Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC1125(01)

    Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES – Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky (Text s významom pre EHP)

    Ú. v. EÚ C 284, 25.11.2009, p. 11–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.11.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 284/11


    Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES

    Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky

    (Text s významom pre EHP)

    2009/C 284/03

    Dátum prijatia rozhodnutia

    25.2.2009

    Referenčné číslo štátnej pomoci

    N 381/08

    Členský štát

    Taliansko

    Región

    Settimo Torinese

    Názov (a/alebo názov príjemcu)

    Pirelli Industrie Pneumatici S.r.l.

    Právny základ

    a)

    Deliberazione della Giunta regionale della Regione Piemonte n. 14-8219 del 18 febbraio 2008 di avvio del procedimento e relativo allegato di cui al seguente punto b).

    b)

    Accordo quadro sottoscritto in data 22 febbraio 2008 tra la Regione Piemonte, la Provincia di Torino, il Comune di Settimo Torinese, il Politecnico di Torino e Pirelli Tyre spa.

    c)

    Domanda del 25 marzo 2008 per l’ammissione a finanziamento del progetto di investimento previsto in Settimo Torinese (Torino — Italia) presentata da Pirelli Industrie Pneumatici S.r.l., protocollata dalla Regione Piemonte con Prot. n. 2488, Coll 13 il 1o aprile 2008.

    d)

    Determinazione del Direttore regionale alle Attività Produttive della Regione Piemonte n. 64 del 3 aprile 2008 di «prima verifica a seguito della domanda di Pirelli Industrie Pneumatici S.r.l. per l’ammissione del progetto di investimento previsto nell’Accordo» del progetto presentato, adottata in conformità alla legge regionale 22 novembre 2004, n. 34 «Interventi per lo sviluppo delle attività produttive» (legge quadro non operativa se non con ulteriori atti di formazione).

    e)

    Lettera di intenti della Regione Piemonte del 3 aprile 2008.

    Druh opatrenia

    Individuálna pomoc

    Účel

    Regionálny rozvoj, Zamestnanosť

    Forma pomoci

    Priama dotácia

    Rozpočet

    Celková výška plánovanej pomoci 7,4 milióna EUR

    Intenzita

    7,01 %

    Trvanie

    do 31.12.2011

    Sektory hospodárstva

    Spracovateľský priemysel

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Regione Piemonte

    Piazza Castello 165

    10100 Torino TO

    ITALIA

    Ďalšie informácie

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm

    Dátum prijatia rozhodnutia

    16.9.2009

    Referenčné číslo štátnej pomoci

    N 658/08

    Členský štát

    Belgicko

    Región

    Bruxelles/Brussel

    Názov (a/alebo názov príjemcu)

    Brussels Greenfields

    Právny základ

    Ordonnance organique du 23 février 2006 fixant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle/Organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle

    Ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l’assainissement des sols pollués/Ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems

    Candidature de «Brussels Greenfields» au bénéfice du PO (Programme opérationnel «Objectif 2013: Investissons ensemble dans le développement urbain»)/Kandidatuur „Brussels Greenfields” voor het OP (Operationeel Programma: „Doelstelling 2013: Samen investeren in stedelijke ontwikkeling!”)

    Lettre du 19 janvier 2009 du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale annonçant la prise en compte du projet «Brussels Greenfields» dans le cadre du PO/Brief van 19 januari 2009 van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waarin wordt gemeld dat het project „Brussels Greenfields” in aanmerking komt in het kader van het OP

    Décision du 12 décembre 2008 du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale/Beslissing van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 12 december 2008

    Druh opatrenia

    Schéma pomoci

    Účel

    Ochrana životného prostredia

    Forma pomoci

    Priama dotácia

    Rozpočet

    Celková výška plánovanej pomoci 14 960 000 EUR

    Intenzita

    75 %

    Trvanie

    do 31.12.2013

    Sektory hospodárstva

    Všetky odvetvia

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement/

    Het Brussels Instituut voor Milieubeheer

    Gulledelle 100

    1200 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    Ďalšie informácie

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm

    Dátum prijatia rozhodnutia

    19.5.2009

    Referenčné číslo štátnej pomoci

    N 153/09

    Členský štát

    Nemecko

    Región

    Freistaat Bayern

    Názov (a/alebo názov príjemcu)

    Änderung der „Richtlinie zur Förderung der Breitbanderschließung in ländlichen Gebieten (Breitbandrichtlinie)“

    Právny základ

    Art. 23, 44 Bayerische Haushaltsordnung Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ (GAK-Gesetz)

    Grundsätze zur Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung (ILE) — Teil B im GAKRahmenplan 2008—2011

    Breitbandrichtlinie des Freistaats Bayern

    Druh opatrenia

    Schéma pomoci

    Účel

    Regionálny rozvoj

    Forma pomoci

    Priama dotácia

    Rozpočet

    Celková výška plánovanej pomoci 42,75 milióna EUR

    Intenzita

    Trvanie

    do 31.12.2010

    Sektory hospodárstva

    Pošty a telekomunikácie

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Regierung von Mittelfranken

    Promenade 27

    91522 Ansbach

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Niederbayern

    Regierungsplatz 540

    84028 Landshut

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Oberbayern

    Maximilianstraße 39

    80538 München

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Oberfranken

    Ludwigstraße 20

    95444 Bayreuth

    DEUTSCHLAND

    Regierung der Oberpfalz

    Emmeramsplatz 8

    93039 Regensburg

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Schwaben

    Fronhof 10

    86152 Augsburg

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Unterfranken

    Peterplatz 9

    97070 Würzburg

    DEUTSCHLAND

    Ďalšie informácie

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm

    Dátum prijatia rozhodnutia

    22.9.2009

    Referenčné číslo štátnej pomoci

    N 442/09

    Členský štát

    Holandsko

    Región

    Názov (a/alebo názov príjemcu)

    Garantiefaciliteit geothermie

    Právny základ

    Kaderwet EZ-subsidies- Tijdelijke Energieregeling

    Markt en Innovatie (TERM)

    Druh opatrenia

    Schéma pomoci

    Účel

    Ochrana životného prostredia

    Forma pomoci

    Garancia

    Rozpočet

    Ročné plánované výdavky 10 000 000 EUR

    Intenzita

    60 %

    Trvanie

    1.7.2009 – 30.6.2015

    Sektory hospodárstva

    Všetky odvetvia

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Ministerie van Economische Zaken/SenterNovem

    Postbus 20101

    2500 EC Den Haag

    NEDERLAND

    Ďalšie informácie

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm

    Dátum prijatia rozhodnutia

    6.10.2009

    Referenčné číslo štátnej pomoci

    N 466/09

    Členský štát

    Taliansko

    Región

    Názov (a/alebo názov príjemcu)

    Proroga del regime di ricapitalizzazione

    Právny základ

    Decreto-legge n. 185 del 28 novembre 2008 e Decreto Ministeriale attuativo

    Druh opatrenia

    Schéma pomoci

    Účel

    Pomoc na nápravu závažnej poruchy fungovania hospodárstva

    Forma pomoci

    Iné formy kapitálovej intervencie

    Rozpočet

    Intenzita

    Trvanie

    do 31.12.2009

    Sektory hospodárstva

    Finančné sprostredkovanie

    Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc

    Ministero dell'Economia e delle Finanze

    Ďalšie informácie

    Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_sk.htm


    Top