Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0814

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2023/814 zo 14. apríla 2023 o podrobných pravidlách vedenia určitých konaní Komisiou podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/1925 (Text s významom pre EHP)

    C/2023/2530

    Ú. v. EÚ L 102, 17.4.2023, p. 6–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/814/oj

    17.4.2023   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 102/6


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/814

    zo 14. apríla 2023

    o podrobných pravidlách vedenia určitých konaní Komisiou podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/1925

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/1925 zo 14. septembra 2022 o súťažeschopných a spravodlivých trhoch digitálneho sektora a o zmene smerníc (EÚ) 2019/1937 a (EÚ) 2020/1828 (akt o digitálnych trhoch) (1), a najmä na jeho článok 46 ods. 1 písm. a), d), e), f), h), i), j), k) a m),

    po vyzvaní všetkých zainteresovaných strán, aby predložili svoje pripomienky,

    po porade s Poradným výborom pre digitálne trhy,

    keďže:

    (1)

    Nariadením (EÚ) 2022/1925 sa Komisia splnomocňuje prijímať vykonávacie akty, ktorými sa stanovia podrobné pravidlá uplatňovania určitých aspektov tohto nariadenia. V súlade so zásadou dobrej správy veci verejných a zásadou právnej istoty je potrebné stanoviť pravidlá týkajúce sa najmä oznámení, žiadostí, správ a iných predkladaných informácií vrátane určenia dňa účinnosti oznámení a predloženia informácií, a začatia konania podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925. Zároveň je potrebné stanoviť pravidlá týkajúce sa výkonu práva na vypočutie a práva na prístup k spisu adresátmi predbežných zistení Komisie.

    (2)

    Aby sa zabezpečilo spravodlivé a efektívne konanie, ako aj účinné a úplné presadzovanie nariadenia (EÚ) 2022/1925, a aby sa všetkým dotknutým fyzickým a právnickým osobám poskytla právna istota, je dôležité okrem iného stanoviť rámec pre poskytovanie dokumentov podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925. Predovšetkým je potrebné stanoviť pravidlá týkajúce sa formátu a maximálnej dĺžky dokumentov, používania jazykov a postupu zasielania a doručovania dokumentov. Okrem toho je potrebné stanoviť pravidlá pre informácie, ktoré musia podniky poskytujúce základné platformové služby uviesť v oznámeniach predložených podľa článku 3 ods. 3 prvého pododseku, alebo v informáciách predkladaných na žiadosť Komisie podľa článku 3 ods. 3 druhého pododseku nariadenia (EÚ) 2022/1925. Podnik poskytujúci základné platformové služby by mal mať možnosť počas prípravy oznámenia podľa článku 3 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2022/1925 a článku 2 tohto nariadenia nadviazať v primeranom čase pred týmto oznámením predbežné kontakty s Komisiou v záujme zabezpečenia účinného postupu oznamovania podľa článku 3 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2022/1925. Komisia sa bude musieť pri plnení svojich úloh podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925 spoliehať hlavne na informácie, ktoré poskytli dotknuté podniky. Preto má zásadný význam, aby boli tieto informácie správne, úplné a neboli zavádzajúce a aby sa v príslušných prípadoch poskytovali v stanovených lehotách.

    (3)

    V nariadení (EÚ) 2022/1925 sa vyžaduje, aby osobitosti tohto nariadenia zohľadňoval osobitný procesný rámec. Cieľom tohto rámca by malo byť stanovenie rýchleho a účinného postupu vyšetrovania a presadzovania a súbežné zabezpečenie ochrany práva účastníkov konania na vypočutie. Preto by sa mali stanoviť jasné a primerané pravidlá upravujúce uplatňovanie práva na vypočutie vrátane práva na prístup k spisu Komisie. Podniky alebo združenia podnikov, ktorým Komisia oznámila svoje predbežné zistenia, by mali mať právo poskytnúť v písomnej podobe svoje stanoviská v lehote, ktorú by mala Komisia stanoviť s cieľom zosúladiť účinnosť a efektívnosť konania na jednej strane s možnosťou uplatňovania práva na vypočutie na strane druhej. Adresát predbežných zistení by mal mať právo stručne uviesť relevantné skutočnosti a poskytnúť podporné doklady. Adresát predbežných zistení by mal mať vždy právo získať od Komisie verzie všetkých dokumentov uvedených v predbežných zisteniach bez dôverných údajov a nad rámec toho by mal dostať prístup ku všetkým dokumentom v spise Komisie bez akýchkoľvek úprav za podmienok, ktoré sa stanovia v rozhodnutí Komisie. Tento prístup by sa mal v určitých situáciách obmedziť, a to aj vtedy, keď by sprístupnenie určitých dokumentov poškodilo stranu, ktorá ich predložila, alebo ak prevažujú iné záujmy.

    (4)

    Pri poskytovaní prístupu k spisu dotknutým podnikom alebo združeniam podnikov by Komisia mala primeraným spôsobom zabezpečiť ochranu obchodného tajomstva a iných dôverných informácií. Komisia by mala mať možnosť požiadať podniky alebo združenia podnikov, ktoré predkladajú alebo predložili dokumenty vrátane vyhlásení, aby označili obchodné tajomstvo alebo iné dôverné informácie. Aby sa zabezpečila účinnosť posúdenia pripomienok tretích strán k uverejneniam alebo konzultáciám podľa článku 8 ods. 6, článku 18 ods. 5 a 6, článku 19 ods. 2 a článku 29 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2022/1925, takéto pripomienky by sa na účely udelenia prístupu k spisu a prípravy rozhodnutí Komisie mali považovať za pripomienky bez dôverných údajov, pričom sa tretím stranám udelí právo požiadať o vypustenie mena autora alebo odosielateľa alebo ďalších identifikačných údajov pred tým, ako sa poskytnú adresátovi predbežných zistení alebo ktorejkoľvek inej tretej strane.

