EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0975

Uredba Komisije (ES) št. 975/98 z dne 3. maja 1998 o apoenih in tehničnih specifikacijah eurokovancev namenjenih obtoku

UL L 139, 11.5.1998, p. 6–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/07/2014; razveljavil 32014R0729

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/975/oj

31998R0975



Uradni list L 139 , 11/05/1998 str. 0006 - 0008


Uredba Komisije (ES) št. 975/98

z dne 3. maja 1998

o apoenih in tehničnih specifikacijah eurokovancev namenjenih obtoku

SVET EVROPSKE UNIJE JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 105a(2) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja Evropskega monetarnega inštituta [2],

v skladu s postopkom, določenim v členu 189c Pogodbe [3],

(1) ker je bil na sestanku Evropskega sveta v Madridu dne 15. in 16. decembra 1995 sprejet načrt za prehod na enotno valuto, ki predvideva uvedbo eurokovancev najpozneje do 1. januarja 2002; ker se bo o natančnem datumu za dajanje v obtok eurokovancev odločalo, ko bo Svet sprejel uredbo o uvedbi eura takoj po tistem, ko bodo države članice čim prej v letu 1998 sprejele sklep o sprejetju eura kot enotne valute;

(2) ker lahko v skladu s členom 105a(2) Pogodbe lahko države članice izdajajo kovance pod pogojem, da jim Evropske centralna banka (ECB) odobri obseg emisije, Svet pa lahko v skladu s postopkom iz člena 189c po posvetovanju z ECB sprejme potrebne ukrepe za uskladitev apoenov in tehničnih specifikacij vseh kovancev, namenjenih obtoku, da bi omogočil njihovo neovirano kroženje v Skupnosti;

(3) ker je Evropski monetarni inštitut pojasnil, da bodo eurobankovci imeli razpon od 5 EUR do 500 EUR; ker bodo apoeni bankovcev in kovancev morali zagotavljati enostavno izvrševanje gotovinskih plačil zneskov, izraženih v eurih in centih;

(4) ker je Svet pooblastil direktorje kovnice Skupnosti, da preučijo in pripravijo poročilo za enotni evropski sistem kovancev; ker so novembra 1996 predložili poročilo, ki mu je februarja 1997 sledilo revidirano poročilo z navedbo apoenov in tehničnih specifikacij (premer, debelina, teža, barva, sestava in rob) novih eurokovancev;

(5) ker novi enotni evropski sistem kovancev vzbuja zaupanje javnosti in zajema tehnološke inovacije, s čimer se uveljavlja kot varen, zanesljiv in učinkovit sistem;

(6) ker je sprejemljivost novega sistema kovancev Skupnosti v javnosti eden od njegovih glavnih ciljev; ker je zaupanje javnosti v novi sistem odvisno od fizičnih značilnosti eurokovancev, ki naj bi bili čim bolj prijazni uporabniku;

(7) ker so bila zato, da bi upoštevali posebne zahteve pomembnih kategorij uporabnikov kovancev, opravljena posvetovanja z združenji potrošnikov, Evropsko zvezo slepih in predstavniki industrije prodajnih avtomatov; ker je zato, da bi zagotovili nemoten prehod na eure in uporabnikom olajšali sprejemljivost novega sistema kovancev, treba zagotoviti enostavno razlikovanje kovancev po videzu in tudi po otipu;

(8) ker bo kovance laže razlikovati in se nanje navaditi, če obstaja povezava med premerom in imensko vrednostjo;

(9) ker so za zmanjšanje možnosti ponaredb pri kovancih za 1 in 2 eura, katerih vrednost je velika, potrebne nekatere posebne varnostne značilnosti; ker se uporaba tehnike, po kateri je kovanec izdelan iz treh plasti in v kombinaciji dveh različnih barv, šteje za najučinkovitejšo varnostno značilnost, kar jih je danes na voljo;

