This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1255
Commission Regulation (EU) No 1255/2009 of 18 December 2009 on the withdrawal of a temporary suspension of the duty free regime for the year 2010 for the importation into the Union of certain goods originating in Norway resulting from the processing of agricultural products covered by Council Regulation (EC) No 3448/93
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1255/2009 z 18. decembra 2009 , ktorým sa ruší dočasné pozastavenie bezcolného režimu na rok 2010 pre dovoz určitého tovaru s pôvodom v Nórsku do Únie, ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov spadajúcich do rozsahu pôsobnosti nariadenia Rady (ES) č. 3448/93
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1255/2009 z 18. decembra 2009 , ktorým sa ruší dočasné pozastavenie bezcolného režimu na rok 2010 pre dovoz určitého tovaru s pôvodom v Nórsku do Únie, ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov spadajúcich do rozsahu pôsobnosti nariadenia Rady (ES) č. 3448/93
Ú. v. EÚ L 338, 19.12.2009, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010; Zrušil 32010R1248
19.12.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 338/18 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1255/2009
z 18. decembra 2009,
ktorým sa ruší dočasné pozastavenie bezcolného režimu na rok 2010 pre dovoz určitého tovaru s pôvodom v Nórsku do Únie, ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov spadajúcich do rozsahu pôsobnosti nariadenia Rady (ES) č. 3448/93
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii a na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3448/93 zo 6. decembra 1993 stanovujúce obchodné opatrenia uplatňované na niektoré tovary vznikajúce spracovaním poľnohospodárskych výrobkov (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 2,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2004/859/ES z 25. októbra 2004 týkajúce sa uzavretia Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom, o protokole 2 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom (2), a najmä na jeho článok 3,
keďže:
(1) |
Protokol 2 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom (3) a protokol 3 k Dohode o EHP (4) určujú obchodné dojednania pre určité poľnohospodárske a spracované poľnohospodárske výrobky medzi zmluvnými stranami. |
(2) |
V protokole 3 k Dohode o EHP, zmenenom a doplnenom rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 138/2004 (5), sa ustanovuje nulové clo, ktoré sa uplatňuje na určité vody obsahujúce pridaný cukor alebo ostatné sladidlá alebo ochucujúce látky zaradené pod kód KN 2202 10 00 a na určité ostatné nealkoholické nápoje obsahujúce cukor zaradené pod kód KN ex 2202 90 10. |
(3) |
Nulové clo pre vody a ostatné príslušné nápoje sa dočasne pozastavilo pre Nórsko prostredníctvom Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom týkajúcej sa protokolu 2 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom (6) (ďalej len „dohoda“), schválenej rozhodnutím Rady 2004/859/ES. Podľa bodu IV odsúhlasenej zápisnice k dohode sa bezcolný dovoz tovaru patriaceho pod kódy KN 2202 10 00 a ex 2202 90 10 s pôvodom v Nórsku povoľuje len v medziach bezcolnej kvóty, kým clo sa platí za dovoz mimo pridelenej colnej kvóty. |
(4) |
Podľa bodu IV tretej zarážky poslednej vety odsúhlasenej zápisnice k dohode by sa mal povoliť neobmedzený bezcolný vstup príslušných výrobkov do Únie, ak colná kvóta nebola k 31. októbru predchádzajúceho roka vyčerpaná. Na základe štatistík zaslaných Komisii nebola ročná kvóta na rok 2009 pre príslušné výrobky, ktorá bola otvorená nariadením Komisie (ES) č. 89/2009 (7), k 31. októbru 2009 vyčerpaná. Z tohto dôvodu by sa mal povoliť neobmedzený bezcolný vstup príslušných výrobkov do Únie v období od 1. januára 2010 do 31. decembra 2010. |
(5) |
Preto je potrebné zrušiť dočasné pozastavenie bezcolného režimu uplatňovaného podľa protokolu 2. |
(6) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre horizontálne otázky týkajúce sa obchodu so spracovanými poľnohospodárskymi výrobkami neuvedenými v prílohe I k zmluve, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Na obdobie od 1. januára do 31. decembra 2010 sa zrušuje dočasné pozastavenie bezcolného režimu uplatňovaného podľa protokolu 2 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom na tovar zaradený pod kódy KN 2202 10 00 (vody vrátane minerálnych vôd a sýtených vôd obsahujúce pridaný cukor alebo ostatné sladidlá alebo ochucujúce látky) a ex 2202 90 10 [ostatné nealkoholické nápoje obsahujúce cukor (sacharózu a invertný cukor)].
2. Pravidlá pôvodu vzájomne uplatniteľné na tovar uvedený v odseku 1 sú zhodné s pravidlami stanovenými v protokole 3 k bilaterálnej Dohode o voľnom obchode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Nórskym kráľovstvom.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2010.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. decembra 2009
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. ES L 318, 20.12.1993, s. 18.
(2) Ú. v. EÚ L 370, 17.12.2004, s. 70.
(3) Ú. v. ES L 171, 27.6.1973, s. 2.
(4) Ú. v. ES L 22, 24.1.2002, s. 37.
(5) Ú. v. EÚ L 342, 18.11.2004, s. 30.
(6) Ú. v. EÚ L 370, 17.12.2004, s. 72.
(7) Ú. v. EÚ L 25, 29.1.2009, s. 14.