    (5)

    Komisia by mala pred sprístupnením dokumentov adresátovi svojich predbežných zistení posúdiť, či je z hľadiska práva na vypočutie potreba sprístupnenia väčšia ako škody, ktoré môžu tretej strane vzniknúť v dôsledku sprístupnenia.

    (6)

    V záujme právnej istoty by sa lehoty podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925 a tohto nariadenia vrátane lehôt stanovených Komisiou podľa uvedených nariadení mali riadiť nariadením Rady (EHS, Euratom) č. 1182/71 (2). V nevyhnutnom rozsahu by sa však mali stanoviť osobitné pravidlá týkajúce sa lehôt,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    KAPITOLA I

    ROZSAH PÔSOBNOSTI

    Článok 1

    Predmet a rozsah pôsobnosti

    V tomto nariadení sa stanovujú podrobné pravidlá týkajúce sa:

    1.

    formy, obsahu a ďalších náležitostí oznámení a predkladaných informácií podľa článku 3, odôvodnených žiadostí podľa článku 8 ods. 3, článkov 9 a 10, regulačných správ podľa článku 11, oznámení a predkladaných informácií podľa článkov 14 a 15 nariadenia (EÚ) 2022/1925;

    2.

    konaní podľa článku 29 nariadenia (EÚ) 2022/1925;

    3.

    výkonu práva na vypočutie a podmienok sprístupnenia stanovených v článku 34 nariadenia (EÚ) 2022/1925;

    4.

    lehôt.

    KAPITOLA II

    OZNÁMENIA, ŽIADOSTI A INÉ PREDKLADANÉ INFORMÁCIE

    Článok 2

    Oznámenia a informácie predkladané na žiadosť Komisie

    1.   Oznámenia v zmysle článku 3 ods. 3 prvého pododseku nariadenia (EÚ) 2022/1925 musia obsahovať všetky informácie vrátane dokumentov uvedených vo formulári stanovenom v prílohe I k tomuto nariadeniu.

    2.   Informácie predložené na žiadosť Komisie o informácie podľa článku 3 ods. 3 druhého pododseku nariadenia (EÚ) 2022/1925 musia obsahovať všetky informácie vrátane dokumentov, ktoré sú uvedené v žiadosti Komisie. Komisia môže vo svojej žiadosti o informácie určiť, ktoré oddiely formulára stanoveného v prílohe I k tomuto nariadeniu sa majú vyplniť.

    3.   Ak chce oznamujúci podnik v súlade s článkom 3 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2022/1925 predložiť spolu so svojím oznámením dostatočne podložené argumenty, aby preukázal, že výnimočne v dôsledku okolností fungovania príslušnej základnej platformovej služby nespĺňa požiadavky stanovené v článku 3 ods. 1 uvedeného nariadenia, napriek tomu, že dosahuje všetky prahové hodnoty uvedené v článku 3 ods. 2 uvedeného nariadenia, predloží tieto argumenty uvedie v prílohe k svojmu oznámeniu. Za každú samostatnú základnú platformovú službu, za ktorú chce oznamujúci podnik predložiť podložené argumenty, sa predloží samostatná príloha. Oznamujúci podnik zároveň jasne určí, ktorej z troch kumulatívnych požiadaviek stanovených v článku 3 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2022/1925 sa jeho argumenty týkajú, a pri každom argumente vysvetlí, prečo príslušná základná platformová služba výnimočne uvedenú požiadavku nespĺňa, napriek tomu, že dosahuje zodpovedajúcu prahovú hodnotu stanovenú v článku 3 ods. 2 daného nariadenia.

    4.   Informácie predložené Komisii v zmysle odsekov 1, 2 a 3 musia byť správne, úplné a nesmú byť zavádzajúce. Musia byť prezentované v jasnej, dobre štruktúrovanej a zrozumiteľnej podobe.

    5.   Ak oznamujúci podnik požaduje, aby sa ktorákoľvek z poskytnutých informácií nezverejnila alebo inak nesprístupnila iným stranám, predloží danú informáciu v samostatnom dokumente, v ktorom je každá strana zreteľne označená slovami „Business Secrets“, a uvedie dôvody.

    6.   Oznámenia a predkladané informácie uvedené v odsekoch 1, 2 a 3 sa vypracujú v jednom z úradných jazykov Únie. Jazykom konania je jazyk oznámenia uvedeného v odseku 1 alebo ak nebol stanovený, jazyk predkladaných informácií uvedených v odseku 2, pokiaľ sa Komisia a dotknutý podnik nedohodnú inak. Všetky priložené prílohy podľa odseku 1 sa predložia v ich pôvodnom jazyku a ak ich pôvodný jazyk nie je jedným z úradných jazykov Únie, pripojí sa k nim verný preklad do jazyka konania.

    7.   K oznámeniam a predkladaným informáciám uvedeným v odsekoch 1, 2 a 3 sa pripojí písomný doklad, že osoby, ktoré ich predkladajú, sú oprávnené konať v mene dotknutého podniku.

    8.   Komisia môže na základe odôvodnenej žiadosti udeliť podniku výnimku z povinnosti poskytnúť konkrétne dokumenty alebo informácie požadované na oznámenie uvedené v odseku 1, ak dospeje k záveru, že dodržanie týchto povinností nie je nutné na to, aby mohla posúdiť oznámenie podľa článku 3 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2022/1925.

    9.   Komisia bez zbytočného odkladu písomne potvrdí dotknutému podniku alebo jeho zástupcom, že jej bolo doručené oznámenie alebo predkladané informácie uvedené v odsekoch 1, 2 a 3.

    Článok 3

    Deň účinnosti oznámení a predloženia informácií

    1.   Ak sú informácie uvedené v oznámení alebo predkladaných informáciách, alebo v podložených argumentoch uvedených v článku 2 ods. 1, 2 a 3 tohto nariadenia z akéhokoľvek vecného hľadiska neúplné, Komisia o tom bez zbytočného odkladu písomne informuje dotknutý podnik alebo jeho zástupcov. V takomto prípade oznámenie alebo predloženie informácie nadobúda účinnosť v deň doručenia úplných informácií Komisii alebo v deň, keď Komisia dotknutý podnik informuje, že vzhľadom na relevantné okolnosti požadované informácie už nie sú potrebné.

