Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31982D0734

Odločba Sveta z dne 18. oktobra 1982 o seznamu obratov v Švicarski konfederaciji, odobrenih za izvoz svežega mesa v Skupnost

UL L 311, 8.11.1982, p. 13–15 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 05/12/1991

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1982/734/oj

31982D0734



Official Journal L 311 , 08/11/1982 P. 0013 - 0015
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 15 P. 0170
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 26 P. 0109
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 15 P. 0170
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 26 P. 0109


Odločba Sveta

z dne 18. oktobra 1982

o seznamu obratov v Švicarski konfederaciji, odobrenih za izvoz svežega mesa v Skupnost

(82/734/EGS)

SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 72/462/EGS z dne 12. decembra 1972 o problemih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in veterinarskimi pregledi ob uvozu govedi in prašičev ter svežega mesa iz tretjih držav [1] ter zlasti členov 4(1) in 18(1)(a) ter (b) Direktive,

ob upoštevanju predloga Komisije,

ker morajo obrati v tretjih državah za pridobitev odobritve za izvoz svežega mesa v Skupnost izpolnjevati splošne in posebne zahteve iz Direktive 72/462/EGS;

ker je Švica v skladu s členom 4(3) Direktive 72/462/EGS poslala seznam obratov, odobrenih za izvoz svežega mesa v Skupnost;

ker so pregledi Skupnosti na kraju samem pokazali, da so higienski standardi mnogih od teh obratov zadovoljivi in se lahko zato vpišejo na prvi seznam obratov, iz katerih se lahko odobri uvoz svežega mesa, izdelan v skladu s členom 4(1) navedene direktive;

ker je treba primer drugih obratov, ki jih je predlagala Švica, ponovno preučiti na podlagi dodatnih podatkov v zvezi z njihovimi higienskimi standardi in njihovo sposobnostjo hitrega prilagajanja zakonodaji Skupnosti;

ker se med tem časom in da bi se izognili kakršni koli nenadni prekinitvi obstoječih trgovinskih tokov tem obratom lahko začasno dovoli, da nadaljujejo z izvozi svežega mesa v tiste države članice, ki so jih pripravljene sprejeti;

ker je treba zato to odločbo ponovno preučiti in po potrebi spremeniti;

ker so standardi Skupnosti, ki jih je treba izpolnjevati v zvezi s posebnim primerom hladilnic, trenutno predmet nekaterih prilagajanj, katerih končne oblike ni mogoče natančno predvideti; ker je zato treba to zadevo odložiti in vse odločitve, ki zadevajo te obrate, preložiti na poznejši datum;

ker je treba poudariti, da za uvoz svežega mesa velja tudi druga veterinarska zakonodaja Skupnosti, zlasti kar zadeva zahteve javnozdravstvenega varstva, vključno s posebnimi določbami za Dansko, Irsko in Združeno kraljestvo;

ker za pogoje za uvoz svežega mesa iz obratov iz Priloge še vedno veljajo drugje določeni predpisi in splošne določbe Pogodbe; ker zlasti za uvoz nekaterih vrst mesa, kot je meso s težo manj kakor 3 kilograme ali meso, ki vsebuje ostanke škodljivih snovi, za katere usklajena pravila Skupnosti še ne obstajajo, iz tretjih držav in ponoven izvoz v druge države članice, še vedno velja javnozdravstvena zakonodaja države članice uvoznice;

ker Komisija brez pozitivnega mnenja Stalnega veterinarskega odbora ne more sprejeti ukrepov po postopku iz člena 29 Direktive 72/462/EGS, ki jih je predvidela v zvezi s to zadevo,

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

1. Obratom v Švici, naštetim v Prilogi, se odobri izvoz svežega mesa v Skupnost.

2. Za uvoz svežega mesa iz obratov iz odstavka 1 še vedno veljajo drugje določeni veterinarski predpisi Skupnosti, zlasti tisti, ki se nanašajo na zahteve javnozdravstvenega varstva.

Člen 2

1. Države članice prepovejo uvoz svežega mesa iz obratov, ki niso našteti v Prilogi.

2. Vendar prepoved iz odstavka 1 velja samo od 1. avgusta 1983 za obrate, ki sicer niso našteti v Prilogi, vendar so jih 1. januarja 1982 odobrile in uradno predlagale švicarske oblasti v skladu s členom 4(3) Direktive 72/462/EGS, razen če ni v zvezi z njimi pred 1. avgustom 1983 sprejeta nasprotna odločitev v skladu s členom 4(1) navedene direktive.

Komisija pošlje državam članicam seznam teh obratov.

Člen 3

Ta odločba se uporablja od 1. januarja 1983.

Člen 4

Ta odločba se pregleda in po potrebi spremeni pred 1. marcem 1983.

Člen 5

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Luxembourgu, 18. oktobra 1982.

Za Svet

Predsednik

N. A. Kofoed

PRILOGA [INSERT TEXT AND NUMBERS FROM ORIGINAL into the tables]

SEZNAM OBRATOV IZ ČLENA 1

Št. odobritve Obrat Naslov

I. GOVEJE MESO

A. Klavnice in razsekovalnice

B. Klavnice

II. PRAŠIČJE MESO

A. Klavnice in razsekovalnice

B. Klavnice

[1]

UL L 302, 31.12.1972, str. 28.

Top