 Uredbe (ES) št. 854/2004)

AE –

ZDRUŽENI ARABSKI EMIRATI

AG –

ANTIGVA IN BARBUDA (1)

AL –

ALBANIJA

AM –

ARMENIJA (2)

AN –

NIZOZEMSKI ANTILI

AR –

ARGENTINA

AU –

AVSTRALIJA

BD –

BANGLADEŠ

BG –

BOLGARIJA (3)

BR –

BRAZILIJA

BS –

BAHAMI

BY –

BELORUSIJA

BZ –

BELIZE

CA –

KANADA

CH –

ŠVICA

CI –

SLONOKOŠČENA OBALA

CL –

ČILE

CN –

KITAJSKA

CO –

KOLUMBIJA

CR –

KOSTARIKA

CU –

KUBA

CV –

ZELENORTSKI OTOKI

DZ –

ALŽIRIJA

EC –

EKVADOR

EG –

EGIPT

FK –

FALKLANDSKI OTOKI

GA –

GABON

GD –

GRENADA

GH –

GANA

GL –

GRENLANDIJA

GM –

GAMBIJA

GN –

GVINEJA (4)  (5)

GT –

GVATEMALA

GY –

GVAJANA

HK –

HONGKONG

HN –

HONDURAS

HR –

HRVAŠKA

ID –

INDONEZIJA

IN –

INDIJA

IR –

IRAN

JM –

JAMAJKA

JP –

JAPONSKA

KE –

KENIJA

KR –

JUŽNA KOREJA

KZ –

KAZAHSTAN

LK –

ŠRILANKA

MA –

MAROKO (6)

MG –

MADAGASKAR

MR –

MAVRETANIJA

MU –

MAURITIUS

MV –

MALDIVI

MX –

MEHIKA

MY –

MALEZIJA

MZ –

MOZAMBIK

NA –

NAMIBIJA

NC –

NOVA KALEDONIJA

NG –

NIGERIJA

NI –

NIKARAGVA

NZ –

NOVA ZELANDIJA

OM –

OMAN

PA –

PANAMA

PE –

PERU

PG –

PAPUA NOVA GVINEJA

PH –

FILIPINI

PF –

FRANCOSKA POLINEZIJA

PM –

ST. PIERRE IN MIQUELON

PK –

PAKISTAN

RO –

ROMUNIJA (3)

RU –

RUSIJA

SA –

SAUDOVA ARABIJA

SC –

SEJŠELI

SG –

SINGAPUR

SN –

SENEGAL

SR –

SURINAM

SV –

SALVADOR

TH –

TAJSKA

TN –

TUNIZIJA

TR –

TURČIJA

TW –

TAJVAN

TZ –

TANZANIJA

UA –

UKRAJINA

UG –

UGANDA

US –

ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE

UY –

URUGVAJ

VE –

VENEZUELA

VN –

VIETNAM

XM –

ČRNA GORA (7)

XS –

SRBIJA (7)  (8)

YE –

JEMEN

YT –

MAYOTTE

ZA –

JUŽNA AFRIKA

ZW –

ZIMBABVE


(1)  Samo živi raki.

(2)  Samo za žive, negojene sladkovodne rake.

(3)  Velja samo, dokler ta država pristopnica ne postane država članica Skupnosti.

(4)  Samo ribe, ki niso šle skozi noben postopek priprave ali predelave razen postopek odstranitve glave ali drobovja, hlajenja ali zamrzovanja.

(5)  Zmanjšana pogostost fizičnega nadzora iz Odločbe Komisije 94/360/ES (UL L 158, 25.6.1994, str. 41) se ne uporablja.

(6)  Predelanim školjkam vrste Acanthocardia tuberculatum je treba priložiti: (a) dodatno potrdilo o zdravstveni ustreznosti skladno z vzorcem iz dela B Dodatka V Priloge VI k Uredbi Komisije (ES) št. 2074/2005 (UL L 338, 22.12.2005, str. 27); in (b) analitične rezultate preizkusa, ki dokazujejo, da mehkužci ne vsebujejo ravni paralitičnega strupa lupinarjev (PSL), ki jo je mogoče zaznati z metodo bioloških testov.

(7)  Samo sveže ulovljene cele morske ribe.

(8)  Ne vključuje Kosova, kot določa Resolucija Varnostnega sveta Združenih narodov 1244 z dne 10. junija 1999.


Top