    2.   Ak sa oznámenie alebo predloženie informácie alebo podložených argumentov podľa článku 2 ods. 1, 2 a 3 týka dvoch alebo viacerých základných platformových služieb, Komisia môže stanoviť, že informácie uvedené v danom oznámení alebo predkladaných informáciách sú neúplné len vo vzťahu k jednej alebo viacerým z týchto základných platformových služieb. V takomto prípade platí, že len pokiaľ ide o tieto základné platformové služby nadobúda toto oznámenie alebo predloženie informácií účinnosť v deň doručenia úplných informácií Komisii alebo v deň, keď Komisia dotknutý podnik informuje, že vzhľadom na relevantné okolnosti požadované informácie už nie sú potrebné.

    3.   Kým prebieha preskúmanie oznámenia, oznamujúci podnik bez zbytočného odkladu Komisii oznámi tieto informácie:

    a)

    akékoľvek podstatné zmeny skutočností uvedených v oznámení alebo predložených informáciách alebo zmeny podložených argumentov uvedených v článku 2 ods. 1, 2 alebo 3, ktoré vyjdú najavo až po podaní príslušného oznámenia alebo predložení informácií, o ktorých podnik vie alebo by mal vedieť;

    b)

    akékoľvek nové informácie, ktoré vyjdú najavo po predložení daného oznámenia alebo informácií, o ktorých podnik vie alebo by mal vedieť a ktoré by sa museli predložiť, keby sa o nich vedelo v čase podania oznámenia alebo predloženia informácií oznamujúcim podnikom.

    4.   Komisia bez zbytočného odkladu písomne informuje dotknutý podnik, že jej bolo doručená správa o podstatných zmenách alebo nových informáciách podľa odseku 3. Ak by takéto zmeny alebo informácie mohli mať podstatný vplyv na to, ako Komisia posúdi oznámenie, predložené informácie alebo predložené podložené argumenty uvedené v článku 2 ods. 1, 2 a 3, oznámenie alebo predloženie informácií sa považuje za účinné v deň doručenia príslušných informácií Komisii. Komisia o tom informuje dotknutý podnik.

    5.   Na účely tohto článku sa čiastočne alebo úplne nesprávne alebo zavádzajúce informácie považujú za neúplné informácie.

    Článok 4

    Formát a dĺžka dokumentov

    1.   Dokumenty predložené Komisii podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925 musia dodržiavať formát a obmedzenia počtu strán, ktoré sa stanovujú v prílohe II k tomuto nariadeniu.

    2.   Komisia môže na základe odôvodnenej žiadosti povoliť podniku alebo združeniu podnikov, aby prekročili uvedené obmedzenia počtu strán, a to v prípade a rozsahu, v akom podnik alebo združenie podnikov odôvodní, že objektívne nie je možné alebo je neprimerane náročné vysvetliť obzvlášť zložité právne alebo faktické otázky v rámci príslušne obmedzeného počtu strán.

    3.   Ak dokument, ktorý podnik alebo združenie podnikov predložili v zmysle tohto nariadenia alebo nariadenia (EÚ) 2022/1925, nie je v súlade s odsekmi 1 a 2, Komisia môže požiadať podnik alebo združenie podnikov o odstránenie nedostatkov z dokumentu.

    KAPITOLA III

    ZAČATIE KONANIA

    Článok 5

    Začatie konania

    1.   Komisia sa môže kedykoľvek rozhodnúť začať konanie s cieľom prijať rozhodnutie podľa článku 29 nariadenia (EÚ) 2022/1925, najneskôr však ku dňu vydania predbežných zistení podľa článku 29 ods. 3 uvedeného nariadenia.

    2.   Komisia začatie konania zverejní.

    KAPITOLA IV

    PRÁVO NA VYPOČUTIE A PRÁVO NA PRÍSTUP K SPISU

    Článok 6

    Pripomienky k predbežným zisteniam

    Adresát predbežných zistení podľa článku 34 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2022/1925 môže v lehote stanovenej Komisiou podľa článku 34 ods. 2 uvedeného nariadenia stručne a v súlade s požiadavkami na formát a dĺžku dokumentov uvedenými v prílohe II k tomuto nariadeniu písomne informovať Komisiu o svojom stanovisku a predložiť dôkazy na jeho podporu. Komisia nie je povinná zohľadniť písomne predkladané informácie doručené po uplynutí danej lehoty.

    Článok 7

    Označovanie a ochrana dôverných informácií

    1.   Pokiaľ sa v nariadení (EÚ) 2022/1925 alebo v článku 8 tohto nariadenia nestanovuje inak a bez toho, aby bol dotknutý odsek 6 uvedeného článku, Komisia nezverejní ani nesprístupní informácie alebo dokumenty, ktoré zhromaždila alebo získala, pokiaľ obsahujú obchodné tajomstvo alebo iné dôverné informácie o ktorejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe.

    2.   Komisia pri požadovaní informácií podľa článku 21 nariadenia (EÚ) 2022/1925 alebo pri kladení otázok v zmysle článku 22 nariadenia (EÚ) 2022/1925 informuje príslušné fyzické alebo právnické osoby, že poskytnutím informácií Komisii súhlasia s tým, že k uvedeným informáciám možno poskytnúť prístup podľa článku 8 tohto nariadenia. V každom prípade sa ustanovenia článku 8 uplatňujú na každý dokument spontánne predložený Komisii podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925 alebo tohto nariadenia.

