Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0459

    Odločba Komisije z dne 20. junija 2003 o nekaterih zaščitnih ukrepih glede opičjega poksvirusa (notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 1953)Besedilo velja za EGP

    UL L 154, 21.6.2003, p. 112–113 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/459/oj

    32003D0459



    Uradni list L 154 , 21/06/2003 str. 0112 - 0113


    Odločba Komisije

    z dne 20. junija 2003

    o nekaterih zaščitnih ukrepih glede opičjega poksvirusa

    (notificirano pod dokumentarno številko K(2003) 1953)

    (Besedilo velja za EGP)

    (2003/459/ES)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Direktive Sveta 91/496/EGS [1] z dne 15. julija 1991 o načelih za organizacijo veterinarskih pregledov živali pri vstopu v Skupnost iz tretjih držav in o spremembi direktiv 89/662/EGS, 90/425/EGS ter 90/675/EGS, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Sveta 96/43/ES [2], in zlasti člena 18(1) Direktive,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1) Okužba z opičjim poksvirusom je bila potrjena v nekaterih delih Združenih držav Amerike.

    (2) Pristojni organi Združenih držav Amerike so ugotovili, da obstaja možnost, da je kontaminacija prerijskih psov povezana s stiki z glodalci tujerodnih vrst (gambijska podgana), uvoženih iz območja afriškega deževnega gozda, kjer je bolezen endemična.

    (3) Znani rezervoarji na tem endemičnem območju so veverice in glodalci tujerodnih vrst v afriškem deževnem gozdu. V nasprotju s tem, na kar kaže ime bolezni, se opice in primati okužijo slučajno z neposrednim ali bližnjim stikom z okuženimi gostitelji.

    (4) Opičji poksvirus pri opicah je zoonoza, ki ni prisotna v Evropski uniji.

    (5) Ustrezno je, da se hitro sprejmejo potrebni zaščitni ukrepi na ravni Skupnosti glede prerijskih psov, ki izvirajo ali prihajajo iz Združenih držav Amerike.

    (6) Zato je, da bi se izognili stanju, nastalemu v Združenih državah Amerike, ustrezno začasno ustaviti uvoz gostiteljskih vrst iz endemičnega območja.

    (7) Vendar je ustrezno dopustiti možnost, da države članice dovolijo uvoz za posebne namene v okviru Direktive 92/65/EGS z dne 13. julija 1992 o zahtevah zdravstvenega varstva živali za trgovino in za uvoz v Skupnost živali, semena, jajčnih celic in zarodkov, za katere ne veljajo zahteve zdravstvenega varstva živali, določene v posebnih pravilih Skupnosti iz Priloge A(I) k Direktivi 90/425/EGS, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1282/2002 [3].

    (8) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

    SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

    Člen 1

    Države članice prepovejo uvoz prerijskih psov (Cynomys sp.), ki izvirajo ali prihajajo iz Združenih držav Amerike.

    Člen 2

    Države članice prepovejo uvoz glodalcev tujerodnih vrst in veveric, ki izvirajo ali prihajajo iz tretjih držav podsaharske Afrike.

    Člen 3

    Odstopanja od prepovedi, predvidenih v členih 1 in 2, lahko odobrijo pristojni organi države članice v okviru uvoza med obrati, kakor so opredeljeni v členu 2 Direktive Sveta 92/65/EGS.

    Člen 4

    Države članice spremenijo svoje uvozne predpise tako, da jih uskladijo s to odločbo in sprejete ukrepe takoj na primeren način objavijo. O tem takoj obvestijo Komisijo.

    Člen 5

    Ta odločba se ponovno pregleda z vidika razvoja stanja te bolezni v Združenih državah Amerike.

    Člen 6

    Ta odločba je naslovljena na države članice.

    V Bruslju, 20. junija 2003

    Za Komisijo

    David Byrne

    Član Komisije

    [1] UL L 268, 24.9.1991, str. 56.

    [2] UL L 16, 22.1.1996, str. 3.

    [3] UL L 268, 14.9.1992, str. 54.

    --------------------------------------------------

    Top