EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1255

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1255/2009 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2009 , σχετικά με την ανάκληση της προσωρινής αναστολής του καθεστώτος δασμολογικής ατέλειας για το 2010, στις εισαγωγές ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Νορβηγίας τα οποία προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου

OJ L 338, 19.12.2009, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010; καταργήθηκε από 32010R1248

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1255/oj

19.12.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 338/18


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1255/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 18ης Δεκεμβρίου 2009

σχετικά με την ανάκληση της προσωρινής αναστολής του καθεστώτος δασμολογικής ατέλειας για το 2010, στις εισαγωγές ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Νορβηγίας τα οποία προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2,

την απόφαση 2004/859/ΕΚ του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2004, σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, όσον αφορά το πρωτόκολλο 2 της διμερούς συμφωνίας ελευθέρων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (2), και ιδίως το άρθρο 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το πρωτόκολλο αριθ. 2 της διμερούς συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (3) και το πρωτόκολλο αριθ. 3 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ (4), καθορίζουν το καθεστώς συναλλαγών ορισμένων γεωργικών προϊόντων και μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων μεταξύ των συμβαλλομένων μερών.

(2)

Το πρωτόκολλο αριθ. 3 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 138/2004 της Μεικτής Επιτροπής (5) του ΕΟΧ, προβλέπει μηδενικό δασμό για ορισμένα νερά με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών ή αρωματισμένα, που έχουν ταξινομηθεί στους κωδικούς ΣΟ 2202 10 00 και ορισμένα άλλα μη αλκοολούχα ποτά που περιέχουν ζάχαρη, που έχουν ταξινομηθεί στους κωδικούς ΣΟ ex 2202 90 10.

(3)

Ο μηδενικός δασμός για τα εν λόγω νερά και άλλα ποτά είχε προσωρινά ανασταλεί για τη Νορβηγία με τη συμφωνία, υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, για το πρωτόκολλο αριθ. 2 της διμερούς συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (6), που αναφέρεται στο εξής ως «η συμφωνία», και η οποία εγκρίθηκε με την απόφαση 2004/859/ΕΚ. Σύμφωνα με το σημείο IV των εγκεκριμένων πρακτικών της συμφωνίας, εισαγωγές με τελωνειακή ατέλεια για εμπορεύματα των κωδικών ΣΟ 2202 10 00 και ex 2202 90 10 που προέρχονται από τη Νορβηγία επιτρέπονται μόνο μέσα στα όρια της ποσόστωσης δασμολογικής ατέλειας, ενώ πρέπει να καταβάλλεται δασμός για τις εισαγωγές πέραν αυτής της ποσόστωσης.

(4)

Σύμφωνα με το σημείο IV τρίτη περίπτωση τελευταία πρόταση των συμφωνηθέντων πρακτικών της συμφωνίας, στα εν λόγω προϊόντα θα πρέπει να χορηγηθεί η απεριόριστη αδασμολόγητη πρόσβαση στην Ένωση, εάν η δασμολογική ποσόστωση δεν έχει εξαντληθεί έως τις 31 Οκτωβρίου του προηγούμενου έτους. Σύμφωνα με τις στατιστικές που διατέθηκαν στην Επιτροπή, η ετήσια ποσόστωση για το 2009 για τα εν λόγω προϊόντα που ανοίχθηκε με το κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 89/2009 της Επιτροπής (7) εξαντλήθηκε στις 31 Οκτωβρίου 2009. Επομένως, στα εν λόγω προϊόντα πρέπει να χορηγηθεί απεριόριστη αδασμολόγητη πρόσβαση στην Ένωση από την 1η Ιανουαρίου 2010 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2010.

(5)

Είναι επομένως απαραίτητο να ανακληθεί η προσωρινή αναστολή του αδασμολόγητου καθεστώτος που εφαρμόζεται δυνάμει του πρωτοκόλλου 2.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης των οριζόντιων θεμάτων που σχετίζονται με τις συναλλαγές μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων που δεν υπάγονται στο παράρτημα I της συνθήκης,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1.   Ανακαλείται για το διάστημα από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2010, η προσωρινή ανάκληση του καθεστώτος δασμολογικής ατέλειας που εφαρμόζεται δυνάμει του πρωτοκόλλου 2 στη διμερή συμφωνία ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας για τα εμπορεύματα που ταξινομούνται στον κωδικό ΣΟ 2202 10 00 (νερά, στα οποία περιλαμβάνονται και τα μεταλλικά και αεριούχα νερά, με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, ή αρωματισμένα) και ex 2202 90 10 (άλλα μη αλκοολούχα ποτά, που περιέχουν ζάχαρη (σακχαρόζη και ιμβερτοποιήμενο ζάχαρο).

2.   Οι κανόνες καταγωγής που ισχύουν αμοιβαία για τα εμπορεύματα της παραγράφου 1 ορίζονται στο πρωτόκολλο αριθ. 3 της διμερούς συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2010.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 2009.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 318 της 20.12.1993, σ. 18.

(2)  ΕΕ L 370 της 17.12.2004, σ. 70.

(3)  ΕΕ L 171 της 27.6.1973, σ. 2.

(4)  ΕΕ L 22 της 24.1.2002, σ. 37.

(5)  ΕΕ L 342 της 18.11.2004, σ. 30.

(6)  ΕΕ L 370 της 17.12.2004, σ. 72.

(7)  ΕΕ L 25 της 29.1.2009, σ. 14.


Top