    3.   Bez toho, aby bol dotknutý odsek 2, Komisia môže požiadať fyzické alebo právnické osoby, ktoré sú pôvodcami dokumentov v jej spise, aby označili dokumenty, vyhlásenia alebo ich časti, ktoré podľa nich obsahujú obchodné tajomstvo alebo iné dôverné informácie. Komisia môže zároveň fyzickým alebo právnickým osobám stanoviť lehotu na označenie ktorejkoľvek časti rozhodnutia Komisie, ktorá podľa nich obsahuje obchodné tajomstvo alebo iné dôverné informácie.

    4.   Komisia môže fyzickým alebo právnickým osobám stanoviť lehotu na to, aby:

    a)

    konkrétnym spôsobom podložili svoje tvrdenia o obchodnom tajomstve a iných dôverných informáciách za každý jednotlivý dokument, vyhlásenie alebo ich časť;

    b)

    poskytli Komisii verziu dokumentov alebo vyhlásení bez dôverných údajov, v ktorej sú obchodné tajomstvo a iné dôverné informácie jasným a zrozumiteľným spôsobom vypustené;

    c)

    poskytli stručný a jasný opis každej vypustenej informácie bez dôverných údajov.

    5.   Ak fyzické alebo právnické osoby nedodržia lehotu stanovenú Komisiou v súvislosti so žiadosťou podľa odseku 3 alebo 4, Komisia môže usúdiť, že dotknuté dokumenty alebo vyhlásenia neobsahujú obchodné tajomstvo ani iné dôverné informácie.

    6.   Ak Komisia zistí, že určité informácie, ktoré fyzická alebo právnická osoba označila za dôverné, môžu byť sprístupnené, buď preto, že tieto informácie nepredstavujú obchodné tajomstvo alebo iné dôverné informácie, alebo preto, že existuje prevažujúci záujem na ich sprístupnení, informuje dotknutú fyzickú alebo právnickú osobu o úmysle sprístupniť takéto informácie, pokiaľ jej do jedného týždňa nebudú doručené námietky. Ak dotknutá fyzická alebo právnická osoba vznesie námietku, Komisia môže prijať odôvodnené rozhodnutie, v ktorom uvedie dátum, po ktorom sa informácie sprístupnia. Tento dátum nesmie byť skorší ako jeden týždeň od dátumu oznámenia. Rozhodnutie sa oznámi dotknutej fyzickej alebo právnickej osobe.

    7.   Pokiaľ Komisia neuvedie inak, všetky pripomienky tretích strán k uverejneniu alebo konzultácii podľa článku 8 ods. 6, článku 18 ods. 5 a 6, článku 19 ods. 2 a článku 29 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2022/1925 sa považujú za pripomienky, ktoré nemajú dôverný charakter. Zainteresované tretie strany predkladajúce pripomienky majú právo požiadať o vypustenie mena autora alebo odosielateľa, alebo iných identifikačných údajov pred tým, ako sa poskytnú adresátovi predbežných zistení alebo ktorejkoľvek inej tretej strane. Komisia môže tieto pripomienky alebo ich verziu bez dôverných údajov uverejniť za predpokladu, že túto možnosť v súvislosti s uverejnením alebo konzultáciou uviedla.

    Článok 8

    Prístup k spisu

    1.   Komisia na požiadanie poskytne prístup k spisu podniku alebo združeniu podnikov, ktorému adresovala predbežné zistenia podľa článku 34 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2022/1925 (ďalej len „adresát“). Prístup k spisu sa nesmie umožniť pred oznámením predbežných zistení.

    2.   Komisia pri poskytovaní prístupu k spisu poskytne adresátovi všetky dokumenty uvedené v predbežných zisteniach s výhradou vypustení vykonaných podľa článku 7 ods. 3 v záujme ochrany obchodného tajomstva alebo iných dôverných informácií.

    3.   Bez toho, aby bol dotknutý odsek 4, Komisia zároveň poskytne prístup ku všetkým dokumentom vo svojom spise, a to bez akýchkoľvek úprav a za podmienok sprístupnenia, ktoré sa stanovia v rozhodnutí Komisie. Podmienky sprístupnenia sa stanovia v súlade s týmito pravidlami:

    a)

    Prístup k dokumentom sa udelí len obmedzenému počtu určených externých právnych a ekonomických poradcov a externých technických expertov, ktorých si adresát najal a ktorých mená sa vopred oznámia Komisii.

    b)

    Určení externí právni a ekonomickí poradcovia a externí technickí experti musia byť podnikmi, zamestnancami podnikov alebo v postavení, ktoré je porovnateľné s postavením zamestnancov podnikov; Všetky takéto osoby sú viazané podmienkami sprístupnenia.

    c)

    Osoby uvedené ako určení externí právni a ekonomickí poradcovia a externí technickí experti nesmú ku dňu rozhodnutia Komisie, v ktorom sa stanovujú podmienky sprístupnenia, byť v pracovnoprávnom vzťahu s adresátom alebo v postavení, ktoré je porovnateľné s postavením zamestnanca adresáta. Ak určení externí právni alebo ekonomickí poradcovia alebo externí technickí experti následne nadviažu takýto vzťah s adresátom alebo s inými podnikmi pôsobiacimi na rovnakých trhoch ako adresát počas vyšetrovania alebo počas troch rokov po skončení vyšetrovania Komisie, určený externý právny alebo ekonomický poradca alebo externý technický expert a adresát bezodkladne informujú Komisiu o podmienkach takéhoto vzťahu. Určený externý právny alebo ekonomický poradca alebo externý technický expert zároveň poskytnú Komisii uistenie, že už nemajú prístup k informáciám ani dokumentom zo spisu, ku ktorým im bol poskytnutý prístup podľa písmena a) a ktoré Komisia nesprístupnila adresátovi. Takisto poskytnú Komisii záruky, že budú naďalej spĺňať požiadavky uvedené v písmene d) tohto odseku.

    d)

    Určení externí právni a ekonomickí poradcovia a externí technickí experti nesmú sprístupniť žiadne poskytnuté dokumenty ani ich obsah žiadnej fyzickej alebo právnickej osobe, ktorá nie je viazaná podmienkami sprístupnenia, a nesmú použiť žiadny z poskytnutých dokumentov ani ich obsah na iné účely ako na účely uvedené v článku 8 ods. 8

    e)

    Komisia v podmienkach sprístupnenia spresní technické prostriedky sprístupnenia a jeho trvanie. Sprístupnenie možno vykonať elektronickými prostriedkami alebo (v prípade niektorých alebo všetkých dokumentov) fyzicky v priestoroch Komisie.

