This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1795
Commission Regulation (EC) No 1795/2003 of 13 October 2003 amending Annex VI to Council Regulation (EC) No 1493/1999 as regards quality wines produced in specified regions
Uredba Komisije (ES) št.1795/2003 z dne 13. oktobra 2003 o spremembi Priloge VI k Uredbi Sveta (ES) št. 1493/1999 glede kakovostnih vin, proizvedenih v določenem proizvodnem območju
Uredba Komisije (ES) št.1795/2003 z dne 13. oktobra 2003 o spremembi Priloge VI k Uredbi Sveta (ES) št. 1493/1999 glede kakovostnih vin, proizvedenih v določenem proizvodnem območju
UL L 262, 14.10.2003, p. 13–13
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31999R1493 | sprememba | priloga 6 | 01/09/2003 |
Uradni list L 262 , 14/10/2003 str. 0013 - 0013
Uredba Komisije (ES) št.1795/2003 z dne 13. oktobra 2003 o spremembi Priloge VI k Uredbi Sveta (ES) št. 1493/1999 glede kakovostnih vin, proizvedenih v določenem proizvodnem območju KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1493/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za vino [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 [2], in zlasti člena 58 Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) V Prilogi VI.D.1 Uredbe (ES) št. 1493/1999 je določeno, da se lahko kakovostna vina pdpo proizvedejo samo iz grozdja vinskih sort, ki so na seznamu države članice proizvajalke in se oberejo v določenem proizvodnem območju. (2) Vendar točka D.2 navedene priloge določa, da lahko država članica proizvajalka pri tradicionalnem postopku, ki ga urejajo posebne določbe navedene države članice, najkasneje do 31. avgusta 2003, pod določenimi pogoji, z izrecnimi dovoljenji in ob upoštevanju primernih kontrol, dovoli, da se kakovostno peneče vino pdpo pridobiva tako, da se k osnovnemu proizvodu, iz katerega se dela vino, doda en ali več proizvodov vinskega sektorja, ki nimajo porekla iz določenega proizvodnega območja, katerega naziv nosi vino. (3) Italija je uporabila to izjemo za pripravo kakovostnih penečih vin pdpo "Conegliano-Valdobbiadene" in "Montello e Colli Asolani". Ker ta izjema preneha veljati 31. avgusta 2003, vinarji pa so utemeljili potrebo po omejenem podaljšanju te izjeme s tem, da jim to omogoča potrebne strukturne prilagoditve tradicionalne metode za proizvodnjo teh vin, je treba izjemo podaljšati do 31. avgusta 2005. (4) Zato je treba Uredbo (ES) št. 1493/1999 ustrezno spremeniti. (5) Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za vino – SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Prvi pododstavek Priloge VI.D.2 k Uredbi (ES) št. 1493/1999 se nadomesti z naslednjim: "Kot izjemo od odstavka 1(a) lahko država članica proizvajalka pri tradicionalnem postopku, ki ga urejajo posebne določbe navedene države članice, najkasneje do 31. avgusta 2005, z izrecnimi dovoljenji in ob upoštevanju primernih kontrol, dovoli, da se kakovostno peneče vino pdpo pridobiva tako, da se k osnovnemu proizvodu, iz katerega se dela vino, doda en ali več proizvodov vinskega sektorja, ki nimajo porekla iz določenega proizvodnega območja, katerega naziv nosi vino, pod pogojem, da:" Člen 2 Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropske unije. Uporablja se od 1. septembra 2003. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 13. oktobra 2003 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 179, 14.7.1999, str. 1. [2] UL L 122, 16.5.2003, str. 1. --------------------------------------------------