EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022L0211

Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/211 zo 16. februára 2022, ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV, pokiaľ ide o jeho zosúladenie s pravidlami Únie o ochrane osobných údajov

PE/77/2021/REV/1

Ú. v. EÚ L 37, 18.2.2022, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/211/oj

18.2.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 37/1


SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2022/211

zo 16. februára 2022,

ktorou sa mení rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV, pokiaľ ide o jeho zosúladenie s pravidlami Únie o ochrane osobných údajov

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 16 ods. 2,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (1),

keďže:

(1)

Podľa článku 62 ods. 6 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 (2) má Komisia preskúmať právne akty prijaté Úniou, iné než uvedená smernica, ktorými sa upravuje spracúvanie osobných údajov príslušnými orgánmi na účely stanovené v článku 1 ods. 1 uvedenej smernice. Účelom uvedeného preskúmania je posúdiť potrebu zosúladiť uvedené právne akty s uvedenou smernicou a podľa potreby predložiť potrebné návrhy na ich zmenu s cieľom zabezpečiť konzistentný prístup k ochrane osobných údajov v rozsahu pôsobnosti uvedenej smernice. Uvedené preskúmanie viedlo k identifikácii rámcového rozhodnutia Rady 2002/465/SVV (3) ako jedného z právnych aktov, ktoré sa majú zmeniť.

(2)

Spracúvanie osobných údajov podľa rámcového rozhodnutia 2002/465/SVV zahŕňa spracúvanie, výmenu a následné použitie relevantných informácií na účely stanovené v článku 82 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“). V záujme konzistentnosti a účinnej ochrany osobných údajov by spracúvanie osobných údajov podľa rámcového rozhodnutia 2002/465/SVV malo byť v súlade so smernicou (EÚ) 2016/680. Malo by byť možné, aby sa osobné údaje obsiahnuté v informáciách, ktoré zákonným spôsobom získal spoločný vyšetrovací tím, spracúvali na iné účely, než na ktoré bol tím zostavený, ako sú napríklad následné trestné alebo súvisiace správne alebo občianskoprávne konania či parlamentná kontrola, jedine v súlade s podmienkami stanovenými v smernici (EÚ) 2016/680. Takéto spracúvanie osobných údajov by sa malo vykonávať len v súlade s podmienkami stanovenými v smernici (EÚ) 2016/680 vrátane toho, že má byť vykonané v súlade s právom Únie alebo právom členského štátu a má byť nevyhnutné a primerané svojmu účelu.

(3)

V súlade s článkom 6a Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii (ďalej len „Zmluva o EÚ“) a ZFEÚ, je Írsko viazané rámcovým rozhodnutím 2002/465/SVV, a preto sa zúčastňuje na prijatí tejto smernice.

(4)

V súlade s článkami 1, 2 a 2a Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o EÚ a ZFEÚ, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tejto smernice, nie je ňou viazané ani nepodlieha jej uplatňovaniu.

(5)

V súlade s článkom 42 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (4) sa konzultovalo s európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov, ktorý vydal 10. marca 2021 svoje stanovisko.

(6)

Rámcové rozhodnutie 2002/465/SVV by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJALI TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Zmena rámcového rozhodnutia 2002/465/SVV

V článku 1 ods. 10 rámcového rozhodnutia 2002/465/SVV sa dopĺňa tento pododsek:

„Pokiaľ informácie použité na účely uvedené v prvom pododseku písm. b), c) a d) obsahujú osobné údaje, tieto sa spracúvajú jedine v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 (*), a najmä s jej článkom 4 ods. 2 a článkom 9 ods. 1 a 3.

Článok 2

Transpozícia

1.   Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do 11. marca 2023. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

2.   Členské štáty oznámia Komisii znenie opatrení vnútroštátneho práva, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.

Článok 3

Nadobudnutie účinnosti

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 4

Adresáti

Táto smernica je určená členským štátom v súlade so zmluvami.

V Štrasburgu 16. februára 2022

Za Európsky parlament

predseda

R. METSOLA

Za Radu

predseda

C. BEAUNE


(1)  Pozícia Európskeho parlamentu zo 14. decembra 2021 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 25. januára 2022.

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/680 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania alebo stíhania alebo na účely výkonu trestných sankcií a o voľnom pohybe takýchto údajov a o zrušení rámcového rozhodnutia Rady 2008/977/SVV (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 89).

(3)  Rámcové rozhodnutie Rady 2002/465/SVV z 13. júna 2002 o spoločných vyšetrovacích tímoch (Ú. v. ES L 162, 20.6.2002, s. 1).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).


Top