Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2502

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/2502 z 19. decembra 2022, ktorým sa opravuje francúzske znenie nariadenia (EÚ) č. 965/2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Text s významom pre EHP)

    C/2022/9338

    Ú. v. EÚ L 325, 20.12.2022, p. 56–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2502/oj

    20.12.2022   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 325/56


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/2502

    z 19. decembra 2022,

    ktorým sa opravuje francúzske znenie nariadenia (EÚ) č. 965/2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (1), a najmä na jeho článok 31,

    keďže:

    (1)

    Francúzske znenie nariadenia Komisie (EÚ) č. 965/2012 (2) obsahuje chyby v podčasti D oddiele 2 ustanovení CAT.IDE.H.320 písm. b) úvodnej vete prílohy IV (časť CAT); v podčasti K ustanovení SPA.HOFO.110 písm. b) bode 9 prílohy V (časť SPA); v podčasti D oddiele 2 ustanovení NCC.IDE.H.235 prílohy VI (časť NCC); v podčasti D ustanovení NCO.IDE.H.185 písm. c) prílohy VII (časť NCO); v podčasti D oddiele 2 ustanovení SPO.IDE.H.203 písm. c) prílohy VIII (časť SPO), ktoré menia význam ustanovení.

    (2)

    Francúzske znenie nariadenia (EÚ) č. 965/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom opraviť. Ostatných znení sa táto oprava netýka.

    (3)

    Opatrenia stanovené v tomto vykonávacom nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre uplatňovanie spoločných bezpečnostných pravidiel v oblasti civilného letectva,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    (Netýka sa slovenského znenia.)

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 19. decembra 2022

    Za Komisiu

    predsedníčka

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   Ú. v. EÚ L 212, 22.8.2018, s. 1.

    (2)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 965/2012 z 5. októbra 2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 296, 25.10.2012, s. 1).


    Top