(10) ker oblika kovanca, pri kateri je ena stran evropska, druga pa nacionalna, smiselno izraža idejo Evropske monetarne unije med državami članicami in bi lahko bistveno zvišala stopnjo sprejemljivosti kovancev pri evropskih državljanih;

(11) ker sta 30. junija 1994 Evropski parlament in Svet sprejela Direktivo 94/27/ES [4], ki omejuje uporabo niklja v nekaterih izdelkih ob spoznanju, da bi lahko nikelj v nekaterih okoliščinah povzročal alergije; ker ta direktiva ne velja za kovance; ker pa nekatere države članice zaradi javnega zdravja v svojem sistemu kovancev že uporabljajo zlitino brez niklja, imenovano nordijsko zlato; ker je zaželeno, da se ob prehodu na nov sistem kovancev zmanjša vsebnost niklja v kovancih;

(12) ker je zato načelno smiselno sprejeti predlog zgoraj navedenih direktorjev kovnic in ga prilagoditi samo toliko, da se upoštevajo zlasti posebne zahteve pomembnih kategorij uporabnikov kovancev in da se zmanjša vsebnost niklja v kovancih;

(13) ker je od vseh predpisanih tehničnih specifikacij za eurokovance samo vrednost za debelino orientacijska, saj je dejanska debelina odvisna od predpisanega premera in teže,

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Prva serija eurokovancev bo zajemala osem apoenov v razponu od 1 centa do 2 eurov z naslednjimi tehničnimi specifikacijami:

Imenska vrednost (euro) | Premer v mm | Debelina v mm | Teža v gr | Oblika | Barva | Sestava | Rob |

2 | 25,75 | 1,95 | 8,5 | okrogla | zunanji del: bela | baker-nikelj (Cu75Ni25) | napis na robu fino nazobčan |

notranji del: rumena | triplastni: nikelj-medenina/nikelj/nikelj-medenina CuZn20Ni5/Ni12/CuZn20Ni5 |

1 | 23,25 | 2,125 | 7,5 | okrogla | zunanji del: rumena | nikelj-medenina (CuZn20Ni5) | nazobčan s prekinitvami |

notranji del: bela | triplastni: Cu75Ni25/Ni7/Cu75Ni25 |

0,50 | 24,25 | 1,69 | 7 | okrogla | rumena | nordijsko zlato Cu89AI5Zn5Sn1 | grobo nazobčan |

0,20 | 22,25 | 1,63 | 5,7 | "španska roža" | rumena | nordijsko zlato Cu89AI5Zn5Sn1 | navaden |

0,10 | 19,75 | 1,51 | 4,1 | okrogla | rumena | nordijsko zlato Cu89AI5Zn5Sn1 | grobo nazobčan |

0,05 | 21,25 | 1,36 | 3,9 | okrogla | rdeča | jeklo, prevlečeno z bakrom | gladek |

0,02 | 18,75 | 1,36 | 3 | okrogla | rdeča | jeklo, prevlečeno z bakrom | gladek z zarezo |

0,01 | 16,25 | 1,36 | 2,3 | okrogla | rdeča | jeklo, prevlečeno z bakrom | gladek |

Člen 2

Ta uredba začne veljati 1. januarja 1999.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah, vendar v skladu členom 109k(1) Pogodbe ter Protokoloma 11 in 12.

V Bruslju, 3. maja 1998

Za Svet

Predsednik

G. Brown

[1] UL C 208, 9.7.1997, str. 5. in UL C 386, 20.12.1997, str. 12.

[2] Mnenje, podano dne 25. junija 1997 (UL C 205, 5.7.1997, str. 18).

[3] Mnenje Evropskega parlamenta z dne 6. novembra 1997 (UL C 358, 24.11.1997, str. 24), Skupno stališče Sveta z dne 20. novembra 1997 (UL C 23, 23.1.1998, str. 1) in Sklep Evropskega parlamenta z dne 17. decembra 1997 (UL C 14, 19.1.1998).

[4] UL L 188, 22.7.1994, str. 1.

--------------------------------------------------

Top