    4.   Komisia môže vo výnimočných prípadoch rozhodnúť o neposkytnutí prístupu k určitým dokumentom alebo poskytnutí prístupu k čiastočne upraveným dokumentom podľa podmienok sprístupnenia uvedených v odseku 3, pokiaľ dospeje k záveru, že ujma, ktorú by dotknutá strana predkladajúca dokumenty pravdepodobne utrpela v dôsledku tohto sprístupnenia podľa daných podmienok, by celkovo prevážila nad dôležitosťou sprístupnenia celého dokumentu na účely umožnenia výkonu práva na vypočutie. Bez toho, aby bol dotknutý článok 34 ods. 4 štvrtá a piata veta nariadenia (EÚ) 2022/1925, Komisia sa môže z rovnakého dôvodu rozhodnúť nesprístupniť alebo sprístupniť len čiastočne korešpondenciu medzi Komisiou a orgánmi verejnej moci členských štátov alebo tretích krajín a iné druhy citlivých dokumentov.

    5.   Určení externí právni a ekonomickí poradcovia a externí technickí experti uvedení v odseku 3 môžu do jedného týždňa od získania prístupu k spisu za podmienok sprístupnenia podať Komisii odôvodnenú žiadosť o prístup k verzii, ktorá nemá dôverný charakter, ktoréhokoľvek dokumentu v spise Komisie, ktorý sa ešte neposkytol adresátovi podľa odseku 2 s cieľom sprístupniť adresátovi verziu, ktorá nemá dôverný charakter, alebo rozšíriť podmienky sprístupnenia na ďalších určených externých právnych a ekonomických poradcov a externých technických expertov. Takýto dodatočný prístup alebo dodatočné rozšírenie možno udeliť len výnimočne a za predpokladu, že sa preukáže ako nevyhnutné na riadny výkon práva na vypočutie adresáta.

    6.   Na účely uplatňovania odseku 4 alebo 5 môže Komisia požiadať stranu, ktorá predložila príslušné dokumenty, aby poskytla ich verziu, ktorá nemá dôverný charakter, v súlade s článkom 7 ods. 3 a 4.

    7.   Ak Komisia uzná žiadosť podľa odseku 5 za opodstatnenú z hľadiska potreby zabezpečiť, aby bol adresát schopný účinne uplatniť svoje právo na vypočutie, požiada stranu, ktorá predložila predmetné dokumenty, aby súhlasila buď so sprístupnením verzie bez dôverných údajov adresátovi, alebo s rozšírením podmienok sprístupnenia na určené osoby alebo podniky, len pokiaľ ide o dotknuté dokumenty. V prípade, že s tým strana, ktorá predložila predmetné dokumenty, nesúhlasí, Komisia prijme rozhodnutie, v ktorom stanoví podmienky sprístupnenia dotknutých dokumentov.

    8.   Dokumenty získané prostredníctvom prístupu k spisu podľa tohto článku sa použijú len na účely príslušných konaní, v rámci ktorých sa k daným dokumentom udelil prístup, alebo na účely správnych alebo súdnych konaní týkajúcich sa uplatňovania nariadenia (EÚ) 2022/1925, ktoré s uvedenými konaniami súvisia.

    9.   Aby sa predišlo neprimeranému omeškaniu alebo administratívnemu zaťaženiu, Komisia môže kedykoľvek v priebehu konania namiesto metódy udelenia prístupu k spisu podľa odseku 3 alebo v kombinácii s ňou poskytnúť prístup k niektorým alebo ku všetkým dokumentom upraveným podľa článku 7 ods. 3

    KAPITOLA V

    LEHOTY

    Článok 9

    Začiatok lehôt

    1.   Lehoty podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925 a tohto nariadenia sa vypočítajú v súlade s nariadením (EHS, Euratom) č. 1182/71 bez toho, aby bol dotknutý odsek 2

    2.   Odchylne od odseku 1 začínajú lehoty plynúť v pracovný deň, ktorý nasleduje po udalosti, na ktorú sa odkazuje v príslušnom ustanovení nariadenia (EÚ) 2022/1925 alebo tohto nariadenia.

    3.   Ak dokument nespĺňa požiadavky týkajúce sa formátu a dĺžky stanovené v prílohe II k tomuto nariadeniu, lehoty nezačnú plynúť dovtedy, kým nie sú z dokumentu odstránené nedostatky v súlade so žiadosťou Komisie podľa článku 4 ods. 3

    Článok 10

    Stanovenie lehôt

    1.   Ak Komisia stanovuje lehotu podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925 alebo tohto nariadenia, náležite zohľadní všetky príslušné skutkové a právne okolnosti a všetky dotknuté záujmy, najmä možnosť osôb vykonávať svoje právo na vypočutie a účelnosť konania.

    2.   Lehota sa môže v prípade potreby predĺžiť na základe odôvodnenej žiadosti dotknutých podnikov alebo združení podnikov pred uplynutím lehoty stanovenej Komisiou podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925 alebo tohto nariadenia. Komisia pri rozhodovaní o umožnení takého predĺženia posúdi, či je odôvodnená žiadosť dostatočne podložená a či môže požadované predĺženie ohroziť dodržanie uplatniteľných procesných lehôt stanovených v nariadení (EÚ) 2022/1925.

