This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010AP0279
Agreement between the EU and the USA on the processing and transfer of financial messaging data from the EU to the USA for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program *** European Parliament legislative resolution of 8 July 2010 on the draft Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for the purposes of the Terrorist Finance Tracking Program (11222/1/2010/REV 1 and COR 1 – C7-0158/2010 – 2010/0178(NLE))
Dohoda medzi EÚ a Spojenými štátmi americkými o spracovaní a zasielaní údajov obsiahnutých vo finančných správach z EÚ do Spojených štátov na účely Programu na sledovanie financovania terorizmu *** Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 8. júla 2010 o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí Dohody medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými o spracovaní a zasielaní údajov obsiahnutých vo finančných správach z Európskej únie do Spojených štátov na účely Programu na sledovanie financovania terorizmu (11222/1/2010/REV 1 a COR 1 – C7-0158/2010 – 2010/0178(NLE))
Dohoda medzi EÚ a Spojenými štátmi americkými o spracovaní a zasielaní údajov obsiahnutých vo finančných správach z EÚ do Spojených štátov na účely Programu na sledovanie financovania terorizmu *** Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 8. júla 2010 o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí Dohody medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými o spracovaní a zasielaní údajov obsiahnutých vo finančných správach z Európskej únie do Spojených štátov na účely Programu na sledovanie financovania terorizmu (11222/1/2010/REV 1 a COR 1 – C7-0158/2010 – 2010/0178(NLE))
Ú. v. EÚ C 351E, 2.12.2011, p. 453–454
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.12.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 351/453 |
Štvrtok 8. júla 2010
Dohoda medzi EÚ a Spojenými štátmi americkými o spracovaní a zasielaní údajov obsiahnutých vo finančných správach z EÚ do Spojených štátov na účely Programu na sledovanie financovania terorizmu ***
P7_TA(2010)0279
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 8. júla 2010 o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí Dohody medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými o spracovaní a zasielaní údajov obsiahnutých vo finančných správach z Európskej únie do Spojených štátov na účely Programu na sledovanie financovania terorizmu (11222/1/2010/REV 1 a COR 1 – C7-0158/2010 – 2010/0178(NLE))
2011/C 351 E/42
(Súhlas)
Európsky parlament,
so zreteľom na návrh rozhodnutia Rady (11222/1/2010/REV 1 a COR 1),
so zreteľom na text Dohody medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými o spracovaní a zasielaní údajov obsiahnutých vo finančných správach z Európskej únie do Spojených štátov na účely Programu na sledovanie financovania terorizmu, ktorý je pripojený k uvedenému návrhu rozhodnutia Rady,
so zreteľom na svoje uznesenie z 5. mája 2010 o odporúčaní Komisie Rade, aby povolila začatie rokovaní medzi Európskou úniou a Spojenými štátmi americkými o dohode o sprístupnení údajov obsiahnutých v zasielaných finančných správach Ministerstvu financií Spojených štátov v záujme predchádzania terorizmu a jeho financovaniu a boja proti nemu (1),
so zreteľom na stanovisko európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov z 22. júna 2010 (2),
so zreteľom na stanovisko pracovnej skupiny pre ochranu údajov zriadenej podľa článku 29 a pracovnej skupiny pre policajnú a justičnú spoluprácu z 25. júna 2010,
so zreteľom na žiadosť o udelenie súhlasu, ktorú Rada predložila v súlade s článkom 218 ods. 6, druhý pododsek, písm. a) v spojení s článkom 87 ods. 2, písm. a) a článkom 88 ods. 2 Zmluvy o fungovaní EÚ (C7-0158/2010),
so zreteľom na článok 81 a článok 90 ods. 8 rokovacieho poriadku,
so zreteľom na odporúčanie Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A7-0224/2010),
1. |
udeľuje súhlas s uzavretím dohody; |
2. |
žiada Komisiu, aby v súlade s článkom 8 Charty základných práv Európskej únie, ktorý vyžaduje, aby boli osobné údaje pod kontrolou nezávislých orgánov, predložila Európskemu parlamentu a Rade čo najskôr mená trojice kandidátov na úlohu nezávislej osoby EÚ uvedenej v článku 12 ods. 1 dohody; konštatuje, že Európsky parlament a Rada primerane použijú rovnaký postup ako pri vymenovaní európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov v zmysle nariadenia (ES) č. 45/2001 (3) vykonávajúceho článok 286 Zmluvy o ES; |
3. |
poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade, Komisii, vládam a parlamentom členských štátov a vláde Spojených štátov amerických; ďalej poveruje predsedu, aby začal medziparlamentný dialóg s predsedom Snemovne reprezentantov a dočasným predsedom Senátu USA o budúcej rámcovej dohode o ochrane osobných údajov medzi Európskou úniou a USA. |
(1) Prijaté texty, P7_TA(2010)0143.
(2) Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s.1).