This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0907
Council Decision 2009/907/CFSP of 8 December 2009 amending Joint Action 2008/851/CFSP on a European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast
Rozhodnutie Rady 2009/907/SZBP z 8. decembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa jednotná akcia 2008/851/SZBP o vojenskej operácii Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania
Rozhodnutie Rady 2009/907/SZBP z 8. decembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa jednotná akcia 2008/851/SZBP o vojenskej operácii Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania
Ú. v. EÚ L 322, 9.12.2009, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
9.12.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 322/27 |
ROZHODNUTIE RADY 2009/907/SZBP
z 8. decembra 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa jednotná akcia 2008/851/SZBP o vojenskej operácii Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 28 a článok 43 ods. 2,
keďže:
(1) |
Rada 10. novembra 2008 prijala jednotnú akciu 2008/851/SZBP o vojenskej operácii Európskej únie na podporu odradzovania od pirátskych činov a ozbrojených lúpeží pri somálskom pobreží, prevencie pred nimi a ich potláčania (1). |
(2) |
Na základe skúseností z prvého roku operácie je potrebné jednotnú akciu 2008/851/SZBP zmeniť a doplniť tak, aby námorné sily pod vedením Európskej únie mohli prispievať k monitorovaniu rybolovných činností pri brehoch Somálska. |
(3) |
Pirátske činy a ozbrojené lúpeže pri somálskom pobreží naďalej ohrozujú lodnú dopravu v tejto oblasti a predovšetkým dodávky potravinovej pomoci Svetového potravinového programu určené obyvateľom Somálska. |
(4) |
Preto je potrebné predĺžiť operáciu o ďalší rok. |
(5) |
Bezpečnostná rada OSN prijala 30. novembra 2009 rezolúciu č. 1897(2009). |
(6) |
Jednotná akcia 2008/851/SZBP by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Jednotná akcia 2008/851/SZBP sa týmto mení a dopĺňa takto:
a) |
V článku 1 sa dopĺňa tento odsek: „3. Okrem toho Atalanta prispieva k monitorovaniu rybolovných činností pri brehoch Somálska.“; |
b) |
V článku 2 sa písmeno f) nahrádza takto:
|
c) |
V článku 16 sa odsek 3 nahrádza takto: „3. Vojenská operácia EÚ sa skončí 12. decembra 2010.“ |
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli 8. decembra 2009
Za Radu
predseda
C. BILDT
(1) Ú. v. EÚ L 301, 12.11.2008, s. 33.