    KAPITOLA VI

    VŠEOBECNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

    Článok 11

    Zasielanie a doručovanie dokumentov

    1.   Zasielanie dokumentov Komisii a od nej v zmysle nariadenia (EÚ) 2022/1925 a tohto nariadenia sa uskutočňuje digitálnymi prostriedkami. Komisia môže uverejniť a pravidelne aktualizovať technické špecifikácie týkajúce sa prostriedkov zasielania a podpisovania.

    2.   Dokumenty zasielané digitálnymi prostriedkami sa musia podpísať s použitím aspoň jedného kvalifikovaného elektronického podpisu, ktorý je v súlade s požiadavkami stanovenými v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 (3).

    3.   Dokumenty zaslané Komisii digitálnymi prostriedkami sa považujú za doručené dňom, keď Komisia odošle potvrdenie o doručení.

    4.   Dokument zaslaný Komisii digitálnymi prostriedkami sa považuje za nedoručený, ak nastane jedna z nasledujúcich okolností:

    a)

    dokument alebo jeho časti sú nefunkčné alebo nepoužiteľné;

    b)

    dokument obsahuje vírusy, malvér alebo iné hrozby;

    c)

    dokument obsahuje elektronický podpis, ktorého platnosť Komisia nemôže overiť.

    5.   Ak nastane jedna z okolností uvedených v odseku 4, Komisia bez zbytočného odkladu informuje odosielateľa a umožní mu vyjadriť v primeranej lehote svoje stanovisko a napraviť situáciu.

    6.   Odchylne od odseku 1 možno za výnimočných okolností, ktoré znemožňujú alebo neprimerane sťažujú zasielanie digitálnymi prostriedkami, dokumenty zaslať Komisii doporučenou zásielkou. Tieto dokumenty sa považujú za doručené Komisii v deň ich doručenia na adresu zodpovedného útvaru Komisie, ktorú Komisia uverejnila na svojom webovom sídle.

    7.   Odchylne od odseku 1 možno za výnimočných okolností, ktoré znemožňujú alebo neprimerane sťažujú zasielanie digitálnymi prostriedkami a doporučenou zásielkou, zaslať dokumenty Komisii osobným doručením. Tieto dokumenty sa považujú za doručené v deň ich doručenia na adresu zodpovedného útvaru Komisie, ktorú Komisia uverejnila na svojom webovom sídle. Komisia potvrdí doručenie zaslaním potvrdenia o doručení.

    Článok 12

    Nadobudnutie účinnosti

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť 2. mája 2023.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 14. apríla 2023

    Za Komisiu

    predsedníčka

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  Ú. v. EÚ L 265, 12.10.2022, s. 1.

    (2)  Nariadenie Rady (EHS, Euratom) č. 1182/71 z 3. júna 1971, ktorým sa stanovujú pravidlá pre lehoty, dátumy a termíny (Ú. v. ES L 124, 8.6.1971, s. 1).

    (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 z 23. júla 2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zrušení smernice 1999/93/ES (Ú. v. EÚ L 257, 28.8.2014, s. 73).


    PRÍLOHA I

    FORMULÁR OZNÁMENIA PODĽA ČLÁNKU 3 ODS. 3 NARIADENIA (EÚ) 2022/1925 NA ÚČELY OZNAČENIA STRÁŽCU PRÍSTUPU (formulár „GD“)

    ODDIEL 1

    Informácie o oznamujúcom podniku

    1.1.

    Uveďte tieto informácie o oznamujúcom podniku:

    1.1.1.

    názov podniku

    1.1.2.

    opis podnikovej štruktúry oznamujúceho podniku vrátane totožnosti: i) subjektov, ktoré prevádzkujú každú zo základných platformových služieb identifikovaných ďalej v oddiele 2.1.1 a ii) subjekty, ktoré výlučne alebo spoločne, priamo alebo nepriamo kontrolujú uvedené subjekty (1), ako aj

    1.1.3.

    kontaktné údaje obsahujúce:

    1.1.3.1.

    meno, adresu, telefónne číslo, e-mailovú adresu a funkciu príslušnej kontaktnej osoby; uvedená adresa musí byť adresa na doručovanie písomností, na ktorej možno notifikovať dokumenty, a najmä rozhodnutia Komisie a iné procedurálne dokumenty, pričom uvedená kontaktná osoba sa musí považovať za osobu oprávnenú prijať zásielku;

    1.1.3.2.

    ak je vymenovaný jeden alebo viac oprávnených externých zástupcov podniku, zástupcu alebo zástupcov, ktorým sa môžu doručiť dokumenty, a najmä rozhodnutia Komisie a iné procedurálne dokumenty: meno, adresu, telefónne číslo a e-mailovú adresu a funkciu každého zástupcu a originál písomného dôkazu, že každý zástupca je oprávnený konať (na základe vzoru plnej moci dostupného na webovom sídle Komisie).

    1.2.

    Uveďte, či bol oznamujúci podnik predtým označený za strážcu prístupu podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925. Ak áno, spresnite, ktorých základných platformových služieb sa označenie týka, a uveďte číslo a dátum rozhodnutia Komisie o označení.

    ODDIEL 2

    Informácie o základných platformových službách

    Prijateľným alternatívnym vymedzením základnej platformovej služby na účely tohto formulára GD je vymedzenie základnej platformovej služby, ktoré sa v rozsahu odlišuje od vymedzenia, ktoré považuje oznamujúci podnik za relevantné a ktoré je hodnoverné so zreteľom na všetky relevantné ustanovenia nariadenia (EÚ) 2022/1925, najmä na oddiel D bod 2 a oddiel E prílohy k uvedenému nariadeniu a na odôvodnenie 14 uvedeného nariadenia.

    Prijateľné alternatívne vymedzenie základnej platformovej služby môže zahŕňať: i) vymedzenia, ktoré sú svojím rozsahom širšie ako tie, ktoré oznamujúci podnik považuje za relevantné (napríklad vtedy, ak oznamujúci podnik považuje určité služby za samostatné základné platformové služby na základe skutočnosti, že sa poskytujú naprieč rôznymi druhmi zariadení) alebo ii) vymedzenia, ktoré sú svojím rozsahom užšie ako tie, ktoré oznamujúci podnik považuje za relevantné (napríklad vtedy, ak oznamujúci podnik považuje určité služby, ktoré ponúka a uvádza na trh oddelene, za súčasť jednej základnej platformovej služby).

    2.1.

    Pri každej príslušnej kategórii základných platformových služieb uvedených v článku 2 bode 2 nariadenia (EÚ) 2022/1925 uveďte:

    2.1.1.

    vyčerpávajúci zoznam všetkých základných platformových služieb poskytovaných oznamujúcim podnikom vrátane každého prijateľného alternatívneho vymedzenia každej z týchto základných platformových služieb, ako aj

    2.1.2.

    podrobné vysvetlenie hraníc medzi samostatnými základnými platformovými službami vrátane spôsobu, akým sa metodika stanovená v oddiele D bode 2 a oddiele E prílohy k nariadeniu (EÚ) 2022/1925 a so zreteľom na všetky relevantné ustanovenia uvedeného nariadenia, najmä na odôvodnenie 14, použila na identifikáciu základných platformových služieb a prijateľných alternatívnych vymedzení týchto základných platformových služieb.

    2.2.

    Na základe informácií uvedených v bodoch 4.1 a 4.2 tohto formulára pri všetkých základných platformových službách uvedených oznamujúcim podnikom uveďte:

    2.2.1.

    ktoré základné platformové služby podľa ktoréhokoľvek prijateľného alternatívneho vymedzenia dosahujú prahové hodnoty uvedené v článku 3 ods. 2 písm. b) a c) nariadenia (EÚ) 2022/1925, ako aj

    2.2.2.

    ktoré základné platformové služby podľa ktoréhokoľvek prijateľného alternatívneho vymedzenia dosahujú prahové hodnoty uvedené v článku 3 ods. 2 písm. b), ale nie písm. c) nariadenia (EÚ) 2022/1925.

    2.3.

    Pri každej základnej platformovej službe uvedenej oznamujúcim podnikom podľa ktoréhokoľvek prijateľného alternatívneho vymedzenia, ktorá dosahuje prahové hodnoty uvedené v článku 3 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2022/1925, uveďte stručný opis činností oznamujúceho podniku vrátane povahy jeho podnikateľskej činnosti, hlavných dcérskych spoločností, značiek, názvov výrobkov a ochranných známok.

    2.4.

    Uveďte, či oznamujúci podnik v súlade s článkom 3 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2022/1925 predkladá spolu so svojím oznámením dostatočne podložené argumenty na preukázanie toho, že hoci dosahuje všetky prahové hodnoty v článku 3 ods. 2 tohto nariadenia, výnimočne v dôsledku okolností, za ktorých príslušná základná platformová služba funguje, nespĺňa požiadavky podľa článku 3 ods. 1 daného nariadenia. Ak áno, uveďte príslušné základné platformové služby a odkážte na príslušné prílohy.

    ODDIEL 3

    Informácie týkajúce sa kvantitatívnych prahových hodnôt uvedených v článku 3 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2022/1925

    Uveďte tieto informácie o oznamujúcom podniku:

    3.1.

    ročný obrat v Únii za každý z posledných troch finančných rokov (2);

    3.2.

    priemernú trhovú kapitalizáciu alebo zodpovedajúcu reálnu trhovú hodnotu v poslednom finančnom roku;

    3.3.

    pri každej základnej platformovej službe poskytovanej oznamujúcim podnikom podľa ktoréhokoľvek prijateľného alternatívneho vymedzenia zoznam členských štátov, v ktorých túto službu poskytuje;

    3.4.

    presné a stručné vysvetlenia metodiky, ktorou sa dospelo k informáciám uvedeným v bodoch 3.1 až 3.3 tohto formulára.

    ODDIEL 4

    Informácie týkajúce sa kvantitatívnych prahových hodnôt uvedených v článku 3 ods. 2 písm. b) a c) nariadenia (EÚ) 2022/1925

    Pri každej základnej platformovej službe uvedenej oznamujúcim podnikom podľa ktoréhokoľvek prijateľného alternatívneho vymedzenia, ktorá dosahuje prahové hodnoty uvedené v článku 3 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) 2022/1925, uveďte v súlade metodikou a ukazovateľmi stanovenými v oddieloch A, B, C, D a E prílohy k nariadeniu (EÚ) 2022/1925 jednotlivo tieto informácie:

    4.1.

    počet mesačne aktívnych koncových používateľov (3) usadených alebo nachádzajúcich sa v Únii za každý z posledných troch finančných rokov;

    4.2.

    počet ročne aktívnych komerčných používateľov usadených v Únii za každý z posledných troch finančných rokov;

    4.3.

    presné a stručné vysvetlenia metodiky použitej na určenie informácií uvedených v bodoch 4.1 a 4.2 tohto formulára;

    4.4.

    všetky externé správy a interné dokumenty, ktoré sa využili na určenie informácií uvedených v bodoch 4.1 a 4.2 tohto formulára.

    ODDIEL 5

    Vyhlásenie

    Oznámenie sa musí ukončiť týmto vyhlásením, ktoré sa má podpísať oznamujúcim podnikom alebo v mene oznamujúceho podniku:

    „Oznamujúci podnik vyhlasuje, že informácie uvedené v tomto oznámení vrátane príloh k nemu sú podľa jeho najlepšieho vedomia a svedomia správne, úplné a nezavádzajúce, že boli poskytnuté pravdivé a úplné kópie dokumentov požadovaných vo formulári, že všetky odhady sú označené ako odhady a sú to jeho najlepšie odhady východiskových skutočností a že všetky vyjadrené stanoviská sú úprimné. Je oboznámený s ustanoveniami článku 30 ods. 3 písm. a) nariadenia (EÚ) 2022/1925.“

    V prípade digitálne podpísaných formulárov slúži nasledujúce pole len na informačné účely. Malo by zodpovedať metaúdajom príslušného elektronického podpisu.

    Dátum:

    [podpisovateľ]

    Meno:

    Organizácia:

    Funkcia:

    Adresa:

    Telefónne číslo:

    E-mailová adresa:

    [„elektronický podpis“/podpis]


    (1)  Pokiaľ ide o vymedzenie „podniku“ a „kontroly“, pozri článok 2 body 27 a 28 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/1925 zo 14. septembra 2022 o súťažeschopných a spravodlivých trhoch digitálneho sektora a o zmene smerníc (EÚ) 2019/1937 a (EÚ) 2020/1828 (akt o digitálnych trhoch) (Ú. v. EÚ L 265, 12.10.2022, s. 1).

    (2)  V súvislosti s výpočtom obratu pozri konsolidované oznámenie Komisie o právomoci podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (Ú. v. EÚ C 95, 16.4.2008, s. 1).

    (3)  Ako sa stanovuje v oddiele B bode 2 prílohy k nariadeniu (EÚ) 2022/1925, mesačne aktívni koncoví používatelia sa odvodzujú z priemerného počtu mesačne aktívnych koncových používateľov v priebehu najdlhšej časti posledného finančného roka.


    PRÍLOHA II

    FORMÁT A DĹŽKA DOKUMENTOV, KTORÉ SA MAJÚ PREDLOŽIŤ PODĽA NARIADENIA (EÚ) 2022/1925

    FORMÁT DOKUMENTOV, KTORÉ SA MAJÚ PREDLOŽIŤ PODĽA NARIADENIA (EÚ) 2022/1925

    Dokumenty, ktoré sa majú predložiť Komisii podľa článku 3, článku 8 ods. 3 a článkov 9, 10, 11, 14, 15, 17, 18, 19, 24, 25, 29 a 34 nariadenia (EÚ) 2022/1925, sa predložia vo formáte, ktorý Komisii umožní ich elektronické spracovanie, a najmä ich digitalizáciu a rozpoznávanie znakov.

    Na tento účel sa musia dodržať tieto požiadavky:

    a)

    text vo formáte A4 musí byť ľahko čitateľný a napísaný len na jednej strane listu (teda jednostranne, nie obojstranne);

    b)

    dokumenty predložené v papierovej forme musia byť spojené tak, aby sa dali ľahko rozpojiť (nesmú byť zviazané alebo inak trvalo spojené, napr. zlepené, zošité atď.);

    c)

    text musí byť napísaný bežným typom písma (napríklad Times New Roman, Courier alebo Arial) s veľkosťou aspoň 12 bodov v prípade hlavného textu a aspoň 10 bodov v prípade poznámok pod čiarou, s jednoduchým riadkovaním a horným, dolným, pravým a ľavým okrajom strany aspoň 2,5 cm (maximálne 4 700 znakov na stranu);

    d)

    strany a odseky každého dokumentu sa musia číslovať vzostupne.

    DĹŽKA DOKUMENTOV, KTORÉ SA MAJÚ PREDLOŽIŤ PODĽA NARIADENIA (EÚ) 2022/1925

    Na príslušné typy dokumentov uvedené ďalej sa vzťahujú tieto pravidlá obmedzenia strán. Na základe výnimky z pravidla sa do platných limitov strán nezapočítavajú žiadne prílohy priložené k uvedeným dokumentom, a to za predpokladu, že majú výlučne dôkaznú a pomocnú funkciu a sú primerané z hľadiska počtu a dĺžky.

    a)   Oznámenia podľa článku 3 ods. 3 prvého pododseku a informácie predkladané na žiadosť Komisie podľa článku 3 ods. 3 druhého pododseku nariadenia (EÚ) 2022/1925

    Všetky informácie týkajúce sa prahových hodnôt podľa článku 3 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2022/1925 sa uvedú v hlavnej časti formulára GD uvedeného v prílohe I k tomuto nariadeniu.

    Za každú samostatnú základnú platformovú službu vrátane všetkých jej prijateľných alternatívnych vymedzení, v súvislosti s ktorou oznamujúci podnik dosahuje všetky prahové hodnoty stanovené v článku 3 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2022/1925, je maximálny počet strán v príslušnom oznámení 50. Toto obmedzenie počtu strán sa uplatňuje na informácie poskytnuté v súvislosti so základnými platformovými službami uvedenými v oddiele 2 a oddiele 4 formulára GD. Oznamujúci podnik sa vyzýva, aby pri vypĺňaní oddielov 2, 3 a 4 uvedeného formulára zvážil, či je na účely zrozumiteľnosti najlepšie uvádzať tieto oddiely v ich číselnom poradí, alebo či ich možno zoskupovať podľa každej samostatnej základnej platformovej služby.

    b)   Podložené argumenty podľa článku 3 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2022/1925

    Za každú samostatnú základnú platformovú službu, za ktorú sa oznamujúci podnik rozhodne predložiť podložené argumenty v zmysle článku 3 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2022/1925, je maximálny počet strán 30.

    c)   Odôvodnené žiadosti podľa článkov 9 a 10 nariadenia (EÚ) 2022/1925

    V prípade odôvodnených žiadostí podľa článkov 9 a 10 nariadenia (EÚ) 2022/1925 je maximálny počet strán 30.

    d)   Odpovede na predbežné zistenia podľa nariadenia (EÚ) 2022/1925

    Ak Komisia písomne informovala dotknutý podnik alebo združenie podnikov o svojich predbežných zisteniach na účely prijatia rozhodnutia podľa článku 8, článku 9 ods. 1, článku 10 ods. 1, článkov 17, 18, 24, 25, 29 a 30 alebo článku 31 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2022/1925, maximálny počet strán písomnej odpovede je 50 strán alebo počet strán predbežných zistení podľa toho, ktorá hodnota je vyššia.


    Top